WEBVTT 1 00:05:29.200 --> 00:05:35.200 La cloche sonne 2 00:05:47.960 --> 00:05:51.440 A.VELASCO: Je prie les personnes présentes dans la salle de bien 3 00:05:51.520 --> 00:05:56.120 vouloir se lever. 4 00:05:56.160 --> 00:05:59.800 Mesdames et Messieurs les députés, prenons la résolution de remplir 5 00:05:59.880 --> 00:06:03.720 consciencieusement notre mandat et de faire servir nos travaux au bien 6 00:06:03.800 --> 00:06:06.240 de la patrie qui nous a confié ses destinées. 7 00:06:06.320 --> 00:06:08.520 Vous pouvez vous asseoir. 8 00:06:08.520 --> 00:06:12.360 Excusez-moi. 9 00:06:12.360 --> 00:06:16.320 Il est où ? 10 00:06:16.360 --> 00:06:27.120 Personnes excusées... 11 00:06:27.120 --> 00:06:29.400 Mesdames et Messieurs les députés, 12 00:06:29.480 --> 00:06:32.680 l'ordre du jour appelle la prestation de serment d'une procureure. 13 00:06:32.760 --> 00:06:35.560 Je prie, monsieur le sautier, de la faire entrer, 14 00:06:35.640 --> 00:06:38.800 et l'assistance de bien vouloir se lever. 15 00:06:39.040 --> 00:06:46.600 Madame Berta Bianco-Casas Rochel, vous êtes appelée à prêter serment 16 00:06:46.680 --> 00:06:53.320 de vos fonctions de procureure, entrée en fonction: 1er juin 2025. 17 00:06:53.400 --> 00:06:57.120 Je vais vous donner lecture de la formule du serment, 18 00:06:57.200 --> 00:07:01.240 pendant ce temps, vous tiendrez la main droite levée. 19 00:07:01.320 --> 00:07:04.600 Lorsque cette lecture sera terminée, à l'appel de votre nom, 20 00:07:04.680 --> 00:07:07.800 vous répondrez soit "je le jure", soit "je le promets". 21 00:07:07.880 --> 00:07:12.920 Veuillez lever la main droite. 22 00:07:13.000 --> 00:07:16.680 Je jure ou je promets solennellement d'être fidèle à la République 23 00:07:16.760 --> 00:07:21.080 et canton de Genève, comme citoyenne et comme magistrate 24 00:07:21.160 --> 00:07:25.960 du Ministère public; de constater avec exactitude les infractions, 25 00:07:26.040 --> 00:07:28.920 d'en rechercher activement les auteurs et de poursuivre 26 00:07:29.000 --> 00:07:33.400 ces derniers sans aucune acception de personne, 27 00:07:33.480 --> 00:07:37.200 le riche comme le pauvre, le puissant comme le faible, 28 00:07:37.280 --> 00:07:42.120 le Suisse comme l'étranger; de me conformer strictement aux lois; 29 00:07:42.200 --> 00:07:46.600 de remplir ma charge avec dignité, rigueur, assiduité, diligence 30 00:07:46.680 --> 00:07:52.000 et humanité; de ne point fléchir dans l'exercice de mes fonctions, 31 00:07:52.080 --> 00:07:58.840 ni par intérêt, ni par faiblesse, ni par espérance, ni par crainte, 32 00:07:58.920 --> 00:08:04.520 ni par faveur, ni par haine pour l'une ou l'autre des parties; 33 00:08:04.600 --> 00:08:09.200 de n'écouter aucune sollicitation et de ne recevoir, ni directement 34 00:08:09.280 --> 00:08:14.680 ni indirectement, aucun présent, aucune faveur, aucune promesse 35 00:08:14.760 --> 00:08:18.600 à l'occasion de mes fonctions. 36 00:08:18.680 --> 00:08:21.840 Madame Berta Bianco-Casas Rochel, veuillez répondre: 37 00:08:21.920 --> 00:08:25.360 soit "je le jure", soit "je le promets". 38 00:08:25.440 --> 00:08:27.440 -Je le promets. 39 00:08:27.640 --> 00:08:30.440 A.VELASCO: Veuillez baisser la main. 40 00:08:30.520 --> 00:08:32.640 Le Grand Conseil prend acte de votre serment 41 00:08:32.720 --> 00:08:35.480 et vous souhaite une heureuse carrière. 42 00:08:35.560 --> 00:08:37.920 La cérémonie est terminée, vous pouvez vous retirer. 43 00:08:37.920 --> 00:08:40.120 Applaudissements 44 00:08:49.520 --> 00:08:55.160 Merci. 45 00:08:55.200 --> 00:08:58.640 On peut y aller. 46 00:08:58.680 --> 00:09:04.640 On commence par... 47 00:09:11.160 --> 00:09:15.160 Mesdames et Messieurs les députés, 48 00:09:15.200 --> 00:09:17.360 on va continuer notre ordre du jour 49 00:09:17.400 --> 00:09:23.360 et on passe avec les urgences. 50 00:09:25.880 --> 00:09:29.160 IN 193-C, a) Rapport de la commission de la santé chargée de 51 00:09:29.240 --> 00:09:32.640 rédiger un contreprojet à l'initiative populaire cantonale 193 52 00:09:32.720 --> 00:09:36.040 "Pour des soins dentaires accessibles à toute la population". 53 00:09:36.120 --> 00:09:39.720 Rapport de majorité de Pierre Nicollier (PLR). Rapport de minorité 54 00:09:39.800 --> 00:09:45.800 de Jacklean Kalibala (S). 55 00:09:57.520 --> 00:10:02.720 Le rapport de majorité est de Monsieur Pierre Nicollier 56 00:10:02.720 --> 00:10:06.440 et le rapport de minorité est à Mme Kalibala. 57 00:10:06.480 --> 00:10:12.440 Vous avez la parole, Monsieur le rapporteur de majorité. 58 00:10:14.800 --> 00:10:20.800 P.NICOLLIER: Il faut se mettre en pré-sommeil... 59 00:10:23.280 --> 00:10:26.880 L'iInitiative remet sur le devant de la scène la problématique 60 00:10:26.920 --> 00:10:30.040 des soins dentaires et plus particulièrement la difficulté 61 00:10:30.160 --> 00:10:33.880 d'accès aux soins par la population. 62 00:10:33.920 --> 00:10:37.280 Ces problématiques étaient abordées par une initiative de 2012 63 00:10:37.360 --> 00:10:40.840 suivies d'une motion en 2013 et d'une constitutionnelle en 2016. 64 00:10:40.920 --> 00:10:44.080 Et en 2018, une anti loi. 65 00:10:44.080 --> 00:10:50.080 On traite le contre-projet à l'initiative 193. 66 00:10:50.240 --> 00:10:53.560 L'initiative a été refusée par le Grand Conseil 67 00:10:53.600 --> 00:10:56.040 qui adopte le principe de contre-projet. 68 00:10:56.080 --> 00:10:58.480 Une sous-commission été créée avec le soutien 69 00:10:58.560 --> 00:11:00.760 d'une collaboratrice que nous remercions. 70 00:11:00.880 --> 00:11:04.240 Elle a développé un contre-projet qui a accueilli une majorité 71 00:11:04.360 --> 00:11:07.440 de votes favorables au sein de la Commission de la santé. 72 00:11:07.560 --> 00:11:11.120 Lors des travaux en commission, les amendements ont été déposés et 73 00:11:11.240 --> 00:11:13.400 tous ont été adoptés. 74 00:11:13.520 --> 00:11:15.680 Ils étaient quatre. 75 00:11:15.720 --> 00:11:21.680 Je le mentionne pour souligner le caractère surprenant 76 00:11:21.960 --> 00:11:26.840 de l'amendement général déposé hier, 77 00:11:26.880 --> 00:11:29.440 repris et redéposé, amendé aujourd'hui. 78 00:11:29.480 --> 00:11:32.000 Deux ans après l'aboutissement de l'initiative. 79 00:11:32.080 --> 00:11:34.280 C'est une plaisanterie ou un coup fourré. 80 00:11:34.400 --> 00:11:37.800 Cela n'est pas une plaisanterie. 81 00:11:37.840 --> 00:11:39.600 Revenons au contre-projet adopté 82 00:11:39.680 --> 00:11:43.880 par la majorité des députés présents ... 83 00:11:43.920 --> 00:11:49.880 A.VELASCO: Si vous voulez parler, allez à l'extérieur. 84 00:11:51.120 --> 00:11:54.360 P.NICOLLIER: Le contre-projet permet de débloquer les points 85 00:11:54.480 --> 00:11:58.400 pour l'initiative 193 au sein de l'assemblée. 86 00:11:58.440 --> 00:12:02.480 La création d'un poste de médecin dentiste cantonal. 87 00:12:02.520 --> 00:12:05.760 La responsabilité de la santé buccodentaire de la population 88 00:12:05.880 --> 00:12:08.560 doit être assumée par le médecin cantonal 89 00:12:08.640 --> 00:12:14.560 et pas par un médecin dentiste cantonal. 90 00:12:16.480 --> 00:12:19.600 Ca permet d'assurer un point de vue sur la santé publique 91 00:12:19.680 --> 00:12:23.480 et que la santé buccodentaire soit prise en compte 92 00:12:23.520 --> 00:12:26.480 pour la politique sanitaire du canton. 93 00:12:26.520 --> 00:12:29.040 C'est une cohésion entre plusieurs départements 94 00:12:29.120 --> 00:12:32.280 et la cohésion sociale. 95 00:12:32.320 --> 00:12:34.760 Le contre-projet propose une vision plus large 96 00:12:34.880 --> 00:12:38.280 au bénéfice de la population. 97 00:12:38.320 --> 00:12:41.760 Le deuxième ; c'est la distribution de bons de 300 francs 98 00:12:41.800 --> 00:12:44.640 d'une population qui reçoit déjà de l'aide de l'État. 99 00:12:44.720 --> 00:12:47.520 Il faut mettre en place une stratégie d'aide ciblée 100 00:12:47.600 --> 00:12:50.800 qui définit un plan législature pour la santé buccodentaire 101 00:12:50.880 --> 00:12:53.880 et identifier les groupes susceptibles d'en bénéficier. 102 00:12:53.960 --> 00:12:57.680 Le contre-projet fixe un soutien financier aux mesures de prévention 103 00:12:57.800 --> 00:13:00.920 et de soins dans la loi. 104 00:13:00.920 --> 00:13:03.840 Il ne faut pas distribuer de l'argent à la population, 105 00:13:03.960 --> 00:13:06.160 mais de financer des prestations. 106 00:13:06.240 --> 00:13:09.560 Le contre-projet ajoute une obligation pour le Conseil d'Etat 107 00:13:09.640 --> 00:13:15.400 d'établir un bilan après chaque législature. 108 00:13:15.440 --> 00:13:18.920 Je souligne que 5 % des bons distribués aux cycles d'orientation 109 00:13:19.000 --> 00:13:21.200 sont utilisés pour les jeunes. 110 00:13:21.280 --> 00:13:24.520 La distribution de bons est inefficace. 111 00:13:24.560 --> 00:13:28.360 Le contre-projet demande au Conseil d'Etat de développer une stratégie 112 00:13:28.440 --> 00:13:30.760 qui soit coordonnée entre les départements. 113 00:13:30.840 --> 00:13:33.520 Les laissés-pour-compte sont les classes moyennes 114 00:13:33.600 --> 00:13:35.960 avec le contre-projet. 115 00:13:36.000 --> 00:13:39.920 Il faut proposer des mesures adaptées et justes. 116 00:13:39.960 --> 00:13:42.880 Je vous demande de suivre la majorité de la commission 117 00:13:42.960 --> 00:13:48.960 est de voter le contre-projet tel quel pour refuser l'amendement. 118 00:13:52.000 --> 00:13:55.640 A.VELASCO: La parole est à Madame Kalibala. 119 00:13:55.680 --> 00:13:57.920 J.KALIBALA: Il y a trois éléments simples. 120 00:13:58.040 --> 00:14:03.920 Renforcer la prévention de maladies buccodentaires, 121 00:14:03.960 --> 00:14:07.280 créer un service chargé de mettre en place un plan d'action 122 00:14:07.360 --> 00:14:13.280 pour promouvoir la santé buccodentaire, 123 00:14:13.480 --> 00:14:18.400 et octroyer un chèque annuel de 300 francs à tous les bénéficiaires 124 00:14:18.440 --> 00:14:21.520 de l'assurance maladie qui ne reçoivent aucune autre aide 125 00:14:21.600 --> 00:14:24.600 équivalente à faire valoir auprès d'un médecin dentiste 126 00:14:24.680 --> 00:14:26.880 ou d'un hygiéniste. 127 00:14:26.960 --> 00:14:30.400 Mon préopinant a essayé de vendre ce projet construit à l'acte. 128 00:14:30.520 --> 00:14:33.480 Dès le moment où le Conseil d'Etat a renoncé à formuler 129 00:14:33.600 --> 00:14:36.720 un contre-projet, l'initiative a été traitée succinctement 130 00:14:36.840 --> 00:14:39.920 pendant plusieurs séances de commission avec une solution 131 00:14:40.040 --> 00:14:41.960 avant la rédaction du contre-projet 132 00:14:42.040 --> 00:14:44.720 et aucune consultation sur le contenu. 133 00:14:44.760 --> 00:14:47.280 Que propose ce contre-projet ? 134 00:14:47.320 --> 00:14:50.920 Des modifications législatives qui mettent par écrit ce que l'État 135 00:14:51.000 --> 00:14:53.200 a déjà capacité de mettre en oeuvre. 136 00:14:53.240 --> 00:14:56.320 Mettre l'existence de la santé buccodentaire dans une loi 137 00:14:56.400 --> 00:14:58.600 ne va pas améliorer l'accès aux soins. 138 00:14:58.680 --> 00:15:02.280 La barrière financière au sens buccodentaire ne va que s'aggraver. 139 00:15:02.360 --> 00:15:04.400 Avec la diminution du pouvoir d'achat, 140 00:15:04.520 --> 00:15:08.720 les ménages ont de moins en moins d'argent pour les soins dentaires. 141 00:15:08.760 --> 00:15:12.600 L'amélioration du dispositif actuel est prévue et cela ne nécessite pas 142 00:15:12.680 --> 00:15:14.880 de base législative ni spécifique. 143 00:15:14.960 --> 00:15:17.960 Ce contre-projet doit honorer la population 144 00:15:18.000 --> 00:15:23.960 et diminuer les champs d'affectation de l'initiative. 145 00:15:26.800 --> 00:15:29.800 On ne se passe pas sur des avis d'expert ou des besoins 146 00:15:29.920 --> 00:15:32.560 de professionnels sur le terrain. 147 00:15:32.600 --> 00:15:35.840 La critique principale faite est que le chèque de 300 francs 148 00:15:35.920 --> 00:15:39.240 ne serait pas suffisant pour la totalité des soins dentaires. 149 00:15:39.320 --> 00:15:41.520 Il n'y a pas de contre-proposition. 150 00:15:41.600 --> 00:15:44.120 Les personnes actuellement hors des catégories 151 00:15:44.200 --> 00:15:47.520 pouvant recevoir de l'aide continueront à ne pas en recevoir. 152 00:15:47.600 --> 00:15:50.560 À l'inverse, comme proposé par l'initiative, 153 00:15:50.600 --> 00:15:53.040 la consultation avec des professionnels 154 00:15:53.080 --> 00:15:56.480 de la santé buccodentaire permettrait de faire 155 00:15:56.520 --> 00:16:00.080 de la prévention individuelle et de renforcer les bonnes pratiques 156 00:16:00.160 --> 00:16:02.360 essentielles dans la vie courante. 157 00:16:02.400 --> 00:16:05.600 La consultation pourrait renforcer le travail de prévention 158 00:16:05.680 --> 00:16:08.600 des médecins dentistes et contrer la tendance actuelle 159 00:16:08.720 --> 00:16:12.040 dénoncée par les professionnels eux- mêmes qui se concentrent 160 00:16:12.120 --> 00:16:15.480 sur des gestes techniques coûteux. En ce qui concerne le poste 161 00:16:15.600 --> 00:16:17.200 de médecin dentiste cantonal, 162 00:16:17.280 --> 00:16:20.880 le contre-projet laisse de côté cet élément. 163 00:16:20.920 --> 00:16:23.760 Malgré l'Association des dentistes appuyant ce point. 164 00:16:23.840 --> 00:16:27.160 Le poste permettrait de chapeauter le programme de prévention 165 00:16:27.280 --> 00:16:29.800 et de promotion de la santé, 166 00:16:29.880 --> 00:16:32.120 et d'assurer la surveillance, 167 00:16:32.160 --> 00:16:36.080 la coordination de cette profession insuffisante à l'heure actuelle. 168 00:16:36.120 --> 00:16:38.680 On a le mérite de proposer des mesures concrètes 169 00:16:38.800 --> 00:16:41.720 avec des mesures directes à la population. 170 00:16:41.760 --> 00:16:44.680 La formulation de contre-projet se focalise uniquement 171 00:16:44.760 --> 00:16:47.440 sur les enfants de moins de 16 ans. 172 00:16:47.480 --> 00:16:50.920 Les mineurs constituent déjà une population qui a le plus d'aide 173 00:16:51.040 --> 00:16:53.920 et de mesures en place pour les soins buccodentaires. 174 00:16:54.000 --> 00:16:56.920 Le service auprès des adolescents manque de structures 175 00:16:57.040 --> 00:16:59.320 et nécessite une refonte. 176 00:16:59.360 --> 00:17:04.040 Le Conseil d'Etat a prévu des mesures dans ce sens. 177 00:17:04.080 --> 00:17:06.680 L'aide financière proposée par les soins réalisés 178 00:17:06.800 --> 00:17:10.600 par un médecin dentiste et pas par les hygiénistes 179 00:17:10.640 --> 00:17:15.080 ne rend pas possible le détartrage et la prévention. 180 00:17:15.120 --> 00:17:18.720 On se retrouve avec une proposition qui aura un impact réel limité. 181 00:17:18.800 --> 00:17:21.440 Si on peut soutenir l'amendement général, 182 00:17:21.480 --> 00:17:24.320 si on veut améliorer la prévention 183 00:17:24.360 --> 00:17:26.680 et la santé buccodentaire pour la population 184 00:17:26.800 --> 00:17:29.520 contrainte à renoncer à ses soins, 185 00:17:29.560 --> 00:17:35.520 la minorité vous demande de refuser ce contre-projet cosmétique. 186 00:17:37.000 --> 00:17:40.840 A.VELASCO: La parole est à Monsieur Saudan. 187 00:17:40.880 --> 00:17:46.840 P.SAUDAN: Merci, 188 00:17:48.800 --> 00:17:51.160 nous serons tous d'accord dans ce Parlement 189 00:17:51.240 --> 00:17:53.440 que cette initiative soulève un problème 190 00:17:53.480 --> 00:17:59.440 par rapport à l'hygiène buccodentaire 191 00:17:59.920 --> 00:18:01.720 qui est un soucis de santé majeur 192 00:18:01.840 --> 00:18:05.720 avec une solution qui serait simple. 193 00:18:05.760 --> 00:18:09.120 Que les gens se lavent les dents et on n'aurait plus de souci. 194 00:18:09.200 --> 00:18:11.400 Mais ce n'est pas le cas. 195 00:18:11.440 --> 00:18:14.840 Il convient de trouver et d'avoir une stratégie 196 00:18:14.880 --> 00:18:17.280 par rapport à ce problème. 197 00:18:17.320 --> 00:18:20.520 Comme l'a relevé mon préopinant, 198 00:18:20.600 --> 00:18:23.080 le chèque de 300 francs n'est pas une solution, 199 00:18:23.200 --> 00:18:25.360 parce qu'il est peu utilisé. 200 00:18:25.480 --> 00:18:29.760 C'est un arrosage systématique. 201 00:18:29.800 --> 00:18:32.680 De plus, il est imposable, 202 00:18:32.720 --> 00:18:35.440 ce qui pourrait causer des problèmes 203 00:18:35.480 --> 00:18:39.640 face aux prestations complémentaires 204 00:18:39.720 --> 00:18:43.000 et ne touchent pas la population qui en aurait le plus besoin 205 00:18:43.080 --> 00:18:46.560 par rapport à ces soins. 206 00:18:46.600 --> 00:18:49.480 Le contre-projet a le mérite de soulever la nécessité 207 00:18:49.560 --> 00:18:52.280 d'un plan d'action précis avec une détermination 208 00:18:52.360 --> 00:18:55.600 de législature avec des actions prises 209 00:18:55.680 --> 00:18:57.800 et de soutenir les organisations 210 00:19:01.120 --> 00:19:03.120 qui permettent de prodiguer ces soins 211 00:19:03.200 --> 00:19:05.920 et de faire les traitements, comme la Croix-Rouge. 212 00:19:06.000 --> 00:19:09.120 Ce qui a été relevé pendant le travail en commission. 213 00:19:09.160 --> 00:19:12.040 Quant à l'amendement posé 24 heures avant, 214 00:19:12.080 --> 00:19:14.360 c'est un peu cavalier. 215 00:19:14.440 --> 00:19:16.560 C'est un manque de respect 216 00:19:16.680 --> 00:19:19.360 par rapport au travail fait en commission. 217 00:19:19.400 --> 00:19:25.360 Un amendement vite fait, 218 00:19:27.600 --> 00:19:30.400 comme l'a relevé ma préopinante. 219 00:19:30.440 --> 00:19:32.120 Pourquoi pas les 16 à 25 ans ? 220 00:19:32.200 --> 00:19:38.120 On ne touche pas la population cible. 221 00:19:39.280 --> 00:19:42.040 On finance des soins dentaires aux moins de 16 ans, 222 00:19:42.160 --> 00:19:47.240 quel que soit le revenu. 223 00:19:47.280 --> 00:19:50.120 Ça paraît aberrant que la population qui a les moyens 224 00:19:50.240 --> 00:19:56.000 de faire les soins pour ses enfants profite d'une aide de l'État. 225 00:19:56.080 --> 00:19:59.400 Nous trouvons cet amendement "à côté de la plaque". 226 00:19:59.480 --> 00:20:04.360 Nous voterons contre cet amendement. 227 00:20:04.400 --> 00:20:06.560 Et pour le contre-projet. 228 00:20:06.600 --> 00:20:09.640 Merci. 229 00:20:09.680 --> 00:20:15.640 A.VELASCO: La parole est à Monsieur Anderson. 230 00:20:15.920 --> 00:20:21.920 M.ANDERSEN: Beaucoup de choses ont été dites par mes préopinants. 231 00:20:22.560 --> 00:20:26.960 Que prévoir d'autres initiatives ? 232 00:20:27.000 --> 00:20:31.240 La création d'un poste de médecin dentiste cantonal, 233 00:20:31.320 --> 00:20:37.240 un chèque d'assurance maladie, 45 millions de francs. 234 00:20:37.640 --> 00:20:40.240 Un renforcement dans le domaine de la prévention 235 00:20:40.320 --> 00:20:44.960 en matière de soins buccodentaires. 236 00:20:45.040 --> 00:20:48.360 À la demande du Grand Conseil, la Commission de la santé 237 00:20:48.400 --> 00:20:51.080 s'est penchée sur l'élaboration d'un contre-projet 238 00:20:51.160 --> 00:20:53.520 qui visait à réunir l'ensemble des remarques 239 00:20:53.640 --> 00:20:59.400 qui nous ont été faites par les professionnels de la santé. 240 00:20:59.480 --> 00:21:02.880 Genève dispose d'ores et déjà d'infrastructures 241 00:21:02.960 --> 00:21:08.960 dans le domaine buccodentaire 242 00:21:09.040 --> 00:21:13.040 pour les personnes qui n'auraient pas les moyens 243 00:21:13.080 --> 00:21:15.880 de se faire soigner chez le dentiste, au vu du coût. 244 00:21:15.960 --> 00:21:20.800 Le problème dans ce domaine, 245 00:21:20.880 --> 00:21:24.680 c'est le manque de coordination et de pouvoir mieux aiguiller ces gens. 246 00:21:24.760 --> 00:21:27.880 Le chèque de 300 francs, aussi dit par les professionnels 247 00:21:27.960 --> 00:21:30.160 et les dentistes, 248 00:21:30.200 --> 00:21:33.200 serait complètement inefficace 249 00:21:33.240 --> 00:21:39.200 au vu de certains coûts qui devraient être couverts 250 00:21:39.960 --> 00:21:42.120 au vu des dommages que certains patients 251 00:21:42.200 --> 00:21:45.080 pourraient avoir dans leur dentition. 252 00:21:45.160 --> 00:21:47.480 Les hygiénistes ont soutenu ça, 253 00:21:47.560 --> 00:21:50.640 on se demande pourquoi, quand il y a 45 millions à la clé. 254 00:21:50.760 --> 00:21:53.680 Ce qui a été dit par mon préopinant, 255 00:21:53.760 --> 00:21:59.440 relevé par l'administration fiscale, 256 00:21:59.520 --> 00:22:04.000 ces 300 francs représentent un risque d'être imposés. 257 00:22:04.080 --> 00:22:10.000 Vous serez imposés dessus avec les risques 258 00:22:10.200 --> 00:22:12.680 que ça comporte de faire rentrer des personnes 259 00:22:12.800 --> 00:22:14.960 dans un système d'imposition 260 00:22:15.080 --> 00:22:17.280 alors qu'ils ne le seraient pas 261 00:22:17.320 --> 00:22:20.040 avec un risque sur les prestations complémentaires. 262 00:22:20.120 --> 00:22:23.440 Tous les professionnels ont dit que le critère était mauvais. 263 00:22:23.560 --> 00:22:29.360 Le critère des subsides d'assurance maladie ne touchait pas 264 00:22:29.440 --> 00:22:31.960 les working poor, la classe moyenne 265 00:22:32.000 --> 00:22:35.400 et ceux qui auraient besoin d'aide dans le domaine de la santé. 266 00:22:35.480 --> 00:22:37.800 Il faut le dire, à Genève, 267 00:22:37.840 --> 00:22:41.360 les prestations complémentaires prennent en charge certains devis 268 00:22:41.440 --> 00:22:45.160 de frais buccodentaires, l'hospice les prend également, 269 00:22:45.240 --> 00:22:48.400 et à Genève on peut refaire la dentition de nos détenus. 270 00:22:48.440 --> 00:22:52.240 En parallèle, il n'est pas nécessaire d'engager 271 00:22:52.320 --> 00:22:58.320 un médecin dentiste cantonal 272 00:22:58.360 --> 00:23:01.520 et que tout cela pourrait être fait sous l'égide du médecin 273 00:23:01.640 --> 00:23:03.800 cantonal. 274 00:23:03.920 --> 00:23:06.080 On a un contre-projet aujourd'hui 275 00:23:06.160 --> 00:23:11.080 qui vise à assurer la prévention dans le domaine buccodentaire, 276 00:23:11.120 --> 00:23:14.640 qui vise à mieux laisser une marge de manoeuvre au Conseil d'Etat 277 00:23:14.720 --> 00:23:16.920 pour bénéficier de ceux-ci. 278 00:23:17.000 --> 00:23:23.000 Je vous invite à soutenir ce contre-projet. 279 00:23:23.880 --> 00:23:28.480 L'amendement du Centre est cavalier et arrive d'un groupe 280 00:23:28.520 --> 00:23:31.680 qui n'est même pas venu dans la sous-commission 281 00:23:31.720 --> 00:23:34.200 pour réfléchir à un contre-projet. 282 00:23:34.280 --> 00:23:39.800 Je vous invite à le refuser, merci. 283 00:23:39.880 --> 00:23:45.360 A.VELASCO: La parole est à M. Guinchard. 284 00:23:45.360 --> 00:23:50.400 J-M.GUINCHARD: Merci. 285 00:23:50.440 --> 00:23:54.080 Nous avons déposé cet amendement il y a plus de 24 heures. 286 00:23:54.120 --> 00:23:57.120 Je vous prie de nous en excuser. 287 00:23:57.160 --> 00:24:00.200 Il y avait le contre-projet dont nous parlons maintenant, 288 00:24:00.320 --> 00:24:02.480 qui a été déposé tardivement aussi. 289 00:24:02.520 --> 00:24:08.480 Ce n'est pas la première fois que nous recevons des amendements 290 00:24:08.960 --> 00:24:14.960 de 2, 3 ou 4 pages le matin même de la session. 291 00:24:19.840 --> 00:24:22.960 Cet amendement n'est pas à côté de la plaque... Dentaire. 292 00:24:23.040 --> 00:24:25.760 Il correspond à un excellent compromis 293 00:24:25.800 --> 00:24:27.960 entre l'initiative et le contre-projet. 294 00:24:28.080 --> 00:24:31.920 Ce contre-projet a été établi dans le cadre d'une sous-commission 295 00:24:32.000 --> 00:24:36.960 qui ne regrouperait que des représentants de la droite. 296 00:24:37.000 --> 00:24:42.960 La gauche n'a pas accepté de faire partie de cette sous-commission. 297 00:24:45.320 --> 00:24:47.320 Ce contre-projet 298 00:24:49.520 --> 00:24:55.520 donne beaucoup trop de pouvoir au Conseil d'Etat, tout d'abord. 299 00:24:57.720 --> 00:25:01.520 Il laisse l'ensemble du financement être géré par voie réglementaire. 300 00:25:01.600 --> 00:25:05.160 Cela m'étonne de la part du PLR, de l'UDC, 301 00:25:05.200 --> 00:25:07.800 de donner autant de pouvoir au Conseil d'Etat. 302 00:25:07.840 --> 00:25:10.680 Généralement, ils préfèrent lui enlever ses pouvoirs. 303 00:25:10.800 --> 00:25:16.760 D'autre part, ce contre-projet n'amène rien. 304 00:25:18.360 --> 00:25:20.560 De plus que ce qui figure dans le plan 305 00:25:20.600 --> 00:25:26.560 établi par le département. 306 00:25:26.920 --> 00:25:30.520 C'est un contre-projet qui représente un vide abyssal. 307 00:25:30.560 --> 00:25:33.720 L'amendement général que nous vous proposons 308 00:25:33.760 --> 00:25:39.560 en tant que groupe du Centre part d'un constat. 309 00:25:39.640 --> 00:25:43.000 Si la santé buccodentaire est certainement meilleure en Suisse 310 00:25:43.080 --> 00:25:47.320 et à Genève que dans d'autres pays et d'autres régions, 311 00:25:47.360 --> 00:25:52.840 la situation demeure inquiétante pour de nombreux enfants 312 00:25:52.880 --> 00:25:55.400 issus de couches moins favorisées. 313 00:25:55.440 --> 00:25:58.400 Il y a des conséquences à long terme sur la vie sociale 314 00:25:58.520 --> 00:26:03.360 et professionnelle. 315 00:26:03.400 --> 00:26:05.600 Quelqu'un qui a une dentition calamiteuse 316 00:26:05.720 --> 00:26:07.880 aura de la peine à s'intégrer. 317 00:26:07.960 --> 00:26:10.440 Il aura aussi de la peine à trouver un emploi. 318 00:26:10.560 --> 00:26:13.560 Genève a les moyens de parvenir à un meilleur équilibre 319 00:26:13.640 --> 00:26:15.840 dans ce domaine. 320 00:26:15.920 --> 00:26:18.280 Dans la mesure où je présente un amendement, 321 00:26:18.400 --> 00:26:20.640 j'ai plus de temps, Monsieur le président. 322 00:26:20.760 --> 00:26:23.160 Merci. 323 00:26:23.240 --> 00:26:25.840 Ce que nous vous proposons, 324 00:26:25.880 --> 00:26:28.840 c'est le maintien des actions de prévention. 325 00:26:28.880 --> 00:26:34.800 Nous proposons aussi un examen préliminaire 326 00:26:39.400 --> 00:26:45.400 par le pédiatre entre 12 et 18 mois. 327 00:26:54.720 --> 00:26:58.440 Un examen par un dentiste entre 3 ans. 328 00:26:58.520 --> 00:27:01.440 Et une aide financière de 50 % à condition que le suivi 329 00:27:01.560 --> 00:27:03.720 des actions de prévention soit respecté. 330 00:27:03.840 --> 00:27:05.040 Pour des enfants... 331 00:27:05.080 --> 00:27:09.400 A.VELASCO: Vous devez mettre fin à votre intervention. 332 00:27:09.480 --> 00:27:14.680 J-M.GUINCHARD: Notre amendement ne coûterait que 12 millions 333 00:27:14.760 --> 00:27:17.760 par rapport aux plus de 40 millions de l'initiative. 334 00:27:17.800 --> 00:27:20.120 Je vous remercie d'accepter cet amendement 335 00:27:20.200 --> 00:27:22.680 et de refuser le contre-projet. 336 00:27:22.760 --> 00:27:25.680 A.VELASCO: Merci. 337 00:27:25.720 --> 00:27:29.240 La parole est à Mme Trottet. 338 00:27:29.280 --> 00:27:33.920 L.TROTTET: Merci, Monsieur le président. 339 00:27:34.000 --> 00:27:36.840 Cette initiative est très intelligente. 340 00:27:36.880 --> 00:27:39.040 Ce n'est pas une initiative arrosoir, 341 00:27:39.080 --> 00:27:44.720 contrairement à ce qui a été dit. 342 00:27:44.760 --> 00:27:48.600 Elle cible les personnes subsidiaires de l'assurance-maladie 343 00:27:48.680 --> 00:27:51.440 qui ne reçoivent pas d'autres aides dans ce domaine. 344 00:27:51.560 --> 00:27:53.800 Elle touche la classe moyenne, 345 00:27:53.880 --> 00:27:57.640 contrairement à ce qui a été dit précédemment. 346 00:27:57.680 --> 00:28:03.640 Le poste de médecin dentiste cantonal que l'on propose 347 00:28:04.480 --> 00:28:10.480 a été soutenu par les milieux que nous avons auditionnés, 348 00:28:13.280 --> 00:28:16.240 les mêmes que vous citez lorsque vous dites que l'aide 349 00:28:16.360 --> 00:28:18.520 n'est pas bien ciblée. 350 00:28:18.560 --> 00:28:20.520 Quand il s'agit de citer les milieux, 351 00:28:20.600 --> 00:28:24.560 prenez en compte toutes les remarques. 352 00:28:24.600 --> 00:28:28.080 Le poste de médecin dentiste cantonal est nécessaire 353 00:28:28.120 --> 00:28:31.240 pour assurer la coordination, assurer le contrôle 354 00:28:31.280 --> 00:28:34.000 en matière de pratiques chez les médecins dentistes 355 00:28:34.120 --> 00:28:38.640 et de tarification. 356 00:28:38.680 --> 00:28:43.680 L'initiative encre un plan de prévention. 357 00:28:43.760 --> 00:28:47.920 C'est une initiative intéressante que nous soutenons. 358 00:28:48.000 --> 00:28:51.800 Le contre-projet, à présent. 359 00:28:51.840 --> 00:28:54.640 Nous avions des ébauches d'un contre-projet novateur, 360 00:28:54.760 --> 00:29:00.760 au début. 361 00:29:00.800 --> 00:29:02.640 Une taxe sucre avait été élaborée. 362 00:29:02.760 --> 00:29:07.600 C'était un contre-projet plein de courage politique. 363 00:29:07.680 --> 00:29:12.280 Nous aurions étudié avec intérêt et probablement voté. 364 00:29:12.320 --> 00:29:14.840 Hélas, dans la foulée de la polémique justifiée 365 00:29:14.960 --> 00:29:20.920 autour de l'impôt auto, 366 00:29:21.400 --> 00:29:25.320 ce projet a été abandonné et remplacé en dernière minute 367 00:29:25.400 --> 00:29:30.200 par un contre-projet alibi, 368 00:29:30.280 --> 00:29:36.200 à l'image de ce qu'il s'est fait avec une initiative piétonne. 369 00:29:36.840 --> 00:29:39.040 Ce contre-projet est une formalisation 370 00:29:39.120 --> 00:29:40.840 de ce qu'il se fait déjà. 371 00:29:40.880 --> 00:29:43.880 Il n'y a pas un sou de plus pour la santé buccodentaire. 372 00:29:43.960 --> 00:29:49.960 Ni pour les familles. 373 00:29:54.360 --> 00:30:00.320 Certaines personnes ne vont pas assez chez le dentiste, 374 00:30:02.240 --> 00:30:07.520 n'ont pas les moyens de traitements dentaires. 375 00:30:07.600 --> 00:30:10.640 Le groupe Vert va refuser le contre-projet tel qu'il est. 376 00:30:10.760 --> 00:30:12.920 Merci. 377 00:30:13.000 --> 00:30:18.920 A.VELASCO: La parole et à M. Conne. 378 00:30:20.440 --> 00:30:26.440 P.CONNE: Chers collègues, c'est ainsi. 379 00:30:27.160 --> 00:30:30.320 Le sort de l'initiative, nous l'avons décidé l'an dernier, 380 00:30:30.440 --> 00:30:36.400 nous la refusons. 381 00:30:40.000 --> 00:30:46.040 Va-t-on laisser le peuple choisir entre l'initiative ou pas 382 00:30:46.080 --> 00:30:52.040 ou entre l'initiative et le contre-projet ? 383 00:30:53.800 --> 00:30:59.280 Nous vous présentons le PL 13 609. 384 00:30:59.320 --> 00:31:01.480 Il inscrit que la santé buccodentaire 385 00:31:01.520 --> 00:31:03.680 fait partie de la santé. 386 00:31:03.720 --> 00:31:07.080 C'est une avancée législative. 387 00:31:07.160 --> 00:31:13.080 Le but de cette modification législative 388 00:31:14.320 --> 00:31:16.480 est d'améliorer la santé buccodentaire 389 00:31:16.560 --> 00:31:19.520 de la population. 390 00:31:19.560 --> 00:31:25.480 Les dispositions que nous allons voter dans quelques instants 391 00:31:26.360 --> 00:31:31.120 vont mettre l'État face à ses engagements 392 00:31:31.160 --> 00:31:34.520 de devoir mesurer l'effet des actions qu'il va entreprendre 393 00:31:34.600 --> 00:31:37.920 pour améliorer la santé buccodentaire de la population. 394 00:31:37.960 --> 00:31:40.560 C'est dans la loi, ce sera dans la loi. 395 00:31:40.600 --> 00:31:46.560 C'est du concret. 396 00:31:49.680 --> 00:31:51.880 Quelles sont ses actions. 397 00:31:51.920 --> 00:31:54.240 Contrairement à ce qui a été dit, 398 00:31:54.320 --> 00:31:58.400 le Conseil d'État devra s'engager à proposer, 399 00:31:58.480 --> 00:32:02.760 en début de chaque législature, un plan d'action. 400 00:32:02.800 --> 00:32:05.800 Ce plan d'action permettra de suivre les actions menées, 401 00:32:05.880 --> 00:32:11.880 ce qu'il reste à accomplir. 402 00:32:13.240 --> 00:32:19.200 La seule chose exacte, 403 00:32:20.600 --> 00:32:23.720 c'est qu'un règlement fixera le catalogue des prestations 404 00:32:23.800 --> 00:32:28.880 prises en charge par l'État. 405 00:32:28.920 --> 00:32:34.840 Cette nouvelle loi va offrir des prestations à la population 406 00:32:34.920 --> 00:32:37.240 qui ne sont pas prises en charge par l'État. 407 00:32:37.320 --> 00:32:43.280 La cloche sonne 408 00:32:43.360 --> 00:32:49.280 il y aura un règlement défini. 409 00:32:50.800 --> 00:32:55.040 C'est une avancée. 410 00:32:55.120 --> 00:33:00.120 C'est plus concret que l'initiative. 411 00:33:00.200 --> 00:33:05.840 Je ne parlerai pas de l'amendement général qui nous a été proposé. 412 00:33:05.880 --> 00:33:08.920 C'est quelque chose qui n'a pas été discuté. 413 00:33:09.000 --> 00:33:11.120 Cela n'a pas été évalué. 414 00:33:11.200 --> 00:33:13.440 Cela n'améliore pas la situation à venir. 415 00:33:13.520 --> 00:33:17.560 Cela va coûter plus cher. 416 00:33:17.640 --> 00:33:21.000 Cela va placer la population devant un choix impossible à faire 417 00:33:21.080 --> 00:33:27.080 le moment venu. 418 00:33:27.640 --> 00:33:30.400 Je vous invite à voter le PL 13 609. 419 00:33:30.440 --> 00:33:35.200 A.VELASCO: Merci. 420 00:33:35.280 --> 00:33:37.400 La parole est à Monsieur Baertschi. 421 00:33:37.480 --> 00:33:43.280 F.BAERTSCHI: Merci. 422 00:33:43.360 --> 00:33:45.800 Une partie de la population se retrouve exclue 423 00:33:45.920 --> 00:33:48.200 de la santé dentaire. 424 00:33:48.240 --> 00:33:51.320 Au fil des années, il y a eu des progrès. 425 00:33:51.400 --> 00:33:53.960 Notamment la permanence de la Croix-Rouge, 426 00:33:54.040 --> 00:33:56.960 qui permet d'avoir un soutien direct pour les personnes 427 00:33:57.080 --> 00:33:59.960 qui n'ont pas les moyens de payer les soins dentaires. 428 00:34:00.080 --> 00:34:02.840 Cela est très coûteux, comme tout le monde le sait. 429 00:34:02.960 --> 00:34:05.120 Des progrès ont été faits. 430 00:34:05.240 --> 00:34:07.760 Malheureusement, ces progrès sont insuffisants. 431 00:34:07.840 --> 00:34:10.040 Il faut aller plus loin. 432 00:34:10.080 --> 00:34:12.680 Nous avons la possibilité de suivre l'initiative, 433 00:34:12.800 --> 00:34:15.160 qui sera de toute manière soumise au peuple, 434 00:34:15.280 --> 00:34:19.160 mais cette initiative a des défauts. 435 00:34:19.240 --> 00:34:24.840 Notamment la somme de 300 frs qui a une certaine rigidité. 436 00:34:24.920 --> 00:34:30.080 Il y a d'autres rigidités ailleurs. 437 00:34:30.160 --> 00:34:32.480 Nous avons beaucoup débattu de l'initiative. 438 00:34:32.600 --> 00:34:38.560 Il y a un contre-projet. 439 00:34:40.160 --> 00:34:42.560 Le MCG estime qu'aucun projet n'est parfait. 440 00:34:42.680 --> 00:34:46.920 Mais il faut donner la parole au peuple. 441 00:34:47.000 --> 00:34:52.880 Il faut le faire avec une certaine transparence. 442 00:34:57.920 --> 00:35:01.680 Les collègues du Centre ont proposé un amendement de dernière minute. 443 00:35:01.800 --> 00:35:07.760 Ce n'est pas très sérieux. 444 00:35:10.360 --> 00:35:13.640 Il est très long, cela peut amener à une certaine confusion. 445 00:35:13.760 --> 00:35:16.160 Cela peut égarer le peuple au moment du vote. 446 00:35:16.280 --> 00:35:22.240 Un examen en commission aurait été souhaitable. 447 00:35:25.640 --> 00:35:28.560 Nous n'avons pas eu. 448 00:35:28.640 --> 00:35:31.640 Le groupe MCG refusera cet amendement. 449 00:35:31.720 --> 00:35:34.880 En revanche, nous sommes favorables au vote. 450 00:35:34.960 --> 00:35:40.560 Il faut donner le choix au peuple. 451 00:35:43.080 --> 00:35:45.920 Voter pour l'amendement tel que sorti de commission. 452 00:35:46.000 --> 00:35:49.680 Cela ne doit pas être des députés qui doivent avoir le dernier mot. 453 00:35:49.760 --> 00:35:54.440 Laissons le peuple juger. 454 00:35:54.520 --> 00:36:00.440 À la fois pour l'initiative et pour l'amendement. 455 00:36:03.040 --> 00:36:06.320 Cela doit être fait dans un processus démocratique régulier. 456 00:36:06.440 --> 00:36:08.600 Merci. 457 00:36:08.680 --> 00:36:10.800 A.VELASCO: merci. 458 00:36:10.880 --> 00:36:16.120 La parole est à M. Bruchez. 459 00:36:16.200 --> 00:36:19.240 T.BRUCHEZ: 20 % de la population doit renoncer aux soins dentaires 460 00:36:19.320 --> 00:36:25.240 pour des raisons de coût. 461 00:36:26.400 --> 00:36:29.040 Dans le contexte d'explosion des coûts de la vie, 462 00:36:29.160 --> 00:36:31.320 cela risque de s'aggraver encore plus. 463 00:36:31.440 --> 00:36:33.640 Les conséquences sont catastrophiques. 464 00:36:33.720 --> 00:36:35.880 Les gens ne vont pas se faire soigner. 465 00:36:36.000 --> 00:36:38.160 La situation se détériore. 466 00:36:38.280 --> 00:36:42.320 Il faut intervenir ensuite avec des coûts extrêmement conséquents. 467 00:36:42.400 --> 00:36:47.640 C'est pour faire face à cette situation 468 00:36:47.760 --> 00:36:53.600 que nous avons lancé l'initiative 193 C. 469 00:36:53.760 --> 00:36:59.760 Un chèque est proposé. 470 00:37:00.720 --> 00:37:04.040 La mise en place de campagnes d'information 471 00:37:04.120 --> 00:37:10.040 est également proposée. 472 00:37:10.760 --> 00:37:15.760 La création d'un poste de médecin dentiste cantonal, également. 473 00:37:15.840 --> 00:37:19.400 La droite, qui ne manque aucune occasion de montrer sa déconnexion 474 00:37:19.480 --> 00:37:21.640 vis-à-vis des besoins de la population, 475 00:37:21.720 --> 00:37:23.840 n'a pas voulu de cette initiative. 476 00:37:23.920 --> 00:37:25.760 Pour ne pas faire mauvaise figure, 477 00:37:25.880 --> 00:37:29.120 elle a accepté le principe d'un contre-projet. 478 00:37:29.200 --> 00:37:32.400 On ne s'attendait à rien, mais nous sommes quand même déçus. 479 00:37:32.520 --> 00:37:37.320 Le contre-projet ne propose rien. 480 00:37:37.440 --> 00:37:40.280 Ce ne sont que des changements cosmétiques dans la loi 481 00:37:40.360 --> 00:37:43.840 pour donner l'impression de traiter la question. 482 00:37:43.920 --> 00:37:46.960 Tout était clair jusque-là. 483 00:37:47.040 --> 00:37:49.640 Un initiative nécessaire, 484 00:37:49.680 --> 00:37:52.080 contre un contre-projet alibi de la droite 485 00:37:52.160 --> 00:37:54.640 qui ne répond pas aux besoins de la population. 486 00:37:54.720 --> 00:37:57.400 Il ne change rien dans la pratique. 487 00:37:57.440 --> 00:38:03.360 C'était sans compter avec le Centre, 488 00:38:04.320 --> 00:38:06.520 prix d'états d'âme de dernière minute, 489 00:38:06.600 --> 00:38:12.520 ou peut-être pour faire bonne figure, 490 00:38:12.600 --> 00:38:14.800 qui a demandé un amendement général. 491 00:38:14.920 --> 00:38:18.520 Cet amendement général améliore nettement le contre-projet. 492 00:38:18.600 --> 00:38:20.720 En même temps, ce n'est pas difficile 493 00:38:20.800 --> 00:38:22.880 face à ce vide intersidéral. 494 00:38:22.960 --> 00:38:27.080 Il propose une aide aux moins de 16 ans. 495 00:38:27.120 --> 00:38:30.040 Le groupe socialiste soutiendra cet amendement général. 496 00:38:30.160 --> 00:38:32.880 Malgré cette amélioration, ce n'est pas suffisant. 497 00:38:32.960 --> 00:38:35.160 On se limite aux mineurs. 498 00:38:35.280 --> 00:38:37.440 La cloche sonne 499 00:38:37.480 --> 00:38:40.200 Mais une grande partie des adultes a besoin d'aide. 500 00:38:40.320 --> 00:38:45.920 Des conséquences graves... 501 00:38:46.000 --> 00:38:49.320 On a voté OUI à l'initiative 193. 502 00:38:49.400 --> 00:38:51.480 On votera NON au contre-projet. 503 00:38:51.600 --> 00:38:54.080 A.VELASCO: Merci. 504 00:38:54.160 --> 00:39:00.080 Monsieur Nidegger, vous n'avez plus de temps. 505 00:39:02.240 --> 00:39:08.240 Monsieur le Conseiller d'Etat, vous avez la parole. 506 00:39:10.880 --> 00:39:15.400 P.MAUDET: Le Conseil d'Etat 507 00:39:15.480 --> 00:39:18.200 a écouté avec beaucoup d'attention ce débat. 508 00:39:18.280 --> 00:39:20.880 Il fait écho aux débats précédents. 509 00:39:20.960 --> 00:39:25.440 Le Conseil d'État partage la préoccupation des initiants 510 00:39:25.520 --> 00:39:28.560 relative à la détérioration de la santé buccodentaire. 511 00:39:28.680 --> 00:39:30.520 Mais il partage cette préoccupation 512 00:39:30.640 --> 00:39:35.800 s'agissant de certaines catégories de la population. 513 00:39:35.920 --> 00:39:39.320 En début de semaine, 514 00:39:39.440 --> 00:39:43.760 l'Office fédéral de la santé 515 00:39:43.840 --> 00:39:49.240 a rendu publique une grande enquête sur la santé buccodentaire. 516 00:39:49.320 --> 00:39:52.240 Elle constate qu'elle s'est améliorée de façon générale 517 00:39:52.360 --> 00:39:54.520 ces 20 dernières années. 518 00:39:54.640 --> 00:39:59.520 On relève que pour une large part de la population, 519 00:39:59.560 --> 00:40:02.520 les efforts dans le domaine de la prévention, notamment, 520 00:40:02.640 --> 00:40:04.720 ont porté leurs fruits. 521 00:40:04.840 --> 00:40:10.760 Cela touche moins le canton de Genève. 522 00:40:10.840 --> 00:40:16.720 Cela ne touche pas certaines catégories de population non plus. 523 00:40:18.960 --> 00:40:23.400 Nous pouvons nous demander si l'initiative 524 00:40:23.520 --> 00:40:27.120 atteint vraiment sa cible. 525 00:40:27.200 --> 00:40:33.040 Elle arrose généreusement. 526 00:40:33.120 --> 00:40:35.400 C'est le premier défaut de cette initiative. 527 00:40:35.520 --> 00:40:41.480 Elle manque sa cible. 528 00:40:46.040 --> 00:40:49.600 Nous subventionnons certaines catégories de population 529 00:40:49.720 --> 00:40:54.600 déterminées avec l'aide de la Croix-Rouge. 530 00:40:54.680 --> 00:40:57.120 Il y a une lacune de notre dispositif de santé 531 00:40:57.200 --> 00:41:02.680 pour des motifs historiques. 532 00:41:02.720 --> 00:41:08.680 Contrairement à nos voisins, 533 00:41:10.360 --> 00:41:16.360 l'assurance maladie ne couvre pas ces frais. 534 00:41:18.240 --> 00:41:21.360 Le Conseil d'Etat trouve que l'initiative manque sa cible. 535 00:41:21.480 --> 00:41:23.640 Il approuve donc le contre-projet. 536 00:41:23.800 --> 00:41:27.520 Le Conseil d'Etat s'est engagé sur la prévention, 537 00:41:27.640 --> 00:41:31.160 mais également sur les soins via le programme de la Croix-Rouge, 538 00:41:31.200 --> 00:41:37.120 afin de couvrir correctement les besoins. 539 00:41:39.760 --> 00:41:45.600 Ces programmes de prévention 540 00:41:45.720 --> 00:41:51.640 sont communs durant la primaire. 541 00:41:53.080 --> 00:41:56.160 Un peu moins pendant le cycle d'orientation. 542 00:41:56.240 --> 00:41:59.240 Nous pouvons progresser en ce qui concerne la prévention. 543 00:41:59.400 --> 00:42:02.680 Il y a un potentiel d'exploitation des dispositifs existants. 544 00:42:02.800 --> 00:42:08.160 Ils peuvent être améliorés. 545 00:42:08.240 --> 00:42:10.360 Le contre-projet incite 546 00:42:10.440 --> 00:42:12.840 à un effort de sensibilisation supplémentaire. 547 00:42:13.000 --> 00:42:15.560 En ce qui concerne le médecin dentiste cantonal, 548 00:42:15.640 --> 00:42:20.200 c'était une mode dans les années 1990. 549 00:42:20.280 --> 00:42:22.880 Il y avait des responsables de tel ou tel projet. 550 00:42:22.960 --> 00:42:26.680 Mais cela n'a pas d'effet magique. 551 00:42:26.760 --> 00:42:28.880 Ce qui va changer la donne, 552 00:42:29.000 --> 00:42:34.960 ce sont les programmes de prévention. 553 00:42:35.040 --> 00:42:37.600 7 millions de plus ont été investis cette année 554 00:42:37.680 --> 00:42:39.880 dans les programmes de prévention. 555 00:42:40.000 --> 00:42:42.160 Nous vous en remercions. 556 00:42:42.280 --> 00:42:48.200 En ce qui concerne l'amendement général, 557 00:42:48.320 --> 00:42:54.200 qui a été qualifié de "scélérat", 558 00:42:56.560 --> 00:42:59.880 il amène des éléments de dernière minute 559 00:42:59.960 --> 00:43:05.880 qui n'ont pas été vérifiés. 560 00:43:06.280 --> 00:43:12.280 Si l'on ouvre des critères pour prétendre au remboursement 561 00:43:14.800 --> 00:43:17.120 de soins dentaires à toute personne mineure 562 00:43:17.240 --> 00:43:19.400 sans condition de revenus des parents, 563 00:43:19.480 --> 00:43:22.800 sans relation avec la situation économique de moins de 16 ans, 564 00:43:22.920 --> 00:43:25.520 c'est une générosité très électorale, sans doute, 565 00:43:25.640 --> 00:43:27.800 mais à côté de la plaque. 566 00:43:27.960 --> 00:43:30.080 Je le maintiens. 567 00:43:30.200 --> 00:43:33.080 Cet amendement n'a pas été étudié, n'est pas sérieux. 568 00:43:33.160 --> 00:43:35.360 Cela n'atteindra pas son but ici. 569 00:43:35.480 --> 00:43:39.320 Le Conseil d'État s'y oppose clairement. 570 00:43:39.440 --> 00:43:42.160 Le Conseil d'Etat regrette que cela soit le président 571 00:43:42.320 --> 00:43:45.960 de la Commission de la santé qui arrive en dernière minute 572 00:43:46.080 --> 00:43:48.720 après des mois d'analyse de l'initiative. 573 00:43:48.840 --> 00:43:51.280 Pour toutes ces raisons, nous vous recommandons 574 00:43:51.400 --> 00:43:53.560 de rejeter cet amendement. 575 00:43:53.680 --> 00:43:59.640 De rejeter l'initiative. 576 00:44:06.200 --> 00:44:08.400 Et de soutenir le contre-projet. 577 00:44:08.520 --> 00:44:09.680 Il va dans le bon sens. 578 00:44:09.800 --> 00:44:12.200 Il met le doigt sur les vrais problématiques. 579 00:44:12.320 --> 00:44:14.480 Merci. 580 00:44:14.560 --> 00:44:20.480 A.VELASCO: Merci. 581 00:44:21.080 --> 00:44:27.080 Nous allons procéder au vote. 582 00:44:34.600 --> 00:44:37.760 Le projet 13 609, il y a une demande d'amendement général. 583 00:44:37.840 --> 00:44:41.480 Pardon ? 584 00:44:41.520 --> 00:44:43.680 Nous allons voter l'entrée en matière. 585 00:44:43.760 --> 00:44:46.760 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 586 00:44:46.840 --> 00:44:52.840 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 587 00:45:05.600 --> 00:45:11.280 Vous avez accepté l'entrée en matière. 588 00:45:11.320 --> 00:45:14.200 Nous allons voter la demande d'amendement général 589 00:45:14.240 --> 00:45:16.560 que vous avez tous reçus. 590 00:45:16.600 --> 00:45:19.560 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 591 00:45:19.680 --> 00:45:25.640 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 592 00:45:43.920 --> 00:45:49.920 Vous avez refusé l'amendement général. 593 00:45:52.760 --> 00:45:58.760 Nous allons au deuxième débat article par article. 594 00:46:04.080 --> 00:46:07.480 Pas de positions adoptées... 595 00:46:07.480 --> 00:46:09.800 Est-ce que le troisième débat est demandé ? 596 00:46:09.920 --> 00:46:12.280 Nous allons voter. 597 00:46:12.320 --> 00:46:15.320 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 598 00:46:15.400 --> 00:46:21.400 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 599 00:46:35.120 --> 00:46:41.120 Vous avez accepté ce projet de loi. 600 00:46:43.480 --> 00:46:46.680 Il en est pris acte de l'initiative 193-C. 601 00:46:46.720 --> 00:46:52.680 Nous passons au prochain ordre du jour. 602 00:46:55.520 --> 00:46:59.280 PL 12834-B, Rapport de la commission législative chargée d'étudier le 603 00:46:59.400 --> 00:47:03.040 projet de loi du Conseil d'Etat modifiant la loi sur l'organisation 604 00:47:03.120 --> 00:47:06.520 des institutions de droit public (LOIDP). (A 2 24). Rapport de 605 00:47:06.600 --> 00:47:10.240 majorité de Diego Esteban (S). Rapport de minorité de André Pfeffer 606 00:47:10.360 --> 00:47:16.360 (UDC). 607 00:47:20.560 --> 00:47:24.960 Monsieur le rapporteur de majorité, vous avez la parole. 608 00:47:25.000 --> 00:47:27.880 D.ESTEBAN: C'est le deuxième passage du projet de loi 609 00:47:27.960 --> 00:47:33.960 devant cette plénière. 610 00:47:35.760 --> 00:47:41.760 Le renvoi en commission était dû au fait qu'il restait du temps 611 00:47:42.240 --> 00:47:48.240 pour le renouvellement de la composition 612 00:47:49.400 --> 00:47:53.800 des institutions concernant les mandats de la CG 613 00:47:53.800 --> 00:47:59.800 et les représentants des exécutifs des différentes communes genevoises 614 00:48:00.120 --> 00:48:06.120 et en raison du fait que la majorité du premier passage en commission. 615 00:48:08.000 --> 00:48:11.560 Pour un projet, qui conformément à la version initiale du Conseil 616 00:48:11.640 --> 00:48:15.080 d'Etat, qui était 617 00:48:15.080 --> 00:48:21.080 un projet de loi concertée proposait le principe de dérogation. 618 00:48:25.200 --> 00:48:28.640 A.VELASCO: ceux qui veulent discuter, allez dehors. 619 00:48:28.640 --> 00:48:34.640 Il en va de même pour le groupe socialiste et d'autres groupes. 620 00:48:36.000 --> 00:48:42.000 Vous pouvez continuer. 621 00:48:43.240 --> 00:48:46.560 D.ESTEBAN: Le principe d'une dérogation à deux éléments de la 622 00:48:46.640 --> 00:48:52.320 LEDP, 623 00:48:52.360 --> 00:48:56.040 le cumul des mandats et des membres d'une institution dépendant à 15 624 00:48:56.120 --> 00:48:58.320 ans. 625 00:48:58.360 --> 00:49:00.960 Cette dérogation généraliste accordée 626 00:49:01.000 --> 00:49:04.920 dans un nombre indéterminé de cas ne convenait pas 627 00:49:04.920 --> 00:49:08.360 à une majorité du Grand Conseil qui demande un nouvel examen en 628 00:49:08.440 --> 00:49:10.640 commission. 629 00:49:10.720 --> 00:49:15.120 C'est une majorité plus confortable 630 00:49:15.160 --> 00:49:18.360 qui présente cette version remaniée qui encadre la pratique 631 00:49:18.440 --> 00:49:20.920 de la dérogation. 632 00:49:20.960 --> 00:49:26.160 Ce n'est plus une dérogation, mais une exception. 633 00:49:26.200 --> 00:49:31.360 Ce n'est pas une décision du Conseil d'État, 634 00:49:31.400 --> 00:49:34.800 aussi automatiques qu'elle ait pu être, 635 00:49:34.840 --> 00:49:38.480 qui déterminera dans quel cas de figure on admettra que des membres 636 00:49:38.560 --> 00:49:44.400 communaux puissent siéger 637 00:49:44.440 --> 00:49:50.400 dans plusieurs institutions LOIDP. 638 00:49:53.480 --> 00:49:59.480 C'est la commune de Carouge, qui par sa situation, 639 00:50:01.080 --> 00:50:06.920 à une présence pertinente au sein de la STI que de la FPAV. 640 00:50:06.960 --> 00:50:10.560 Il y a d'autres exemples explicites dans le rapport de commission. 641 00:50:10.640 --> 00:50:16.640 Le cumul est à trois mandats. 642 00:50:16.680 --> 00:50:20.120 Cette dérogation limitée qu'à l'achèvement du mandat municipal. 643 00:50:20.200 --> 00:50:24.240 Si je dois traduire ça en d'autres termes, 644 00:50:24.280 --> 00:50:27.720 ça veut dire qu'une personne au bout de la législation cantonale 645 00:50:27.840 --> 00:50:33.800 reste en fonction dans sa commune. 646 00:50:35.240 --> 00:50:38.160 Elle pourrait rester au-delà des 15 ans, 647 00:50:38.200 --> 00:50:44.080 seulement jusqu'à la fin de son mandat au sein de l'exécutif. 648 00:50:44.120 --> 00:50:48.040 On avait la proposition initiale du Conseil d'Etat avec les propositions 649 00:50:48.120 --> 00:50:53.840 de la CG et une majorité de la commission qui voulait préserver 650 00:50:53.880 --> 00:50:57.680 la limitation du cumul des mandats elle est 15 maximums au sein de ces 651 00:50:57.760 --> 00:51:00.000 institutions. La majorité de la Commission 652 00:51:00.120 --> 00:51:06.120 législative vous encourage à voter oui à ce projet de loi. 653 00:51:07.600 --> 00:51:13.600 A.VELASCO: merci, la parole est à Monsieur Patrick Lussi. 654 00:51:14.640 --> 00:51:17.400 P.LUSSI: Un peu d'indulgence, j'ai plein de papier, 655 00:51:17.520 --> 00:51:23.480 je reprends au pied levé. 656 00:51:25.520 --> 00:51:28.760 En ce qui concerne ce projet, 657 00:51:28.800 --> 00:51:34.760 rappelons que le premier rapport datant d'il y a quelques années 658 00:51:38.520 --> 00:51:41.840 avait une minorité très forte qui avait justifié le renvoi en 659 00:51:41.920 --> 00:51:47.920 commission À cause de trop de détails. 660 00:51:49.880 --> 00:51:55.880 Les travaux qui ont fait quelques séances ont amené un compromis. 661 00:51:56.600 --> 00:52:02.600 Si on revient à la source, on peut dire que tout ce projet de loi 662 00:52:05.120 --> 00:52:08.440 est parti sur l'erreur d'un magistrat de Vernier qui n'aurait 663 00:52:08.520 --> 00:52:12.160 pas pu siéger à deux endroits à la fois. 664 00:52:12.200 --> 00:52:17.640 Tout est sorti. 665 00:52:17.680 --> 00:52:21.800 Dans les critique principal que mon collègue a faites 666 00:52:21.840 --> 00:52:25.080 sur les rapports de commissions, 667 00:52:25.160 --> 00:52:31.080 c'est d'abord qu'il s'agit d'un conflit de normes. 668 00:52:31.120 --> 00:52:36.280 C'est jugé injustifié. 669 00:52:36.320 --> 00:52:40.000 On a des conseils d'administration trop nombreux 670 00:52:40.080 --> 00:52:43.400 et il devrait favoriser la compétence et le professionnalisme. 671 00:52:43.520 --> 00:52:47.520 Il y a un problème de parité. 672 00:52:47.560 --> 00:52:50.760 L'exigence de parité pose des problèmes avec les magistrats 673 00:52:50.840 --> 00:52:56.840 communaux 674 00:52:57.800 --> 00:53:02.640 désignés, et exclu du calcul de parité. 675 00:53:02.680 --> 00:53:05.120 Les régies publiques devraient être autonomes. 676 00:53:05.240 --> 00:53:11.200 Elles sont affaiblies. 677 00:53:11.440 --> 00:53:15.800 Le Conseil d'Etat dit qu'il est encore plein de choses à remanier. 678 00:53:15.840 --> 00:53:19.600 André Pfeiffer a fait son rapport. 679 00:53:19.640 --> 00:53:23.560 Le groupe UDC propose le rejet de ce projet de loi 680 00:53:23.600 --> 00:53:26.640 car il est injustifié par les modifications insuffisantes 681 00:53:26.760 --> 00:53:28.960 proposées. 682 00:53:29.040 --> 00:53:31.760 Je vous remercie. 683 00:53:31.800 --> 00:53:36.920 A.VELASCO: La parole est à Monsieur Guinchard. 684 00:53:36.960 --> 00:53:39.840 J-M.GUINCHARD: l'acceptation du projet de loi 685 00:53:39.880 --> 00:53:44.000 à l'occasion d'un premier débat en commission 686 00:53:44.040 --> 00:53:48.360 n'a recueilli qu'une majorité relativement faible. 687 00:53:48.400 --> 00:53:54.360 Notre Grand Conseil a décidé de leur envoyer en commission. 688 00:53:54.600 --> 00:53:59.360 Le rapport sorti de ce deuxième traitement en commission 689 00:53:59.400 --> 00:54:05.360 est arrivé à une majorité plus élevée, 690 00:54:05.720 --> 00:54:08.640 en particulier grâce aux amendements 691 00:54:08.680 --> 00:54:11.440 qui ont été proposés par l'association des communes 692 00:54:11.520 --> 00:54:13.800 genevoises et au travail fourni 693 00:54:13.840 --> 00:54:19.280 par les institutions du numérique Que nous remercions. 694 00:54:19.320 --> 00:54:22.680 Ce projet de loi propose une situation plus équilibrée et plus 695 00:54:22.760 --> 00:54:24.960 saine 696 00:54:25.000 --> 00:54:27.480 entre le maintien des principes de non-cumul 697 00:54:27.520 --> 00:54:29.920 et la limitation des mandats à 15 ans 698 00:54:29.960 --> 00:54:33.840 avec des dérogations possibles. 699 00:54:33.920 --> 00:54:37.080 Compte tenu de la souplesse donnée à ce projet de loi, 700 00:54:37.120 --> 00:54:43.120 le centre recommande de l'accepter. 701 00:54:46.560 --> 00:54:52.560 A.VELASCO: La parole est à Mme Mach. 702 00:54:55.600 --> 00:54:59.600 L.MACH: Ce projet revenant après un premier passage en commission 703 00:54:59.680 --> 00:55:02.720 a fait l'objet d'un bon travail pour trouver un équilibre 704 00:55:02.800 --> 00:55:05.920 entre deux principes importants. 705 00:55:06.000 --> 00:55:09.400 On reconnaît la nécessité de respecter l'autonomie des communes 706 00:55:09.480 --> 00:55:12.520 et de permettre une représentation efficace et cohérente 707 00:55:12.600 --> 00:55:15.240 au sein des institutions publiques, 708 00:55:15.280 --> 00:55:18.920 notamment quand elles ont un impact direct sur leur territoire leur 709 00:55:19.000 --> 00:55:21.200 population. 710 00:55:21.280 --> 00:55:25.160 Nous restons attachés aux principes fondamentaux de limitation du cumul 711 00:55:25.240 --> 00:55:26.360 du lieu des mandats, 712 00:55:26.440 --> 00:55:29.720 garant du renouvellement des idées et des personnes sein des 713 00:55:29.800 --> 00:55:32.000 institutions. 714 00:55:32.080 --> 00:55:35.400 Le texte présenté aujourd'hui propose un compromis équilibré. 715 00:55:35.480 --> 00:55:38.920 Les dérogations sont mieux encadrées avec une limitation claire 716 00:55:39.000 --> 00:55:43.360 à trois mandats maximum. 717 00:55:43.400 --> 00:55:47.040 Et une prolongation de la durée des mandats jusqu'à la législature 718 00:55:47.080 --> 00:55:49.240 communale en cours. 719 00:55:49.320 --> 00:55:52.640 Si on a pu exprimer certaines réserves pendant les travaux de 720 00:55:52.760 --> 00:55:56.120 commission quant à l'affaiblissement du non-cumul des mandats, 721 00:55:56.200 --> 00:55:59.440 on reconnaît que le texte final répond à des problématiques 722 00:55:59.520 --> 00:56:01.720 concrètes rencontrées par les communes, 723 00:56:01.800 --> 00:56:06.960 notamment quand il s'agit d'assurer une représentation cohérente 724 00:56:07.040 --> 00:56:11.080 dans les domaines techniques ou dans les institutions. 725 00:56:11.160 --> 00:56:15.800 Les Verts soutiendront ce projet de loi 726 00:56:15.840 --> 00:56:19.240 en rappelant notre attachement au rapport de bonne gouvernance. 727 00:56:19.360 --> 00:56:24.600 Il faut que ça reste une exception et non la règle. 728 00:56:24.640 --> 00:56:30.600 A.VELASCO: La parole est à Mme Zuber-Roy. 729 00:56:31.600 --> 00:56:34.280 C.ZUBER-ROY: Le PLR va soutenir ce projet de loi 730 00:56:34.320 --> 00:56:38.400 qui résulte d'un bon travail en commission. 731 00:56:38.440 --> 00:56:43.480 Il y a une nette amélioration par rapport à la précédente version. 732 00:56:43.520 --> 00:56:47.840 Mais on partage une partie des propos du rapport de minorité 733 00:56:47.920 --> 00:56:51.200 concernant les inquiétudes sur le fonctionnement des conseils 734 00:56:51.280 --> 00:56:54.840 d'administration. Le PLR l'a dit plusieurs fois. 735 00:56:54.880 --> 00:56:57.760 Ils sont trop politisés et pas assez professionnalisés 736 00:56:57.880 --> 00:57:02.280 ou orientés en compétences. 737 00:57:02.360 --> 00:57:06.640 Cela n'a aucun lien avec le projet de loi. 738 00:57:06.720 --> 00:57:12.160 Chaque problème doit être pris l'un après l'autre. 739 00:57:12.200 --> 00:57:17.760 On répond à une demande des communes pour un petit peu plus de souplesse 740 00:57:17.840 --> 00:57:21.240 Il y a eu un vrai travail pour donner de la souplesse sans pour 741 00:57:21.320 --> 00:57:23.520 autant 742 00:57:23.560 --> 00:57:25.720 lâcher le cadre. 743 00:57:25.760 --> 00:57:28.680 Ça répond à cette problématique. 744 00:57:28.720 --> 00:57:34.680 Je vous remercie. 745 00:57:39.640 --> 00:57:45.640 A.VELASCO: Nous allons passer la parole à Madame la concert d'État. 746 00:58:00.240 --> 00:58:04.840 C-A.KAST: Ça va pas changer la vie des citoyens. 747 00:58:04.880 --> 00:58:10.400 Il faut le souligner, 748 00:58:10.480 --> 00:58:16.400 comme nos administrations et les partenaires 749 00:58:17.000 --> 00:58:21.800 cherchent solution, empreinte de bon sens et d'équilibre opérationnel. 750 00:58:21.880 --> 00:58:25.920 Je suis particulièrement satisfait du travail fait. 751 00:58:26.000 --> 00:58:29.720 Avec les auditions menées et les équilibres trouvés dans ce projet de 752 00:58:29.840 --> 00:58:32.040 loi. Je remercie toutes les personnes qui 753 00:58:32.120 --> 00:58:34.320 ont contribué 754 00:58:34.360 --> 00:58:36.520 à trouver cet équilibre. 755 00:58:36.560 --> 00:58:39.000 C'est un compromis et comme tout compromis, 756 00:58:39.040 --> 00:58:42.360 il n'est pas enthousiasmant. 757 00:58:42.400 --> 00:58:47.720 Mais il est opérationnel, et il faut le saluer. 758 00:58:47.800 --> 00:58:51.120 Nous devons nous rappeler que les règles fixées 759 00:58:51.160 --> 00:58:55.040 de part et d'autre de l'hémicycle 760 00:58:55.120 --> 00:58:59.080 doive servir l'efficacité 761 00:58:59.160 --> 00:59:02.600 et doivent être réalisable et convenir aux différentes personnes 762 00:59:02.680 --> 00:59:05.400 qui doivent faire vivre nos institutions. 763 00:59:05.480 --> 00:59:08.680 J'ai entendu que c'est un groupe 764 00:59:08.760 --> 00:59:13.760 avec des critiques sur le fonctionnement des institutions. 765 00:59:13.840 --> 00:59:18.800 J'aimerais juste rappeler que ces critiques 766 00:59:18.880 --> 00:59:24.800 peuvent être exprimés par le biais d'un dépôt de projet de loi. 767 00:59:25.120 --> 00:59:27.760 Mais comme Mme Zuber-Roy l'a rappelé, 768 00:59:27.800 --> 00:59:33.760 mes remerciements sont pragmatismes, 769 00:59:35.720 --> 00:59:39.280 ce projet de loi doit traiter la question de comment les communes 770 00:59:39.400 --> 00:59:42.920 participent aux institutions cantonales. Je vous remercie pour le 771 00:59:43.000 --> 00:59:47.600 soutien. 772 00:59:47.680 --> 00:59:50.040 A.VELASCO: Nous allons procéder au vote. 773 00:59:50.080 --> 00:59:53.040 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 774 00:59:53.120 --> 00:59:59.120 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 775 01:00:16.480 --> 01:00:22.480 Vous avez accepté l'entrée en matière. 776 01:00:25.920 --> 01:00:31.920 Pas d'oppositions adoptées pour les articles... 777 01:00:39.520 --> 01:00:45.520 La loi sur la fondation... 778 01:00:52.280 --> 01:00:58.280 Article avec nouvelle teneur... 779 01:01:02.720 --> 01:01:08.720 Nous passons à la loi sur les fondations aux Vernets. 780 01:01:09.600 --> 01:01:13.080 L'article trois avec l'entrée en vigueur 781 01:01:13.120 --> 01:01:15.600 est-ce que le troisième débat demandé ? 782 01:01:15.680 --> 01:01:18.600 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 783 01:01:18.720 --> 01:01:24.680 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 784 01:01:39.200 --> 01:01:43.200 Vous avez accepté ce projet de loi. 785 01:01:43.240 --> 01:01:49.200 Ensuite... 786 01:01:51.480 --> 01:01:56.800 Nous allons traiter la résolution 1064. 787 01:01:56.840 --> 01:02:00.560 M 2853-B, Rapport du Conseil d'Etat au Grand Conseil sur la motion de 788 01:02:00.680 --> 01:02:04.560 Delphine Bachmann et consorts, pour un service public plus proche de la 789 01:02:04.640 --> 01:02:08.560 population à travers les structures postales existantes sur le canton de 790 01:02:08.680 --> 01:02:14.640 Genève. 791 01:02:23.440 --> 01:02:29.440 Nous allons traiter la motion 38... 792 01:02:46.120 --> 01:02:52.120 J.BENE: Je remercie les membres de la commission. 793 01:02:54.680 --> 01:02:58.040 J'ai travaillé avec célérité pour proposer cette résolution de 794 01:02:58.120 --> 01:03:02.520 commission 795 01:03:02.560 --> 01:03:05.840 qui remplace les deux excellentes motions retirées ce soir 796 01:03:05.880 --> 01:03:11.840 qui ont permis ce débat d'une importance capitale. 797 01:03:13.840 --> 01:03:16.760 Je n'avais une place stratégique pour la diplomatie le 798 01:03:16.880 --> 01:03:19.040 multilatéralisme. 799 01:03:19.160 --> 01:03:21.320 Il nous appartient de le conserver. 800 01:03:21.440 --> 01:03:25.920 Si la Genève internationale et le poumon économique du canton, 801 01:03:26.000 --> 01:03:30.000 avec 153 000 emplois, 802 01:03:30.040 --> 01:03:33.280 elle traverse malheureusement actuellement 803 01:03:33.360 --> 01:03:36.000 une période de grande fragilité. 804 01:03:36.040 --> 01:03:39.320 La réduction des financements des partenaires 805 01:03:39.400 --> 01:03:42.440 met en péril son fonctionnement. 806 01:03:42.520 --> 01:03:45.560 On voit bien les conséquences à Genève. 807 01:03:45.600 --> 01:03:48.560 Cette réalité reste trop souvent ignorée 808 01:03:48.640 --> 01:03:52.480 ou mal comprise à Berne et en Suisse alémanique. 809 01:03:52.520 --> 01:03:55.360 Sur le terrain, les effets sont visibles. 810 01:03:55.400 --> 01:03:58.480 Des programmes vitaux ont été suspendus, 811 01:03:58.560 --> 01:04:04.480 l'action humanitaire, la santé globale... 812 01:04:09.680 --> 01:04:13.800 Des vies sont en jeu. 813 01:04:13.880 --> 01:04:19.080 Et réduit leurs activités dans l'urgence. 814 01:04:19.080 --> 01:04:24.760 Le vice-président de l'organisation internationale des employeurs 815 01:04:24.800 --> 01:04:29.000 soulignait dans une tribune que la Genève internationale 816 01:04:29.040 --> 01:04:31.720 regagnait de l'influence à l'extérieur. 817 01:04:31.800 --> 01:04:34.560 Il appelait la Confédération a réaffirmé son soutien 818 01:04:34.680 --> 01:04:37.440 à cette place unique. 819 01:04:37.480 --> 01:04:41.440 Le prochain message stratégique de la Confédération 820 01:04:41.480 --> 01:04:47.440 visera à réaffirmer cet engagement de la Suisse 821 01:04:50.280 --> 01:04:52.680 en tant qu'Etat hôte. 822 01:04:52.760 --> 01:04:58.160 Il doit s'appuyer sur une volonté forte. 823 01:04:58.240 --> 01:05:03.040 Nous devons défendre sans relâche les valeurs du multilatéralisme. 824 01:05:03.080 --> 01:05:06.640 Le soutien clair du Canton et du Conseil d'État est indispensable. 825 01:05:06.720 --> 01:05:08.920 C'est ensemble et avec une voix unique 826 01:05:08.960 --> 01:05:12.720 que la Suisse pourra confirmer et continuer à jouer son rôle unique. 827 01:05:12.760 --> 01:05:15.640 La Genève internationale n'est pas seulement l'affaire 828 01:05:15.800 --> 01:05:18.000 de notre canton, c'est un projet national. 829 01:05:18.120 --> 01:05:20.400 C'est un levier d'influence. 830 01:05:20.480 --> 01:05:23.240 Une responsabilité collective. 831 01:05:23.280 --> 01:05:29.240 C'est à nous de la défendre en envoyant à l'unanimité 832 01:05:31.400 --> 01:05:33.600 cette résolution à l'Assemblée fédérale. 833 01:05:33.720 --> 01:05:39.680 A.VELASCO: Merci. 834 01:05:40.600 --> 01:05:42.800 G.METTAN: Nous sommes d'accord. 835 01:05:42.880 --> 01:05:48.880 C'est quelque chose d'important. 836 01:05:51.120 --> 01:05:54.080 Je tiens à exprimer le fait que, comme cela a été dit, 837 01:05:54.200 --> 01:05:56.600 la commission a travaillé avec un bon esprit. 838 01:05:56.720 --> 01:05:59.080 Au départ, c'était mal parti. 839 01:05:59.160 --> 01:06:05.080 Moi-même, j'avais déposé une motion 840 01:06:05.480 --> 01:06:08.160 qui avait été sèchement refusée par la commission. 841 01:06:08.280 --> 01:06:10.480 Elle est à l'ordre du jour. 842 01:06:10.560 --> 01:06:16.520 Cela nous avait un peu ulcérés. 843 01:06:19.160 --> 01:06:23.320 Nous avions fait cette résolution parce que, à titre personnel, 844 01:06:23.360 --> 01:06:29.280 par exemple, cela fait 15 ans que je m'inquiète. 845 01:06:43.200 --> 01:06:45.920 De plus en plus d'ONG deviennent de moins en moins 846 01:06:46.040 --> 01:06:48.200 non-gouvernementales. 847 01:06:48.320 --> 01:06:54.280 Elles sont devenues de plus en plus gouvernementales. 848 01:06:54.960 --> 01:06:57.280 Tant est si bien que lorsque les États-Unis 849 01:06:57.400 --> 01:06:59.560 ont décidé de retirer leur aide, 850 01:06:59.600 --> 01:07:03.080 on s'est rendu compte que les organisations non-gouvernementales 851 01:07:03.160 --> 01:07:05.360 n'avaient plus de financement. 852 01:07:05.440 --> 01:07:09.520 C'est inquiétant. 853 01:07:09.560 --> 01:07:11.880 Une autre évolution inquiétante, 854 01:07:11.920 --> 01:07:15.200 c'est la perte d'universalisme de la place genevoise. 855 01:07:15.280 --> 01:07:21.200 Depuis les années 2010, 856 01:07:22.280 --> 01:07:26.720 2011-2013, on a constaté que de plus en plus, 857 01:07:26.760 --> 01:07:30.640 il y avait des groupes qui se constituaient 858 01:07:32.840 --> 01:07:37.760 et qui excluaient d'autres groupes. 859 01:07:37.800 --> 01:07:41.080 Par exemple, la réception du président iranien en 2011 860 01:07:41.120 --> 01:07:43.400 boycottée par une trentaine d'ambassadeurs 861 01:07:43.480 --> 01:07:45.640 de l'Union européenne. 862 01:07:45.760 --> 01:07:51.760 Qu'est-ce que cela veut dire ? 863 01:07:52.840 --> 01:07:55.440 C'est une sorte de monologue de sourds et muets. 864 01:07:55.520 --> 01:07:57.720 On ne peut pas discuter. 865 01:07:57.800 --> 01:08:03.800 La diplomatie, c'est discuter avec son adversaire. 866 01:08:06.800 --> 01:08:09.880 Genève, en pratiquant cette négation du multilatéralisme, 867 01:08:10.000 --> 01:08:12.160 nie son caractère universel. 868 01:08:12.280 --> 01:08:14.560 C'est inquiétant. 869 01:08:14.600 --> 01:08:16.880 Voilà pourquoi j'avais déposé cette motion. 870 01:08:17.000 --> 01:08:19.400 Elle avait été soutenue par notre présidente. 871 01:08:19.520 --> 01:08:21.680 Mais elle n'avait pas été écoutée. 872 01:08:21.800 --> 01:08:26.720 C'est le problème des pionniers. 873 01:08:26.760 --> 01:08:32.720 Quelques semaines après, 874 01:08:32.760 --> 01:08:36.000 le PLR dépose deux résolutions. 875 01:08:36.040 --> 01:08:39.160 Ils se sont réveillés deux semaines après. 876 01:08:39.200 --> 01:08:41.400 Ces résolutions étaient intéressantes, 877 01:08:41.440 --> 01:08:44.760 mais elles avaient le tort de proposer des dépenses. 878 01:08:44.800 --> 01:08:50.760 Notre groupe, l'UDC, 879 01:08:51.040 --> 01:08:56.520 nous pensons qu'avant de dépenser, il faut penser. 880 01:08:56.560 --> 01:08:59.120 Pour nous, dépenser sans penser 881 01:08:59.160 --> 01:09:04.680 n'est que ruine de l'homme et de la femme. 882 01:09:04.720 --> 01:09:07.720 Maintenant que c'est dit, nous pouvons aller de l'avant. 883 01:09:07.840 --> 01:09:10.360 Nous avons déposé une autre motion par le biais 884 01:09:10.480 --> 01:09:14.240 de M. Nidegger et par mes soins. 885 01:09:14.280 --> 01:09:16.440 Nous avons proposé de penser d'abord. 886 01:09:16.520 --> 01:09:22.520 De fixer un plan stratégique 887 01:09:23.640 --> 01:09:29.640 pour essayer de voir et d'analyser les forces et faiblesses, 888 01:09:31.160 --> 01:09:36.040 de voir où l'on pouvait se développer. 889 01:09:36.080 --> 01:09:41.440 C'est ce que nous avons proposé. 890 01:09:41.520 --> 01:09:42.720 Je rejoins M. Béné. 891 01:09:42.760 --> 01:09:46.480 Nous avons travaillé en bonne intelligence. 892 01:09:46.520 --> 01:09:50.720 Nous avons fait cette résolution de commission 893 01:09:50.760 --> 01:09:53.160 à laquelle j'invite tous les députés présents 894 01:09:53.280 --> 01:09:57.680 à voter. 895 01:09:57.720 --> 01:10:03.680 Je vous invite à accepter notre motion 896 01:10:05.640 --> 01:10:08.160 qui propose ce plan d'action, cette réflexion, 897 01:10:08.240 --> 01:10:10.440 pour essayer de voir où l'on va. 898 01:10:10.520 --> 01:10:12.720 Je remercie l'ensemble de la commission. 899 01:10:12.800 --> 01:10:15.520 Nous avons dû faire des sacrifices. 900 01:10:15.560 --> 01:10:19.960 On est en face de compromis. 901 01:10:20.000 --> 01:10:22.160 Nous avons dû renoncer à des invites. 902 01:10:22.240 --> 01:10:24.560 Cela fait partie du jeu politique. 903 01:10:24.600 --> 01:10:27.680 Mais cette motion a été acceptée à l'unanimité. 904 01:10:27.720 --> 01:10:30.280 Raison pour laquelle nous vous proposons ce soir 905 01:10:30.400 --> 01:10:35.040 de voter cette résolution et cette motion. 906 01:10:35.080 --> 01:10:41.040 Elles témoignent d'un esprit de coopération. 907 01:10:42.480 --> 01:10:45.920 C'est important que Genève parle d'une seule voix. 908 01:10:45.960 --> 01:10:48.520 C'est un sujet qui n'est pas toujours populaire, 909 01:10:48.640 --> 01:10:50.800 la Genève internationale. 910 01:10:50.920 --> 01:10:54.120 Mais il est d'une importance stratégique dans notre canton. 911 01:10:54.200 --> 01:10:57.240 Dans ce cadre, il faut pouvoir parler d'une voix commune 912 01:10:57.360 --> 01:10:59.560 au-delà de nos divergences habituelles. 913 01:10:59.640 --> 01:11:01.800 Merci de votre attention. 914 01:11:01.920 --> 01:11:04.640 A.VELASCO: Merci. 915 01:11:04.720 --> 01:11:07.480 Il est intéressant de savoir que vous avez travaillé 916 01:11:07.600 --> 01:11:10.280 avec intelligence. 917 01:11:10.360 --> 01:11:14.040 Il faut le relever ! 918 01:11:14.080 --> 01:11:20.040 La parole est à Monsieur de Sainte-Marie. 919 01:11:20.560 --> 01:11:23.680 R.DE SAINTE MARIE: Après avoir travaillé avec intelligence, je vais 920 01:11:23.720 --> 01:11:26.920 essayer de parler avec intelligence. 921 01:11:27.000 --> 01:11:29.120 C'est indispensable, 922 01:11:29.160 --> 01:11:35.120 et l'on peut se féliciter, 923 01:11:35.360 --> 01:11:38.040 que l'unanimité soit présente dans notre hémicycle 924 01:11:38.160 --> 01:11:40.320 pour soutenir la Genève internationale 925 01:11:40.400 --> 01:11:42.520 et le rôle de la Suisse plus largement 926 01:11:42.560 --> 01:11:44.720 en matière de multilatéralisme. 927 01:11:44.800 --> 01:11:47.840 C'est un aspect, au-delà de l'enjeu économique, 928 01:11:47.920 --> 01:11:50.080 qui touche les emplois 929 01:11:50.120 --> 01:11:54.400 et les habitants de notre canton. 930 01:11:54.440 --> 01:11:57.440 C'est un enjeu en matière de gouvernance internationale. 931 01:11:57.560 --> 01:12:00.160 Aujourd'hui, Genève, 932 01:12:00.200 --> 01:12:06.160 de par son rôle et son héritage, 933 01:12:07.680 --> 01:12:09.520 tient une importance particulière 934 01:12:09.640 --> 01:12:15.600 sur des enjeux que l'on trouve sur la sphère internationale. 935 01:12:18.960 --> 01:12:22.800 Comme nous sommes unanimes, je vais apporter des éléments de réponse à 936 01:12:22.880 --> 01:12:25.080 Monsieur Mettan 937 01:12:25.120 --> 01:12:26.600 qui votera tout de même, 938 01:12:26.680 --> 01:12:31.120 même s'il a été critiqué sur plusieurs enjeux. 939 01:12:31.160 --> 01:12:33.320 Il a rappelé la motion qui a été refusée, 940 01:12:33.440 --> 01:12:35.600 une motion du groupe UDC. 941 01:12:35.680 --> 01:12:38.160 Elle a été refusée largement, 942 01:12:38.200 --> 01:12:44.200 car elle s'en prenait au principe de neutralité suisse. 943 01:12:44.280 --> 01:12:46.800 Supposait que ce principe n'était pas respecté 944 01:12:46.840 --> 01:12:52.800 par différentes prises de position. 945 01:12:58.080 --> 01:13:01.080 Monsieur Mettan rappelle à chaque session cette motion. 946 01:13:01.160 --> 01:13:05.120 Il faut qu'il fasse le deuil. 947 01:13:05.200 --> 01:13:08.320 Il faut soutenir le rôle de Genève 948 01:13:08.360 --> 01:13:13.920 dans le multilatéralisme. 949 01:13:13.960 --> 01:13:17.440 Je ne suis pas critique concernant ces principes d'universalisme, 950 01:13:17.560 --> 01:13:23.520 de multilatéralisme, 951 01:13:29.840 --> 01:13:34.200 Micheline Calmy-Rey avait souligné 952 01:13:34.280 --> 01:13:37.080 l'importance du positionnement de la Suisse 953 01:13:37.160 --> 01:13:41.920 sur les enjeux internationaux. 954 01:13:42.000 --> 01:13:46.360 C'est le cas de l'initiative de Genève 955 01:13:46.400 --> 01:13:50.000 qui a marqué le rôle de la Genève internationale 956 01:13:50.080 --> 01:13:52.880 en prenant une position active par rapport à un conflit 957 01:13:52.920 --> 01:13:56.040 et qui ne remet pas en question le principe de neutralité. 958 01:13:56.160 --> 01:13:58.320 Il faut rappeler ces éléments. 959 01:13:58.440 --> 01:14:01.800 Ils sont trop souvent attaqués. 960 01:14:01.880 --> 01:14:04.000 Ce sont des attaques contre le principe 961 01:14:04.040 --> 01:14:07.800 de neutralité de la Suisse, 962 01:14:07.880 --> 01:14:10.840 alors que c'est une neutralité active 963 01:14:10.920 --> 01:14:13.400 qui favorise le rôle international de la Suisse 964 01:14:13.520 --> 01:14:17.040 et le rôle de la Genève internationale. 965 01:14:17.120 --> 01:14:20.440 Pour ces raisons, le groupe socialiste votera ces deux textes. 966 01:14:20.560 --> 01:14:22.720 Il faut un soutien. 967 01:14:22.840 --> 01:14:25.920 Il faut un soutien unanime pour la Genève internationale. 968 01:14:26.040 --> 01:14:32.080 A.VELASCO: La parole est à Monsieur de Senarclens. 969 01:14:32.160 --> 01:14:35.000 A.DE SENARCLENS: Je remercie les personnes 970 01:14:35.080 --> 01:14:41.000 qui ont travaillé avec Jacques Béné. 971 01:14:41.680 --> 01:14:46.960 Le travail qui a été fait est très satisfaisant. 972 01:14:47.040 --> 01:14:52.960 L'objectif, c'est de faire passer un message à Berne. 973 01:14:58.200 --> 01:15:01.200 Le message que la Genève internationale est essentielle 974 01:15:01.320 --> 01:15:03.480 pour Genève, mais aussi pour la Suisse. 975 01:15:03.600 --> 01:15:07.280 C'est profondément ancré dans notre histoire. 976 01:15:07.360 --> 01:15:10.360 C'est ce qui rend notre canton et notre pays spécifiques 977 01:15:10.480 --> 01:15:12.640 dans la communauté internationale. 978 01:15:12.720 --> 01:15:17.560 Ce qui le rend spécifique, 979 01:15:17.600 --> 01:15:20.760 c'est les organisations internationales qui sont venues ici 980 01:15:20.880 --> 01:15:23.040 au cours de son histoire. 981 01:15:23.120 --> 01:15:25.240 C'est la défense du multilatéralisme 982 01:15:25.320 --> 01:15:27.360 qui est profondément attaqué récemment. 983 01:15:27.480 --> 01:15:33.440 C'est à cela que doit servir Genève. 984 01:15:33.840 --> 01:15:39.840 Le but de cette résolution, qui pour une fois a du sens, 985 01:15:44.120 --> 01:15:46.440 est de dire à la Confédération à quel point 986 01:15:46.560 --> 01:15:48.800 la Genève internationale est importante. 987 01:15:48.880 --> 01:15:54.800 Nous sommes dans notre rôle. 988 01:15:55.280 --> 01:15:59.000 J'espère que cette résolution sera votée le plus largement possible. 989 01:15:59.120 --> 01:16:02.520 C'est une façon d'être en communion par rapport à cet objectif, 990 01:16:02.640 --> 01:16:05.840 cet esprit de Genève. 991 01:16:05.920 --> 01:16:11.840 Il est absolument essentiel que la Confédération 992 01:16:12.680 --> 01:16:16.360 se saisisse de ce rôle et défende ce rôle pour la Suisse 993 01:16:16.440 --> 01:16:22.160 pour un monde de paix basé sur des valeurs et du droit. 994 01:16:22.240 --> 01:16:27.040 Et les invites de la résolution prennent leur sens: 995 01:16:27.080 --> 01:16:32.760 promouvoir et valoriser la Genève internationale. 996 01:16:32.800 --> 01:16:37.080 Notre monde est complètement bouleversé depuis quelques mois. 997 01:16:37.120 --> 01:16:43.040 Il faut arriver à des réflexions plus larges 998 01:16:43.520 --> 01:16:46.240 pour affirmer le rôle du droit et de l'humanitaire 999 01:16:46.360 --> 01:16:48.520 et des organisations internationales, 1000 01:16:48.600 --> 01:16:52.480 qui sont critiqués et mises à mal ces dernières semaines. 1001 01:16:52.560 --> 01:16:54.680 C'est l'objectif de cette résolution. 1002 01:16:54.800 --> 01:16:57.800 Je vous remercie. 1003 01:16:57.880 --> 01:17:00.000 A.VELASCO: Merci. 1004 01:17:00.080 --> 01:17:05.200 La parole est à Monsieur Jeanneret. 1005 01:17:05.280 --> 01:17:11.000 C.JEANNERET: Nous avons grandi dans une Genève 1006 01:17:11.080 --> 01:17:13.600 qui pouvait être fier de contribuer à construire 1007 01:17:13.760 --> 01:17:17.480 un monde avec des valeurs telles que respect des minorités, 1008 01:17:17.560 --> 01:17:23.280 santé globale, éducation pour tous... 1009 01:17:23.360 --> 01:17:29.280 Ce monde s'éloigne très rapidement, 1010 01:17:31.080 --> 01:17:33.960 notamment suite aux coupes de l'administration Trump, 1011 01:17:34.080 --> 01:17:36.240 qui engendre de grandes incertitudes. 1012 01:17:36.320 --> 01:17:39.160 Des programmes ont été arrêtés du jour au lendemain. 1013 01:17:39.280 --> 01:17:44.040 Des milliers de vies sont en jeu. 1014 01:17:44.120 --> 01:17:46.320 Personne ni aucun État ne pourra remplacer 1015 01:17:46.440 --> 01:17:50.160 les apports des États-Unis, 1016 01:17:50.280 --> 01:17:55.320 ni ceux d'autres pays qui ont réduit leur contribution. 1017 01:17:55.400 --> 01:18:00.040 Il faut donc aider la Genève internationale à se réformer. 1018 01:18:00.120 --> 01:18:03.720 La résolution demande d'imaginer une nouvelle stratégie 1019 01:18:03.800 --> 01:18:05.920 pour la diplomatie internationale 1020 01:18:06.040 --> 01:18:12.040 en phase avec les enjeux de notre siècle. 1021 01:18:17.480 --> 01:18:20.920 Et accepter le statu quo; toutes les options sont sur la table. 1022 01:18:21.040 --> 01:18:24.800 Pourquoi ne pas ramener le siège de l'ONU de New York à Genève ? 1023 01:18:24.880 --> 01:18:30.800 Ne serait-elle pas mieux sur les bords du Léman ? 1024 01:18:31.480 --> 01:18:33.720 Une option complémentaire serait de tabler 1025 01:18:33.840 --> 01:18:41.160 sur une certaine dématérialisation des relations internationales. 1026 01:18:41.240 --> 01:18:47.160 La révolution numérique est en marche. 1027 01:18:49.800 --> 01:18:52.360 Genève reste l'endroit du monde 1028 01:18:52.480 --> 01:18:58.360 où se tiennent le plus de conférences internationales. 1029 01:18:59.080 --> 01:19:03.720 Plus de 5'000 conférences chaque année, en présentiel, 1030 01:19:03.800 --> 01:19:09.720 en visio ou en hybride 1031 01:19:11.280 --> 01:19:15.000 et suivies par plus de 500'000 délégués dans le monde entier. 1032 01:19:15.080 --> 01:19:18.280 Nous avons ce savoir-faire, les infrastructures, la culture. 1033 01:19:18.400 --> 01:19:21.440 Il ne manque plus que le soutien unanime de ce Parlement 1034 01:19:21.560 --> 01:19:25.080 pour envoyer à Berne un message fort aux autorités de notre pays. 1035 01:19:25.160 --> 01:19:30.080 Chers collègues, 1036 01:19:30.160 --> 01:19:36.080 le groupe des Verts vous invite à accueillir favorablement 1037 01:19:43.160 --> 01:19:45.720 ce projet de résolution et ce projet de motion. 1038 01:19:45.840 --> 01:19:48.000 A.VELASCO: Merci. 1039 01:19:48.080 --> 01:19:54.000 La parole est à M. Guinchard. 1040 01:19:54.480 --> 01:19:57.840 J-M.GUINCHARD: Je rejoins l'avis de Monsieur de Sainte-Marie 1041 01:19:57.920 --> 01:20:00.040 par rapport aux avis de Monsieur Mettan 1042 01:20:00.120 --> 01:20:02.760 concernant la première motion qu'il avait déposée. 1043 01:20:02.880 --> 01:20:06.320 Ce soir encore, et à l'issue de bien des séances, 1044 01:20:06.400 --> 01:20:09.040 il a déploré et s'est plaint du mauvais traitement 1045 01:20:09.160 --> 01:20:11.400 accordé à la première motion. 1046 01:20:11.480 --> 01:20:15.880 Elle avait été refusée sèchement. 1047 01:20:16.000 --> 01:20:19.760 Elle avait été refusée sèchement 1048 01:20:19.840 --> 01:20:23.040 parce qu'elle qualifiait l'agression russe contre l'Ukraine, 1049 01:20:23.160 --> 01:20:28.160 au mépris du droit international, 1050 01:20:28.200 --> 01:20:34.120 "d'une augmentation de tensions ayant abouti à un conflit 1051 01:20:34.880 --> 01:20:36.200 aux portes de l'Europe." 1052 01:20:36.320 --> 01:20:42.280 Cette simple phrase n'était pas admissible pour nous. 1053 01:20:47.840 --> 01:20:53.840 Monsieur Julien Nicolet-dit-Félix a parlé il y a deux sessions 1054 01:21:02.760 --> 01:21:08.760 d'un Calimero. 1055 01:21:11.280 --> 01:21:14.240 Je parlerais d'un "Cali-Mettan". 1056 01:21:14.320 --> 01:21:19.080 Mais tout est rentré dans l'ordre à présent. 1057 01:21:19.160 --> 01:21:21.760 La seconde motion est beaucoup plus intelligente. 1058 01:21:21.840 --> 01:21:27.840 C'est à l'unanimité que nous avons accepté la motion de l'UDC. 1059 01:21:28.720 --> 01:21:34.280 Nous avons réalisé que l'enjeu était majeur. 1060 01:21:34.360 --> 01:21:37.840 Et qu'il fallait un signe clair, tant vis-à-vis du Conseil d'Etat 1061 01:21:37.960 --> 01:21:41.200 que de l'Assemblée fédérale. 1062 01:21:41.320 --> 01:21:44.480 J'espère que c'est avec la même unanimité 1063 01:21:44.600 --> 01:21:48.840 que l'ensemble de ce Grand Conseil adoptera ces deux textes 1064 01:21:48.880 --> 01:21:51.720 tels qu'ils sont sortis de la commission de la CACRI. 1065 01:21:51.840 --> 01:21:53.840 Je vous remercie. 1066 01:21:53.920 --> 01:21:59.840 A.VELASCO: La parole est à M. Seydoux. 1067 01:21:59.920 --> 01:22:02.440 L.SEYDOUX: Le rôle de la Genève internationale 1068 01:22:02.520 --> 01:22:05.600 pour le rayonnement de la Suisse est primordial. 1069 01:22:05.720 --> 01:22:08.840 Mais cette Genève internationale a aussi un rôle primordial 1070 01:22:08.960 --> 01:22:13.160 dans notre écosystème économique, culturel, sportif et social. 1071 01:22:13.280 --> 01:22:19.160 Toutes les mesures de la part de Berne 1072 01:22:20.320 --> 01:22:22.760 qui reconnaîtraient et soutiendraient 1073 01:22:22.880 --> 01:22:26.560 cette Genève internationale est important. 1074 01:22:26.680 --> 01:22:28.760 Et les mêmes précieuses. 1075 01:22:28.840 --> 01:22:32.840 Merci de soutenir cette résolution. 1076 01:22:32.880 --> 01:22:38.840 Concernant la motion, la présidente du Conseil d'Etat 1077 01:22:39.440 --> 01:22:42.720 nous a dit récemment qu'il y avait une nécessité 1078 01:22:42.840 --> 01:22:45.840 de revoir la stratégie de notre Genève internationale. 1079 01:22:45.960 --> 01:22:48.280 Que le changement devait être pris en compte. 1080 01:22:48.400 --> 01:22:50.560 Nous l'avons entendu. 1081 01:22:50.720 --> 01:22:56.640 Cette motion a pour objectif de vous le rappeler. 1082 01:22:59.040 --> 01:23:05.040 Ces dernières années, 1083 01:23:09.880 --> 01:23:13.360 il a été compliqué d'identifier quelles étaient les conséquences 1084 01:23:13.480 --> 01:23:15.640 des décisions américaines. 1085 01:23:15.800 --> 01:23:18.400 On a voulu voter dans l'urgence un projet de loi. 1086 01:23:18.520 --> 01:23:20.040 À l'heure actuelle, 1087 01:23:20.120 --> 01:23:26.000 nous n'avons pas plus d'informations sur les difficultés. 1088 01:23:29.800 --> 01:23:33.520 Il faut donc que le Conseil d'Etat vienne avec une stratégie claire. 1089 01:23:33.640 --> 01:23:35.800 Ce sont des enjeux importants. 1090 01:23:35.880 --> 01:23:38.080 Nous attendons le plus rapidement possible 1091 01:23:38.200 --> 01:23:40.640 cette stratégie du Conseil d'Etat. 1092 01:23:40.720 --> 01:23:46.600 Que nous soutiendrons très certainement, 1093 01:23:46.960 --> 01:23:50.080 comme nous soutenons cette résolution et cette motion. 1094 01:23:50.160 --> 01:23:54.440 Merci de soutenir ces deux projets. 1095 01:23:54.520 --> 01:23:56.640 A.VELASCO: La parole est à M. Baertschi. 1096 01:23:56.720 --> 01:24:01.080 F.BAERTSCHI: La Genève internationale 1097 01:24:01.200 --> 01:24:03.280 est confrontée à une révolution. 1098 01:24:03.400 --> 01:24:07.040 Le financement américain va être réduit, comme celui d'autres pays. 1099 01:24:07.120 --> 01:24:10.000 C'est une remise en question de l'équilibre financier 1100 01:24:10.120 --> 01:24:13.320 et de la structure des organisations internationales. 1101 01:24:13.360 --> 01:24:16.560 Pour la Genève internationale, mais aussi pour la Suisse, 1102 01:24:16.720 --> 01:24:19.600 c'est un véritable défi. 1103 01:24:19.720 --> 01:24:25.560 Le PLR et le Centre s'en sont inquiétés. 1104 01:24:39.240 --> 01:24:41.920 Et de la mauvaise idée de déposer des résolutions 1105 01:24:42.000 --> 01:24:46.120 en Chambre fédérale, très maladroit et contre-productif. 1106 01:24:46.160 --> 01:24:49.160 Cela relevait de la gesticulation. 1107 01:24:49.200 --> 01:24:54.400 N'oublions pas que la politique internationale 1108 01:24:54.400 --> 01:24:56.600 est de la compétence du Conseil fédéral. 1109 01:24:56.600 --> 01:24:59.560 On a un rôle ambigu. 1110 01:24:59.560 --> 01:25:02.120 La Genève internationale est une tâche partagée 1111 01:25:02.200 --> 01:25:04.400 par Genève et la Confédération. 1112 01:25:04.480 --> 01:25:06.680 Cela n'a jamais été clairement dit. 1113 01:25:06.760 --> 01:25:10.720 C'est la pratique. 1114 01:25:10.760 --> 01:25:14.520 Le Centre et le PLR, enfermés dans le passé, 1115 01:25:14.520 --> 01:25:16.720 n'ont pas compris que le monde change, 1116 01:25:16.760 --> 01:25:18.920 que cela nous plaise ou non. 1117 01:25:18.920 --> 01:25:22.840 La rédaction d'une commission à destination de Chambre fédérale 1118 01:25:22.880 --> 01:25:28.120 signée par tous les partis, 1119 01:25:28.120 --> 01:25:31.040 a été trouvée, le MCG se réjouit de cette unanimité. 1120 01:25:31.040 --> 01:25:37.040 Face à la nouvelle donne, 1121 01:25:39.520 --> 01:25:42.480 Genève ne doit pas se perdre dans d'autres polémiques. 1122 01:25:42.560 --> 01:25:45.840 On se réjouit également qu'une motion traitant du même sujet 1123 01:25:45.920 --> 01:25:51.520 doit être voté et accepté par tous. 1124 01:25:51.560 --> 01:25:54.120 On espère que les Chambres fédérales sauront 1125 01:25:54.120 --> 01:25:56.600 avoir la même sagesse que notre Grand Conseil. 1126 01:25:56.680 --> 01:26:00.120 Il nous faut une vraie stratégie pour la Genève internationale. 1127 01:26:00.200 --> 01:26:03.640 Si le MCG est prêt à laisser les diplomates faire leur travail, 1128 01:26:03.760 --> 01:26:07.440 on a les plus grandes craintes quant aux initiatives malheureuses de 1129 01:26:07.560 --> 01:26:10.320 certains politiques, en particulier Monsieur Cassis 1130 01:26:10.400 --> 01:26:13.840 qui n'est pas à la hauteur. Il est loin le temps où nous avions 1131 01:26:13.920 --> 01:26:17.040 un Conseil fédéral à la hauteur de Monsieur Petit Pierre. 1132 01:26:17.120 --> 01:26:20.600 Le MCG acceptera la résolution commission est la motion amendée. 1133 01:26:20.720 --> 01:26:26.680 Merci. A.VELASCO: La parole est à M. Mettan. 1134 01:26:34.520 --> 01:26:37.720 G.METTAN: "Cali-Mettan", s'il-vous-plaît ! 1135 01:26:37.760 --> 01:26:43.720 La Russie n'est absolument pas mentionnée dans cette motion. 1136 01:26:45.800 --> 01:26:48.000 Je fais si bien mon deuil de cette motion 1137 01:26:48.080 --> 01:26:50.920 qu'en remplissant la dernière partie de mon contrat, 1138 01:26:51.000 --> 01:26:55.240 mon parti est prêt à voter. 1139 01:26:55.280 --> 01:26:59.240 On ne s'est pas prononcés sur la motion. 1140 01:26:59.280 --> 01:27:03.600 On constate à l'unanimité, 1141 01:27:03.640 --> 01:27:08.920 nous allons retirer la motion de l'ordre du jour. 1142 01:27:08.960 --> 01:27:11.480 Je vous invite à tous voter ces objets. 1143 01:27:11.480 --> 01:27:17.480 Rires 1144 01:27:25.240 --> 01:27:27.440 A.VELASCO: Nous allons voter... 1145 01:27:27.480 --> 01:27:33.440 J'ai pas vu. 1146 01:27:40.120 --> 01:27:46.120 Madame la Conseillère d'État, vous avez la parole. 1147 01:27:50.680 --> 01:27:56.680 N.FONTANET: Je vous remercie 1148 01:27:58.680 --> 01:28:02.000 pour le travail réalisé par la CACRI. 1149 01:28:02.040 --> 01:28:04.200 Et ces situations productives. 1150 01:28:04.320 --> 01:28:07.800 Aujourd'hui c'était compliqué, j'ai pu vous le dire. 1151 01:28:07.840 --> 01:28:13.800 Aucun pays ne va, que ce soit la Suisse ou un autre, 1152 01:28:19.040 --> 01:28:24.000 combler les paliers par rapport aux financements américains. 1153 01:28:24.040 --> 01:28:27.400 Nous devons nous engager, et c'est ce que vous faites ce soir, 1154 01:28:27.480 --> 01:28:29.680 pour sauver la Genève internationale 1155 01:28:29.760 --> 01:28:32.920 et les valeurs qu'elle représente, ses origines. 1156 01:28:32.960 --> 01:28:38.920 Nous nous sommes construits sur ces valeurs. 1157 01:28:40.080 --> 01:28:42.800 Les Convention de Genève ont été signées à Genève. 1158 01:28:42.880 --> 01:28:46.600 On s'est engagé en matière de droit humanitaire, droit de la guerre, 1159 01:28:46.680 --> 01:28:49.800 de droit de santé globale. 1160 01:28:49.840 --> 01:28:52.000 On est engagés pour ce multilatéralisme 1161 01:28:52.040 --> 01:28:53.360 qui est en danger. 1162 01:28:53.400 --> 01:28:59.360 Il représente la volonté des nations de travailler ensemble. 1163 01:29:01.760 --> 01:29:06.320 De s'organiser ensemble pour un monde meilleur. 1164 01:29:06.360 --> 01:29:12.320 Le signal qu'on envoie à Berne, et que vous envoyez unis à Berne, 1165 01:29:15.040 --> 01:29:17.240 est un signal de prise de conscience 1166 01:29:17.240 --> 01:29:21.000 de ce que représente la Genève internationale en termes de valeur, 1167 01:29:21.040 --> 01:29:23.640 pas seulement pour notre canton et notre pays, 1168 01:29:23.680 --> 01:29:26.080 mais pour le rôle de la Suisse dans le monde. 1169 01:29:26.160 --> 01:29:29.480 Il ne faut pas nous mentir, la Suisse est un tout petit pays. 1170 01:29:29.560 --> 01:29:35.560 Si on avait pas le siège de ces organisations internationales 1171 01:29:35.880 --> 01:29:38.720 dans notre pays, si nous n'avions pas toutes ces ONG 1172 01:29:38.800 --> 01:29:42.160 qui font ce travail extraordinaire, 1173 01:29:42.200 --> 01:29:44.480 la Suisse n'aurait pas cette reconnaissance 1174 01:29:44.560 --> 01:29:48.160 et ce rôle au niveau du monde. 1175 01:29:48.160 --> 01:29:51.200 C'est extraordinaire que nous nous engageons aujourd'hui 1176 01:29:51.280 --> 01:29:53.600 pour faire valoir ce rôle. 1177 01:29:53.640 --> 01:29:56.120 Et que nous arrivions à Berne 1178 01:29:56.160 --> 01:30:02.120 non pas avec une demande d'argent, 1179 01:30:02.240 --> 01:30:08.200 parce qu'en cette période, c'est quelque chose qui tend, 1180 01:30:08.520 --> 01:30:12.280 mais avec le rappel des valeurs et de ce rôle de Genève 1181 01:30:12.360 --> 01:30:14.720 et de la Suisse que nous voulons sauvegarder. 1182 01:30:14.840 --> 01:30:20.000 Je vous ai entendu, M. Seydoux, 1183 01:30:20.040 --> 01:30:22.720 je l'ai dit en commission, je reviendrai vers vous 1184 01:30:22.800 --> 01:30:26.280 avec les projets qui sont les nôtres 1185 01:30:26.320 --> 01:30:30.280 pour aider cette Genève internationale à se transformer 1186 01:30:30.320 --> 01:30:36.280 et aider les organisations à se transformer. 1187 01:30:38.760 --> 01:30:41.480 La baisse des moyens impliquera de nous concentrer 1188 01:30:41.560 --> 01:30:44.000 sur certaines activités plus que sur d'autres 1189 01:30:44.080 --> 01:30:46.280 et de recentrer les activités 1190 01:30:46.360 --> 01:30:51.080 de ces organisations internationales. 1191 01:30:51.120 --> 01:30:53.840 Ça impliquera pour la Suisse, dans ses compétences, 1192 01:30:53.920 --> 01:30:56.120 réfléchir au rôle du multilatéralisme 1193 01:30:56.160 --> 01:30:58.320 et de réfléchir à la gouvernance 1194 01:30:58.360 --> 01:31:00.520 de certaines institutions. 1195 01:31:00.560 --> 01:31:04.880 Ce n'est pas le rôle du canton. 1196 01:31:04.920 --> 01:31:07.840 Le rôle du canton, s'il en a les moyens, 1197 01:31:07.880 --> 01:31:12.400 et de participer à cette transformation 1198 01:31:12.440 --> 01:31:16.360 à un moment donné et de sauvegarder dans notre canton 1199 01:31:16.400 --> 01:31:19.120 des entités qui sont courtisées très largement 1200 01:31:19.160 --> 01:31:25.120 pour aller s'installer dans des pays 1201 01:31:26.640 --> 01:31:30.240 qui ne savent pas ce que sont les droits de l'homme pour certains, 1202 01:31:30.360 --> 01:31:32.520 ne les appliquent pas. 1203 01:31:32.560 --> 01:31:35.320 Pour nous, de conserver ces entités dans notre pays 1204 01:31:35.400 --> 01:31:38.000 et dans notre canton, 1205 01:31:38.040 --> 01:31:40.360 le fer de lance en matière de droits humains 1206 01:31:40.480 --> 01:31:42.640 et de santé globale, 1207 01:31:42.720 --> 01:31:48.480 nous devons nous battre 1208 01:31:48.520 --> 01:31:52.320 et ne pas laisser ces entités partir 1209 01:31:52.360 --> 01:31:56.320 par des appels pour des installations 1210 01:31:56.360 --> 01:32:01.360 entièrement prises en charge, moins chère, 1211 01:32:01.400 --> 01:32:04.640 avec des coûts de la main-d'oeuvre moins chers. 1212 01:32:04.680 --> 01:32:07.800 Encore tous les remerciements de la part du Conseil d'État 1213 01:32:07.880 --> 01:32:13.680 pour le soutien... 1214 01:32:13.720 --> 01:32:16.360 Non, pour cette proposition qui émane de la CACRI 1215 01:32:16.440 --> 01:32:19.320 et qui sera soutenue par l'ensemble du Grand Conseil. 1216 01:32:19.400 --> 01:32:21.600 Merci. 1217 01:32:21.640 --> 01:32:22.520 A.VELASCO: Merci. 1218 01:32:22.640 --> 01:32:25.640 Nous allons passer au vote de la résolution. 1219 01:32:25.680 --> 01:32:28.640 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 1220 01:32:28.720 --> 01:32:34.720 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 1221 01:32:39.920 --> 01:32:45.920 C'est pas possible ça ! 1222 01:32:51.120 --> 01:32:57.120 Vous avez accepté cette résolution. 1223 01:32:57.920 --> 01:33:00.120 On passe au vote de la motion 30 98 A. 1224 01:33:00.200 --> 01:33:03.200 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 1225 01:33:39.480 --> 01:33:45.480 Brouhaha 1226 01:33:46.120 --> 01:33:48.280 S'il vous plaît ! 1227 01:33:48.360 --> 01:33:50.480 Nous allons refaire le vote. 1228 01:33:50.520 --> 01:33:55.360 -Pourquoi ? 1229 01:33:55.440 --> 01:33:57.560 A.VELASCO: C'est moi qui décide ! 1230 01:33:57.640 --> 01:34:03.600 Parce qu'il y a confusion. 1231 01:34:03.640 --> 01:34:09.600 Si vous êtes pas d'accord, vous allez à la justice. 1232 01:34:11.800 --> 01:34:15.400 Nous allons procéder au vote de la motion 30 98 A. 1233 01:34:15.440 --> 01:34:17.600 C'est votre problème, c'est pas le mien ! 1234 01:34:17.720 --> 01:34:18.440 Brouhaha 1235 01:34:18.440 --> 01:34:21.400 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 1236 01:34:21.520 --> 01:34:27.480 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 1237 01:34:42.760 --> 01:34:48.400 Vous avez voté cette motion. 1238 01:34:48.440 --> 01:34:51.560 Nous allons passer à la résolution 1061. 1239 01:34:51.600 --> 01:34:55.400 R 1061 Proposition de résolution de Caroline Marti et consorts, Oriana 1240 01:34:55.480 --> 01:34:59.080 Bruecker et consorts, contre la ségrégation des élèves et pour des 1241 01:34:59.160 --> 01:35:01.960 conditions d'apprentissage dignes et équitables. 1242 01:35:02.000 --> 01:35:05.160 La parole est à Madame Caroline Marti. 1243 01:35:05.200 --> 01:35:11.120 C.MARTI: Merci à tous. 1244 01:35:11.240 --> 01:35:17.240 La décision du Conseil d'État consistant à scolariser 1245 01:35:19.000 --> 01:35:23.280 les enfants hébergés dans le futur centre fédéral d'asile 1246 01:35:23.360 --> 01:35:26.360 du Grand-Saconnex plutôt que dans les écoles du quartier 1247 01:35:26.440 --> 01:35:29.560 est particulièrement choquante et constitue une violation 1248 01:35:29.640 --> 01:35:32.400 des principes fondamentaux d'égalité de traitement. 1249 01:35:32.480 --> 01:35:35.720 C'est une décision contraire aux engagements internationaux 1250 01:35:35.800 --> 01:35:38.400 comme nationaux qui ont été prises par la Suisse 1251 01:35:38.480 --> 01:35:41.440 et par le canton de Genève en matière de protection... 1252 01:35:41.520 --> 01:35:43.720 A.VELASCO: Un instant. 1253 01:35:43.800 --> 01:35:46.360 Ceux qui veulent discuter, vous allez dehors. 1254 01:35:46.400 --> 01:35:48.520 Il y a un député UDC qui parle aussi. 1255 01:35:48.640 --> 01:35:50.800 Vous allez dehors. 1256 01:35:50.920 --> 01:35:54.360 Rires 1257 01:35:54.400 --> 01:36:00.360 c'est pas vous, c'est derrière. 1258 01:36:03.720 --> 01:36:09.720 C'est moi qui préside, je décide. 1259 01:36:13.360 --> 01:36:16.080 Dites à ce député de s'asseoir, sinon vous sortez. 1260 01:36:16.160 --> 01:36:18.360 Vous sortez Monsieur. 1261 01:36:18.400 --> 01:36:24.360 Allez-y ! 1262 01:36:34.240 --> 01:36:36.400 C.MARTI: Je parlais du droit de l'enfant 1263 01:36:36.480 --> 01:36:40.520 et de lutte contre les discriminations. 1264 01:36:40.560 --> 01:36:45.600 C'est une décision contraire aux recommandations fédérales 1265 01:36:45.640 --> 01:36:47.800 d'immigration qui disaient qu'en 2022, 1266 01:36:47.840 --> 01:36:50.360 les enfants devraient directement être intégrés 1267 01:36:50.440 --> 01:36:53.320 dans des classes ordinaires et ne pas être scolarisés 1268 01:36:53.440 --> 01:36:55.960 dans des centres d'accueil. 1269 01:36:56.040 --> 01:37:00.800 Ca n'est pas difficile de faire plus clair. 1270 01:37:00.840 --> 01:37:03.280 Cette résolution demande à ce que ces enfants, 1271 01:37:03.400 --> 01:37:05.200 comme tous les enfants du canton, 1272 01:37:05.320 --> 01:37:07.800 soient scolarisés dans les écoles de quartier. 1273 01:37:07.880 --> 01:37:10.920 Ça permet de respecter les principes fondamentaux que je 1274 01:37:11.000 --> 01:37:13.200 viens de citer. 1275 01:37:13.320 --> 01:37:15.480 Ensuite, ça permet à ces enfants 1276 01:37:15.560 --> 01:37:17.680 de se familiariser dès leur arrivée 1277 01:37:17.720 --> 01:37:23.680 au système scolaire ici en Suisse 1278 01:37:25.960 --> 01:37:28.520 et de créer les premiers liens de socialisation 1279 01:37:28.600 --> 01:37:31.520 avec les enfants de notre canton qui seront essentiels 1280 01:37:31.640 --> 01:37:35.280 au développement de leur vie sociale future en Suisse. 1281 01:37:35.320 --> 01:37:40.280 Et il faut avoir conscience de ce que seront les conditions 1282 01:37:40.320 --> 01:37:43.800 de vie respectives d'apprentissage réservé aux résidents, 1283 01:37:43.840 --> 01:37:46.360 et aux enfants, puisque le DIP décrète 1284 01:37:46.400 --> 01:37:48.840 qu'ils doivent être scolarisés dans ce centre. 1285 01:37:48.960 --> 01:37:51.960 C'est un centre semi fermé, semi carcéral. 1286 01:37:52.040 --> 01:37:57.960 Depuis quand pouvons-nous envisager de scolariser des enfants 1287 01:38:03.720 --> 01:38:09.680 dans des lieux qui ressemblent plus à des prisons qu'à des écoles ? 1288 01:38:13.440 --> 01:38:16.600 Ces conditions de vie et d'apprentissages seront aggravées 1289 01:38:16.720 --> 01:38:19.520 par la protection immédiate du centre de l'aéroport. 1290 01:38:19.600 --> 01:38:22.560 Il sera construit quasiment sur la piste de l'aéroport 1291 01:38:22.640 --> 01:38:24.840 avec des nuisances sonores considérables, 1292 01:38:24.880 --> 01:38:28.160 avec des valeurs d'alarme largement dépassées 1293 01:38:28.200 --> 01:38:30.360 en termes de protection contre le bruit, 1294 01:38:30.400 --> 01:38:33.240 au point que lorsque nous avons étudié le déplacement 1295 01:38:33.320 --> 01:38:35.920 de ce terrain pour la construction de ce centre, 1296 01:38:36.000 --> 01:38:38.200 la condition commission d'aménagement 1297 01:38:38.240 --> 01:38:43.120 nous avait indiqué que les locaux devront respecter 1298 01:38:43.160 --> 01:38:45.320 une certaine isolation phonique 1299 01:38:45.440 --> 01:38:48.120 et avoir des systèmes de ventilation perfectionnés 1300 01:38:48.240 --> 01:38:52.000 afin de ne pas ouvrir les fenêtres. 1301 01:38:52.040 --> 01:38:55.560 C'est formidable, ce qu'on nous propose ! 1302 01:38:55.600 --> 01:38:58.120 On nous propose de ne pas uniquement accueillir 1303 01:38:58.200 --> 01:39:02.640 des enfants la nuit, 1304 01:39:02.720 --> 01:39:05.560 mais dans un milieu semi carcéral dans des conditions 1305 01:39:05.640 --> 01:39:07.840 de bruit assourdissant sans pouvoir ouvrir les fenêtres, 1306 01:39:07.880 --> 01:39:10.720 et sur une durée de 140 jours. 1307 01:39:10.800 --> 01:39:15.920 C'est profondément indigne et révoltant. 1308 01:39:15.960 --> 01:39:19.240 C'est la raison pour laquelle nous vous enjoignons à voter 1309 01:39:19.280 --> 01:39:21.520 cette résolution pour que les enfants 1310 01:39:21.600 --> 01:39:25.720 puissent aller dans l'école de leur quartier 1311 01:39:25.800 --> 01:39:28.600 et bénéficier de conditions d'apprentissage dignes et 1312 01:39:28.720 --> 01:39:30.480 équitables. 1313 01:39:30.560 --> 01:39:36.200 A.VELASCO: Merci, la parole à M. Nicollier. 1314 01:39:36.240 --> 01:39:40.000 P.NICOLLIER: Le futur centre fédéral du Grand-Saconnex 1315 01:39:40.040 --> 01:39:44.120 accueil des enfants qui ont le droit à la scolarisation. 1316 01:39:44.200 --> 01:39:49.240 Le DIP a consulté les autres centres d'accueil et les équipes 1317 01:39:49.280 --> 01:39:51.440 pédagogiques et éducatives 1318 01:39:51.520 --> 01:39:54.880 pour choisir le modèle en vigueur dès le mois d'août prochain. 1319 01:39:55.000 --> 01:39:57.160 Le modèle est hybride. 1320 01:39:57.280 --> 01:40:00.240 Une partie de la scolarisation se fera au centre, 1321 01:40:00.280 --> 01:40:03.520 et en dehors des locaux. 1322 01:40:03.600 --> 01:40:08.040 Cela dépendra de l'âge des enfants et de leurs besoins. 1323 01:40:08.080 --> 01:40:11.360 Les jeunes de 15 à 17 ans seront scolarisés 1324 01:40:11.400 --> 01:40:13.600 dans les établissements du secondaire II. 1325 01:40:13.680 --> 01:40:18.680 Genève investit dans une équipe pluridisciplinaire. 1326 01:40:18.720 --> 01:40:20.880 Selon les données du SEM, 1327 01:40:20.960 --> 01:40:24.400 les 36 enfants qui séjourneront dans ce centre avec leur famille 1328 01:40:24.480 --> 01:40:28.000 resteront quelques jours à quelques semaines, maximum trois mois. 1329 01:40:28.120 --> 01:40:30.720 Ils seront transférés dans leur canton d'accueil 1330 01:40:30.800 --> 01:40:33.520 et seront transférés dans des structures pérennes. 1331 01:40:33.600 --> 01:40:39.600 Nous parlons d'un premier accueil scolaire transitoire. 1332 01:40:50.080 --> 01:40:52.640 À Genève, ce sont 3'474 élèves issus de l'asile 1333 01:40:52.720 --> 01:40:54.920 qui sont scolarisés dans nos écoles. 1334 01:40:55.000 --> 01:40:58.280 Ces enfants viennent d'arriver, après un parcours difficile. 1335 01:40:58.360 --> 01:41:02.240 La séparation des parents peut être difficile au retour de ses cendres. 1336 01:41:02.320 --> 01:41:05.880 S'ils sont affectés à Genève, 1337 01:41:05.920 --> 01:41:09.600 ils rejoindront les autres enfants des écoles. 1338 01:41:09.640 --> 01:41:13.960 Le PLR sera attentif au premier retour 1339 01:41:14.040 --> 01:41:16.560 après le centre ouvert refusera cette solution 1340 01:41:16.640 --> 01:41:18.760 en faisant confiance à l'équipe en place. 1341 01:41:18.880 --> 01:41:22.120 Nous demandons un renvoi en commission de l'enseignement qui 1342 01:41:22.240 --> 01:41:24.400 permettra de comprendre 1343 01:41:24.480 --> 01:41:27.920 comment les dispositifs sont en place une fois le centre ouvert. 1344 01:41:28.000 --> 01:41:30.200 Si le retour en commission est refusé, 1345 01:41:30.240 --> 01:41:36.200 nous refusons cette résolution. 1346 01:41:36.360 --> 01:41:41.480 A.VELASCO: La parole à Monsieur Arn. 1347 01:41:41.520 --> 01:41:44.480 T.ARN: Cette résolution soulève une réalité dérangeante 1348 01:41:44.560 --> 01:41:46.960 et inacceptable. 1349 01:41:47.040 --> 01:41:49.760 Les enfants contraints de rester plusieurs semaines 1350 01:41:49.840 --> 01:41:53.080 voire plusieurs mois dans un centre fédéral pour requérants d'asile, 1351 01:41:53.160 --> 01:41:55.200 celui du Grand-Saconnex. 1352 01:41:55.280 --> 01:41:58.760 Et sans accès à une véritable scolarisation. 1353 01:41:58.840 --> 01:42:04.760 Un centre fédéral d'asile n'est pas un lieu pour scolariser les enfants. 1354 01:42:06.880 --> 01:42:10.520 Ces structures sont transitoires, impersonnelles et insécurisantes. 1355 01:42:10.640 --> 01:42:13.040 Ce n'est pas un cadre d'apprentissage adapté. 1356 01:42:13.160 --> 01:42:16.240 Chaque enfant doit pouvoir être accueilli dans une école, 1357 01:42:16.360 --> 01:42:17.400 dans une classe. 1358 01:42:17.480 --> 01:42:20.880 C'est une question de droit et de dignité. 1359 01:42:20.920 --> 01:42:23.080 Le centre reconnaît volontiers que le DIP 1360 01:42:23.200 --> 01:42:26.800 n'est pas resté totalement inactif et a tenté à plusieurs reprises 1361 01:42:26.880 --> 01:42:29.480 de différentes manières de trouver des solutions 1362 01:42:29.560 --> 01:42:31.760 et a mis en place certaine mesures. 1363 01:42:31.840 --> 01:42:34.040 Cela ne suffit pas. 1364 01:42:34.120 --> 01:42:36.720 Il faut aller plus loin pour le bien des enfants, 1365 01:42:36.800 --> 01:42:39.280 pour leur avenir, et en cohérence avec Genève, 1366 01:42:39.400 --> 01:42:41.560 ville ouverte sur le monde 1367 01:42:41.680 --> 01:42:44.480 et siège de nombreuses organisations internationales 1368 01:42:44.600 --> 01:42:46.760 engagées en faveur des droits humains. 1369 01:42:46.880 --> 01:42:49.040 Des solutions existent. 1370 01:42:49.120 --> 01:42:51.960 Dans sa réponse urgente sur le sujet qui nous occupe, 1371 01:42:52.040 --> 01:42:54.240 le Conseil d'Etat explique qu'à Zurich, 1372 01:42:54.280 --> 01:42:57.240 les enfants sont scolarisés dans des classes régulières 1373 01:42:57.320 --> 01:42:59.520 en dehors du CFA. 1374 01:42:59.560 --> 01:43:02.560 Cela prouve que c'est faisable si on se donne les moyens 1375 01:43:02.640 --> 01:43:04.400 et si on a la volonté politique. 1376 01:43:04.520 --> 01:43:08.880 Cette résolution rappelle l'essentiel. 1377 01:43:08.960 --> 01:43:12.440 Aucun enfant ne devrait avoir son droit à l'éducation 1378 01:43:12.520 --> 01:43:15.600 relégué au second plan à cause de sa situation migratoire. 1379 01:43:15.720 --> 01:43:20.680 C'est pourquoi, Mesdames et Messieurs, 1380 01:43:20.720 --> 01:43:23.440 le Centre vous invite à voter en faveur de ce texte 1381 01:43:23.560 --> 01:43:27.040 avec humanité et responsabilité. 1382 01:43:27.120 --> 01:43:33.000 A.VELASCO: La parole est à Mme Mach. 1383 01:43:33.040 --> 01:43:35.760 L.MACH: Avant de vous demander un soutien 1384 01:43:35.840 --> 01:43:37.440 à cette importante résolution, 1385 01:43:37.520 --> 01:43:42.240 je vous fais part de mon questionnement. 1386 01:43:42.320 --> 01:43:45.520 Dans ce communiqué de presse du 19 mars dernier, 1387 01:43:45.600 --> 01:43:51.520 le Conseil d'État déclare que la scolarisation des enfants 1388 01:43:52.840 --> 01:43:55.840 de requérants d'asile du Grand- Saconnex 1389 01:43:55.880 --> 01:43:59.680 se fera à l'intérieur du bâtiment. 1390 01:43:59.760 --> 01:44:03.080 Le Conseil d'Etat continue en disant que ceci pourrait évoluer 1391 01:44:03.200 --> 01:44:06.720 en fonction de la disponibilité des locaux scolaires à proximité. 1392 01:44:06.840 --> 01:44:09.000 Le Conseil d'Etat n'a pas tranché. 1393 01:44:09.080 --> 01:44:12.280 Pourtant, dans les déclarations qui ont suivi ce communiqué, 1394 01:44:12.400 --> 01:44:15.760 il fait état de mesures prises pour une scolarité 1395 01:44:15.800 --> 01:44:17.960 à l'intérieur du centre, 1396 01:44:18.000 --> 01:44:20.680 privant les enfants d'une socialisation nécessaire 1397 01:44:20.760 --> 01:44:24.640 alors de à l'encontre de toutes les recommandations de grande instance. 1398 01:44:24.720 --> 01:44:27.120 Pourquoi ne pas prendre de prise de position 1399 01:44:27.200 --> 01:44:29.800 allant dans la recherche de locaux avoisinants ? 1400 01:44:29.880 --> 01:44:33.280 N'est-il pas une volonté politique de faire avancer les choses 1401 01:44:33.360 --> 01:44:36.200 dans ce sens ? 1402 01:44:36.280 --> 01:44:39.600 Comment mettre en balance les droits fondamentaux de l'enfant, 1403 01:44:39.720 --> 01:44:42.200 droit à une scolarisation et de socialisation, 1404 01:44:42.280 --> 01:44:45.480 pour une question de locaux disponibles ? 1405 01:44:45.520 --> 01:44:48.920 Le DIP a su montrer sa capacité à se mobiliser pour les enfants 1406 01:44:49.000 --> 01:44:51.880 laissés sur le carreau à la rentrée 2023. 1407 01:44:51.960 --> 01:44:55.560 Pourquoi n'y a-t-il aucune créativité pour répondre 1408 01:44:55.640 --> 01:44:58.240 aux besoins de ses enfants qui resteront enfermés 1409 01:44:58.360 --> 01:45:00.920 dans un lieu inadapté à leur bon développement ? 1410 01:45:01.040 --> 01:45:03.840 Pourquoi ne pas développer des demandés aux communes 1411 01:45:03.960 --> 01:45:05.880 de respecter ce droit fondamental ? 1412 01:45:05.960 --> 01:45:10.520 Nous ne pouvons pas accepter de réduire le débat à la trivialité. 1413 01:45:10.600 --> 01:45:14.080 Genève est une terre d'accueil et fait la fierté de ses habitants 1414 01:45:14.160 --> 01:45:16.360 avec la politique scolaire d'intégration 1415 01:45:16.400 --> 01:45:20.360 dès l'arrivée de tout enfant sur son territoire, 1416 01:45:20.440 --> 01:45:24.800 quel que soit son statut. 1417 01:45:24.880 --> 01:45:28.640 Cette résolution et la pour rappeler que notre Conseil d'Etat 1418 01:45:28.720 --> 01:45:30.360 se sent soutenu être le courage 1419 01:45:30.480 --> 01:45:33.280 de défendre ce qui fait la fierté de notre canton. 1420 01:45:33.360 --> 01:45:35.800 L'accueil et la scolarisation de chaque enfant 1421 01:45:37.800 --> 01:45:43.800 A.VELASCO: Merci. La parole est à M. Florey. 1422 01:45:51.720 --> 01:45:55.240 S.FLOREY: Aucun droit fondamental, y compris ceux de l'éducation 1423 01:45:55.320 --> 01:46:00.680 n'est remis en question par le Conseil d'État. 1424 01:46:00.720 --> 01:46:03.720 L'UDC tient à marquer son plein soutien 1425 01:46:03.760 --> 01:46:06.200 à la décision de Madame la conseillère d'État. 1426 01:46:06.320 --> 01:46:08.480 Il ne s'agit pas d'enfants 1427 01:46:08.520 --> 01:46:11.840 qui vont rester dans notre canton. 1428 01:46:11.920 --> 01:46:14.160 Il s'agit d'un passage pour certains. 1429 01:46:14.240 --> 01:46:20.160 Certains rentreront même chez eux, 1430 01:46:22.560 --> 01:46:28.560 ils sont frappés d'une non-entrée en matière. 1431 01:46:36.840 --> 01:46:40.080 Une fois qu'ils gagneront leur canton d'accueil définitif 1432 01:46:40.120 --> 01:46:43.680 ou quand ils rentreront chez eux, ils iront à l'école qui leur est 1433 01:46:43.800 --> 01:46:49.760 destinée. 1434 01:46:58.880 --> 01:47:04.880 Il ne s'agit pas de déstabiliser des enfants dès leur arrivée, 1435 01:47:08.920 --> 01:47:14.480 sachant qu'ils risquent de repartir. 1436 01:47:14.520 --> 01:47:17.120 Nous tenons à féliciter la conseillère d'État 1437 01:47:17.200 --> 01:47:19.320 pour ces décisions 1438 01:47:19.360 --> 01:47:21.520 qui frappent de bon sens. 1439 01:47:21.600 --> 01:47:26.200 Nous refuserons le renvoi en commission. 1440 01:47:26.240 --> 01:47:31.360 Je vous remercie. 1441 01:47:31.400 --> 01:47:37.360 A.VELASCO: La parole est à M. Mizrahi. 1442 01:47:39.480 --> 01:47:45.480 C.MIZRAHI: Ce qui est prévu, c'est une séparation, 1443 01:47:47.320 --> 01:47:49.480 une ségrégation de ces élèves 1444 01:47:49.560 --> 01:47:53.960 par rapport aux autres élèves. 1445 01:47:54.000 --> 01:47:59.680 Contrairement à ce qui a été dit par mon collègue du PLR, 1446 01:47:59.720 --> 01:48:03.640 ce qui est prévu, 1447 01:48:03.680 --> 01:48:09.600 c'est que ces enfants sortent 1448 01:48:13.920 --> 01:48:19.920 et utilisent ces locaux quand les autres enfants ne les occupent pas. 1449 01:48:31.200 --> 01:48:33.600 Les 2 groupes d'élèves seront séparés. 1450 01:48:33.680 --> 01:48:39.400 Voilà ce qui est prévu. Cette ségrégation 1451 01:48:48.840 --> 01:48:51.120 est justifiée par une raison de praticité. 1452 01:48:51.240 --> 01:48:53.400 On parle de 28 élèves. 1453 01:48:53.440 --> 01:48:59.400 Soyons sérieux ! 1454 01:49:07.920 --> 01:49:11.160 Si ce n'avait pas été des enfants issus de l'immigration, 1455 01:49:11.240 --> 01:49:13.400 nous aurions déjà trouvé des places. 1456 01:49:13.440 --> 01:49:17.440 C'est une situation discriminatoire. 1457 01:49:17.480 --> 01:49:23.440 Ça fait depuis les années 50 que la cour suprême des États-Unis 1458 01:49:32.160 --> 01:49:35.440 que l'on en finissait avec la séparation, la ségrégation. 1459 01:49:35.480 --> 01:49:41.440 Cela s'est fait en catimini. 1460 01:49:45.040 --> 01:49:48.800 La chose est sortie que au moment où on a essayé d'engager les futurs 1461 01:49:48.920 --> 01:49:52.280 professeurs. 1462 01:49:52.360 --> 01:49:53.440 Jusqu'à ce moment-là, 1463 01:49:53.560 --> 01:49:59.600 il n'y avait pas eu de communication. 1464 01:49:59.680 --> 01:50:02.720 Il aurait fallu faire une demande, apparemment, 1465 01:50:02.800 --> 01:50:08.720 pour avoir plus d'informations. 1466 01:50:10.000 --> 01:50:13.760 On fait comme si c'était une simple mesure d'organisation. 1467 01:50:13.840 --> 01:50:19.480 Les droits des enfants sont clairement en question. 1468 01:50:19.520 --> 01:50:25.240 Ils ont le droit à une scolarité inclusive avec les autres enfants. 1469 01:50:25.280 --> 01:50:31.240 Je vous remercie. 1470 01:50:38.040 --> 01:50:44.000 A.VELASCO: La parole est à Madame la conseillère d'État, Mme Hiltpold. 1471 01:50:56.080 --> 01:50:58.960 S.HILTPOLD: Au nom du Conseil d'Etat, 1472 01:50:59.000 --> 01:51:01.760 nous considérons que la place de ses enfants 1473 01:51:01.840 --> 01:51:07.760 ne devrait pas être ici, mais avec leur famille. 1474 01:51:08.320 --> 01:51:14.320 A.VELASCO: Pouvez-vous avoir un peu de respect ? 1475 01:51:16.200 --> 01:51:20.440 S.HILTPOLD: Merci. 1476 01:51:20.520 --> 01:51:26.120 Nous considérons que la place de ses enfants ne devrait pas être ici. 1477 01:51:26.200 --> 01:51:28.880 Le centre fédéral, l'asile, 1478 01:51:28.920 --> 01:51:34.720 sera ouvert à Genève. 1479 01:51:34.800 --> 01:51:40.560 Nous avons répondu à la question 2075. 1480 01:51:40.640 --> 01:51:44.080 Vous n'avez pas mentionné d'autres éléments, nous le regrettons. 1481 01:51:44.200 --> 01:51:49.880 En l'occurrence, 1482 01:51:49.960 --> 01:51:53.160 avant de décider de cette scolarisation pour les enfants qui 1483 01:51:53.240 --> 01:51:59.240 arriveront dans ce centre, 1484 01:52:08.760 --> 01:52:12.360 nous nous sommes renseignés sur comment étaient pris en charge les 1485 01:52:12.480 --> 01:52:18.440 enfants d'en d'autres centres. 1486 01:52:23.320 --> 01:52:26.600 Les dispositions ne sont pas similaires entre les différents 1487 01:52:26.720 --> 01:52:28.880 cantons, 1488 01:52:28.920 --> 01:52:31.520 notamment à Zurich. 1489 01:52:31.560 --> 01:52:37.520 Nous nous sommes renseignés. 1490 01:52:45.960 --> 01:52:47.600 Nous avons appris, 1491 01:52:47.640 --> 01:52:51.320 en discutant avec des personnes qui gèrent d'autres centres fédéraux 1492 01:52:51.440 --> 01:52:57.400 d'asile, 1493 01:53:09.400 --> 01:53:13.240 que le souhait de ces enfants n'est pas de sortir immédiatement de ces 1494 01:53:13.320 --> 01:53:16.640 centres. 1495 01:53:16.680 --> 01:53:22.640 Ils veulent rester avec leurs familles. 1496 01:53:25.240 --> 01:53:28.160 Nous déployons des moyens sans limite pour ces enfants 1497 01:53:28.320 --> 01:53:34.280 que nous accueillons dans les écoles. 1498 01:53:47.840 --> 01:53:51.720 Nous avons pris des décisions sur la base d'expériences et de retour de 1499 01:53:51.840 --> 01:53:55.680 personnes gérant des centres de ce type. 1500 01:53:55.760 --> 01:54:01.680 Non, nous ne procédons pas à une ségrégation. 1501 01:54:03.320 --> 01:54:05.520 Ces enfants sont scolarisés 1502 01:54:05.560 --> 01:54:08.480 dans ce centre 1503 01:54:08.560 --> 01:54:14.480 car ils ont des parcours très difficiles 1504 01:54:15.880 --> 01:54:20.400 et ne peuvent pas être scolarisés 1505 01:54:20.480 --> 01:54:23.000 comme si de rien 1506 01:54:23.040 --> 01:54:29.000 n'était dans des écoles. 1507 01:54:33.600 --> 01:54:36.840 C'est pour cela que cette scolarisation a été prévue dans le 1508 01:54:36.960 --> 01:54:41.000 Cela était prévu avec d'importants moyens. C'était prévu dans le 1509 01:54:41.080 --> 01:54:43.280 budget. 1510 01:54:43.320 --> 01:54:46.880 Ce n'est pas une surprise. 1511 01:54:46.960 --> 01:54:52.880 Il y a du personnel supplémentaire qui va être mis en place. 1512 01:54:57.000 --> 01:55:00.600 Nous souhaitons que ces enfants soient pris en charge du mieux que 1513 01:55:00.720 --> 01:55:06.680 possible. 1514 01:55:11.920 --> 01:55:14.640 Si nous scolarisons directement 1515 01:55:14.720 --> 01:55:16.840 les enfants dans les écoles, 1516 01:55:16.920 --> 01:55:19.040 il n'y aura aucun personnel cantonal 1517 01:55:19.120 --> 01:55:25.080 pour les accompagner. 1518 01:55:28.480 --> 01:55:32.360 Tous les éléments ont été donnés en réponse à la question que vous nous 1519 01:55:32.480 --> 01:55:34.640 avez posée. 1520 01:55:34.760 --> 01:55:40.720 Ces enfants ne vont pas forcément rester. 1521 01:55:55.160 --> 01:55:57.360 Le Conseil d'État a proposé 1522 01:55:57.400 --> 01:55:59.280 cette scolarisation dans ce centre. 1523 01:55:59.400 --> 01:56:02.840 Je vous remercie de ne pas accepter la résolution. 1524 01:56:02.880 --> 01:56:06.520 A.VELASCO: Merci. 1525 01:56:06.600 --> 01:56:12.040 Nous allons voter le renvoi en commission de cette résolution. 1526 01:56:12.120 --> 01:56:15.040 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 1527 01:56:15.120 --> 01:56:21.120 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 1528 01:56:35.240 --> 01:56:41.280 Vous avez refusé cette proposition. 1529 01:56:46.600 --> 01:56:48.600 Nous allons voter la résolution 1061. 1530 01:56:48.720 --> 01:56:51.680 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 1531 01:56:51.800 --> 01:56:57.760 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 1532 01:57:12.800 --> 01:57:18.800 Vous avez accepté cette résolution. 1533 01:57:24.160 --> 01:57:30.160 Nous passons au point suivant. 1534 01:57:34.240 --> 01:57:38.000 Le projet de loi 13 616, 1535 01:57:38.040 --> 01:57:44.000 et le projet de loi 13 613. 1536 01:57:45.440 --> 01:57:50.840 Le premier projet de loi, de Jean- Pierre Pasquier, notamment. 1537 01:57:50.920 --> 01:57:56.840 Et le deuxième projet de loi, un projet de loi de Daniel Noël. 1538 01:58:03.320 --> 01:58:07.040 Il concerne notamment les agents de la police municipale. 1539 01:58:07.080 --> 01:58:13.040 La parole est à Monsieur Pasquier. 1540 01:58:19.640 --> 01:58:23.360 J-P.PASQUIER: Il est temps d'agir. 1541 01:58:23.360 --> 01:58:28.960 Depuis trop longtemps, 1542 01:58:29.040 --> 01:58:31.960 la sécurité de proximité dans notre canton est entravée 1543 01:58:32.080 --> 01:58:36.280 par une coordination insuffisante, notamment. 1544 01:58:36.360 --> 01:58:40.120 Nous voulons mettre un terme à cette situation dangereuse pour Genève. 1545 01:58:40.240 --> 01:58:45.320 Les chiffres parlent d'eux-mêmes. 1546 01:58:45.400 --> 01:58:49.720 Une hausse de 8 % des infractions au code pénal en 2024. 1547 01:58:49.800 --> 01:58:51.920 Des brigandages en augmentation, 1548 01:58:52.000 --> 01:58:54.120 les vols de véhicules en hausse. 1549 01:58:54.160 --> 01:59:00.120 C'est un appel à la responsabilité. 1550 01:59:01.080 --> 01:59:04.280 Nous ne pouvons plus nous contenter d'un système inefficace 1551 01:59:04.360 --> 01:59:07.600 ou la répartition des compétences entre la police cantonale 1552 01:59:07.680 --> 01:59:13.640 et municipale est source de confusion et de lenteur. 1553 01:59:27.480 --> 01:59:30.600 Nous vous proposons de responsabiliser les communes. 1554 01:59:30.680 --> 01:59:32.800 Ce modèle élimine les doublons, 1555 01:59:32.840 --> 01:59:35.560 clarifier les rôles 1556 01:59:35.640 --> 01:59:41.560 et renforcer l'efficacité. 1557 01:59:43.400 --> 01:59:46.640 Les tâches de proximité peuvent être pleinement assumées 1558 01:59:46.680 --> 01:59:52.720 par les agents municipaux, 1559 01:59:52.760 --> 01:59:57.600 tout en permettant aux communes de s'adapter aux besoins spécifiques. 1560 01:59:57.640 --> 02:00:00.200 Elles peuvent décider d'armer ou pas les agents, 1561 02:00:00.320 --> 02:00:06.280 comme cela se pratique dans d'autres cantons. 1562 02:00:06.360 --> 02:00:11.400 En 2019, la Cour des Comptes avait déjà tiré la sonnette d'alarme. 1563 02:00:11.480 --> 02:00:14.120 Aujourd'hui, 1564 02:00:14.200 --> 02:00:16.560 nous avons le courage de proposer une réforme 1565 02:00:16.640 --> 02:00:19.520 qui met fin à ces dysfonctionnements. 1566 02:00:19.560 --> 02:00:23.000 Ce projet de loi offre une vision claire, 1567 02:00:23.040 --> 02:00:25.640 une vision forte, 1568 02:00:25.720 --> 02:00:28.960 et une solution adaptée à la réalité genevoise. 1569 02:00:29.000 --> 02:00:32.160 Le moment est venu de sortir de l'impasse de cette gaine de 1570 02:00:32.240 --> 02:00:35.720 ferraille. 1571 02:00:35.760 --> 02:00:37.920 Nous vous invitons à soutenir ce texte 1572 02:00:37.960 --> 02:00:41.080 et à l'étudier plus profondément au sein de la commission. 1573 02:00:41.160 --> 02:00:47.040 J'ai terminé. 1574 02:00:47.080 --> 02:00:49.400 A.VELASCO: Merci. 1575 02:00:49.480 --> 02:00:54.920 M. Florey va prendre la parole. 1576 02:00:55.000 --> 02:01:00.920 S.FLOREY: Merci Monsieur le président. 1577 02:01:03.800 --> 02:01:06.760 Outre les arguments développés par l'auteur du 13 616, 1578 02:01:06.840 --> 02:01:07.640 aujourd'hui, 1579 02:01:07.640 --> 02:01:13.600 il est important que la police municipale évolue. 1580 02:01:13.640 --> 02:01:17.480 La date d'entrée en vigueur de la loi sur la police municipale date de 1581 02:01:17.560 --> 02:01:22.440 2009. 1582 02:01:22.480 --> 02:01:24.640 Cette loi n'a fait l'objet 1583 02:01:24.720 --> 02:01:26.160 d'aucune évolution majeure. 1584 02:01:26.240 --> 02:01:32.240 Il est temps aujourd'hui que cette loi évolue. 1585 02:01:34.440 --> 02:01:37.800 Aujourd'hui, il est important que les APM puissent intervenir 1586 02:01:37.920 --> 02:01:40.080 pour des tâches concrètes de secours, 1587 02:01:40.120 --> 02:01:46.080 d'urgence. 1588 02:01:48.360 --> 02:01:54.360 Pour cela, ils ont besoin de feux bleus. 1589 02:01:59.520 --> 02:02:03.400 Il est inadmissible qu'il se déplace actuellement avec des feux orange. 1590 02:02:03.480 --> 02:02:09.480 Ces feux ne veulent rien dire. 1591 02:02:14.760 --> 02:02:20.720 Vous pouvez hocher de la tête, Madame la conseillère d'État. 1592 02:02:27.680 --> 02:02:33.600 L'ACG nous a fait part de certains problèmes qui nous concernent, 1593 02:02:33.640 --> 02:02:39.440 y compris la police des APM. 1594 02:02:39.480 --> 02:02:42.840 Il y a de gros problèmes et de gros dysfonctionnement de votre 1595 02:02:42.920 --> 02:02:48.880 département. Je reviens sur le projet de loi. 1596 02:02:51.880 --> 02:02:55.680 Il demande à ce que nos policiers municipaux puissent agir 1597 02:02:55.760 --> 02:03:00.080 concrètement quand ils sont dans des situations d'urgence. 1598 02:03:00.120 --> 02:03:02.680 Pour qu'il puisse intervenir avec des feux bleus 1599 02:03:02.760 --> 02:03:06.640 quand cela est indispensable. 1600 02:03:06.680 --> 02:03:08.840 Pour cela, 1601 02:03:08.880 --> 02:03:12.320 il faut leur en donner le pouvoir. 1602 02:03:12.360 --> 02:03:14.760 Il faut donner cette prérogative d'intervenir 1603 02:03:14.880 --> 02:03:17.040 dans de bonnes conditions. 1604 02:03:17.120 --> 02:03:23.040 Pour ce faire, 1605 02:03:31.800 --> 02:03:35.720 il faut que leurs véhicules puissent être équipés de feux bleus et de la 1606 02:03:35.840 --> 02:03:38.920 sirène qui va avec. Nous vous demandons d'accueillir avec 1607 02:03:39.040 --> 02:03:40.720 bienveillance ce projet de loi. 1608 02:03:40.840 --> 02:03:46.800 Et nous accepterons également un renvoi en commission. 1609 02:03:48.600 --> 02:03:52.680 Marquons une avancée majeure pour nous policiers municipaux. 1610 02:03:52.760 --> 02:03:54.880 Je vous remercie. 1611 02:03:54.920 --> 02:04:00.880 A.VELASCO: Merci. 1612 02:04:01.160 --> 02:04:03.360 En principe, on s'adresse au président. 1613 02:04:03.440 --> 02:04:05.160 Pour ceux qui ne le savent pas, 1614 02:04:05.240 --> 02:04:08.240 c'est un principe qu'on fait dans les parlements. 1615 02:04:08.240 --> 02:04:14.200 Le Parlement, c'est pas un bistro. 1616 02:04:18.040 --> 02:04:21.920 La parole est à Monsieur Voumard. 1617 02:04:21.960 --> 02:04:27.160 J-M.VOUMARD: Il faut étudier ça. 1618 02:04:27.200 --> 02:04:29.920 Le groupe MCG demande le renvoi en commission 1619 02:04:29.960 --> 02:04:35.920 pour bien étudier ce problème. 1620 02:04:39.800 --> 02:04:45.760 A.VELASCO: Madame Bayrak, vous avez la parole. 1621 02:04:46.360 --> 02:04:48.720 D.BAYRAK: On parlait de l'amendement 1622 02:04:48.760 --> 02:04:52.240 sur l'initiative dentaire. 1623 02:04:52.240 --> 02:04:58.200 On l'avait qualifié de scélérat. 1624 02:05:05.520 --> 02:05:08.400 Celui-ci se situerait à peu près dans le même ressort 1625 02:05:08.520 --> 02:05:10.720 si on devait le qualifier. 1626 02:05:10.720 --> 02:05:14.920 Ce sont des textes électoralistes qui se réveillent 1627 02:05:14.960 --> 02:05:18.640 sur la problématique de la sécurité à proximité des élections. 1628 02:05:18.680 --> 02:05:21.680 Le rapport qui a été cité par M. Pasquier tout à l'heure 1629 02:05:21.800 --> 02:05:24.000 date de 2019. 1630 02:05:24.080 --> 02:05:27.560 La problématique de la sécurité de proximité n'est pas nouvelle. 1631 02:05:27.640 --> 02:05:30.240 Elle est cruciale. Je veux bien donner ce mérite 1632 02:05:30.360 --> 02:05:34.160 au PLR. 1633 02:05:34.200 --> 02:05:37.280 Ça patine, mais ça ne patine pas depuis depuis longtemps. 1634 02:05:37.360 --> 02:05:43.360 Depuis M. Poggia. 1635 02:05:46.960 --> 02:05:52.240 La question de la sécurité de proximité, 1636 02:05:52.240 --> 02:05:56.000 avec ce qui entre dans ses tâches, 1637 02:05:56.000 --> 02:05:58.200 on n'arrive pas à se mettre d'accord 1638 02:05:58.280 --> 02:06:00.480 entre les cantons et les communes. 1639 02:06:00.560 --> 02:06:03.400 Cette problématique, on doit y apporter une réponse. 1640 02:06:03.480 --> 02:06:06.400 Mais c'est pas avec un projet de loi constitutionnelle 1641 02:06:06.520 --> 02:06:10.560 systématique du PLR de passer en force sur des thématiques 1642 02:06:10.560 --> 02:06:13.560 où le canton et les communes doivent se mettre d'accord 1643 02:06:13.640 --> 02:06:15.840 de manière consensuelle. 1644 02:06:15.920 --> 02:06:18.120 Ça ne joue pas. 1645 02:06:18.200 --> 02:06:21.640 C'est pour cette raison 1646 02:06:21.680 --> 02:06:25.800 qu'il faut l'étudier en commission. 1647 02:06:25.840 --> 02:06:30.880 À tout moment, on aurait pu trouver des accords consensuels 1648 02:06:30.920 --> 02:06:36.720 comme je l'ai dit, la question de la sécurité de proximité, 1649 02:06:36.760 --> 02:06:40.400 le fait qu'elle doit être assumée en bonne partie par les communes. 1650 02:06:40.480 --> 02:06:42.680 On peut trouver des consensus là-dessus. 1651 02:06:42.760 --> 02:06:48.760 On peut faire des propositions de motion de commission. 1652 02:06:49.080 --> 02:06:51.280 Mais pas un projet de loi constitutionnel 1653 02:06:51.400 --> 02:06:55.200 qui ne dit pas grand-chose 1654 02:06:55.200 --> 02:06:59.840 et qui pourrait même pousser des communes sans police municipale 1655 02:06:59.840 --> 02:07:05.160 à engager des frais auprès d'entreprises privées. 1656 02:07:05.200 --> 02:07:11.000 On ne régle rien, on dit beaucoup de choses. 1657 02:07:11.040 --> 02:07:17.000 Je ne me suis même pas intéressée au projet de loi de l'UDC 1658 02:07:17.680 --> 02:07:20.920 qui propose de mettre des feux bleus, 1659 02:07:20.920 --> 02:07:23.560 mais qu'est-ce que ça implique, tous ces textes ? 1660 02:07:23.680 --> 02:07:26.000 Merci. 1661 02:07:30.160 --> 02:07:33.200 A.VELASCO: La parole est à Madame Osmani. 1662 02:07:33.240 --> 02:07:36.760 X.OSMANI: Le PLR a réfléchi avant d'enfoncer des portes ouvertes. 1663 02:07:36.840 --> 02:07:41.080 On nous dit ce qu'on sait déjà. 1664 02:07:41.120 --> 02:07:43.280 La police garantit la sécurité du canton 1665 02:07:43.320 --> 02:07:45.600 et de sa population jusqu'ici. 1666 02:07:45.680 --> 02:07:47.800 La sécurité de proximité est du ressort des communes, on le 1667 02:07:47.840 --> 02:07:50.000 sait déjà. 1668 02:07:50.040 --> 02:07:56.000 Ça avait été rappelé déjà. 1669 02:08:02.160 --> 02:08:04.400 Le Canton soutient les communes dans leurs tâches de sécurité. 1670 02:08:04.400 --> 02:08:07.880 La police de sécurité est présente dans les communes. 1671 02:08:07.920 --> 02:08:11.040 Le soutien est nécessaire au vu des problèmes sécuritaires 1672 02:08:11.120 --> 02:08:17.120 qui varient d'un lieu à l'autre. 1673 02:08:18.360 --> 02:08:24.360 On a pu se convaincre que le PLR recommande 1674 02:08:24.440 --> 02:08:26.840 de suivre ce qu'il dit et pas ce qu'il fait. 1675 02:08:26.920 --> 02:08:30.360 On a passé quatre ans sur une loi qui a été refusée par le PLR. 1676 02:08:30.440 --> 02:08:32.640 Nul besoin de changer ce qui marche. 1677 02:08:32.720 --> 02:08:35.360 Maintenant, on propose un projet constitutionnel. 1678 02:08:35.480 --> 02:08:41.440 Il ne faut pas s'immiscer dans les aspects organisationnels. 1679 02:08:41.600 --> 02:08:47.080 On nous propose un projet de loi constitutionnel 1680 02:08:47.120 --> 02:08:53.080 pour marquer dans le marbre qui fait quoi. 1681 02:08:56.000 --> 02:09:00.080 Nous avons et vous évoquez l'arrêt question de la police de proximité. 1682 02:09:00.080 --> 02:09:02.720 On laisse du temps aux Communes, à travers la CG, 1683 02:09:02.840 --> 02:09:06.520 de laisser des discussions sur la permanence des polices municipales 1684 02:09:06.640 --> 02:09:09.360 et de la police cantonale de proximité. 1685 02:09:09.400 --> 02:09:12.320 Il est impossible d'imposer quelque chose aux communes 1686 02:09:12.400 --> 02:09:14.680 sans les faire participer à la discussion. 1687 02:09:14.760 --> 02:09:17.080 On peut consulter le rapport de la page 60. 1688 02:09:17.160 --> 02:09:19.360 Les feux bleus, ce sont les urgences. 1689 02:09:19.440 --> 02:09:21.640 Je peux me tromper, 1690 02:09:21.680 --> 02:09:26.880 et on pourra en discuter en commission, 1691 02:09:26.920 --> 02:09:29.880 mais la police municipale n'a pas de vocation d'urgence 1692 02:09:30.000 --> 02:09:32.920 comme la police les ambulances ou encore les pompiers, 1693 02:09:33.000 --> 02:09:35.160 parce que c'est une police de proximité, 1694 02:09:35.240 --> 02:09:37.440 sous-entendu qu'ils doivent être proche. 1695 02:09:37.520 --> 02:09:40.520 On pourrait demander au PLR, ils seront vous expliqués. 1696 02:09:40.640 --> 02:09:43.240 Ce ne sont pas des patrouilles qui doivent aller 1697 02:09:43.320 --> 02:09:45.520 d'un côté à l'autre du canton. 1698 02:09:45.560 --> 02:09:48.040 Ils n'ont pas d'urgence à transpercer le trafic 1699 02:09:48.160 --> 02:09:50.920 ou à transgresser les lois de la sécurité routière. 1700 02:09:51.000 --> 02:09:53.280 On ne leur demande pas d'intervenir dans une autre commune. 1701 02:09:53.320 --> 02:09:59.280 On aura l'occasion de discuter de ce projet de loi en commission. 1702 02:10:00.360 --> 02:10:05.720 A.VELASCO: La parole est à Monsieur Alder. 1703 02:10:05.760 --> 02:10:11.720 M.J.ALDER: je vais intervenir sur le renvoi en commission. 1704 02:10:16.000 --> 02:10:22.000 Il faut rappeler qu'il y a une définition de ce qu'est 1705 02:10:22.480 --> 02:10:27.000 la police proximité dans la loi. 1706 02:10:27.040 --> 02:10:30.880 La sécurité de proximité, selon cette loi, à la prévention des 1707 02:10:30.920 --> 02:10:34.080 incivilités et de la délinquance par une présence régulière 1708 02:10:34.200 --> 02:10:36.880 est visible sur le terrain, de jour comme de nuit, 1709 02:10:37.000 --> 02:10:40.360 notamment aux abords des écoles et des établissements publics, 1710 02:10:40.440 --> 02:10:44.280 des commerces, des parcs, et lors de manifestations communales. 1711 02:10:46.600 --> 02:10:51.800 C'est une définition claire. 1712 02:10:51.840 --> 02:10:55.600 Ce que le groupe PLR propose aujourd'hui, 1713 02:10:55.640 --> 02:10:58.840 c'est une clarification dans la répartition des compétences 1714 02:10:58.920 --> 02:11:01.080 entre les cantons et les communes, 1715 02:11:01.120 --> 02:11:07.080 en matière de sécurité de proximité. 1716 02:11:07.520 --> 02:11:10.560 En écoutant Madame Osmani et en écoutant Madame Bayrak, 1717 02:11:10.600 --> 02:11:12.760 je n'ai pas compris où était le problème. 1718 02:11:12.880 --> 02:11:18.840 Elles répondent à un projet concret par l'invective. 1719 02:11:19.600 --> 02:11:22.040 Elles ne nous disent pas en quoi le statu quo 1720 02:11:22.160 --> 02:11:23.840 offre une quelconque plus-value 1721 02:11:23.960 --> 02:11:29.840 pour la sécurité de Genève et de ses habitants. 1722 02:11:29.880 --> 02:11:32.960 Elles ne nous démontrent pas en quoi il y a quelque chose 1723 02:11:33.040 --> 02:11:35.440 à gagner pour les Genevoises et les Genevois 1724 02:11:35.520 --> 02:11:38.520 à avoir une police de proximité au niveau des communes, 1725 02:11:38.600 --> 02:11:41.440 une police de proximité au niveau du canton. 1726 02:11:41.480 --> 02:11:45.600 Aller en Suisse, la situation est clairement définie. 1727 02:11:45.640 --> 02:11:48.400 Donnez des arguments ! 1728 02:11:48.480 --> 02:11:51.960 C'est sympathique en période électorale, 1729 02:11:52.000 --> 02:11:54.920 ce ne sont pas les méthodes que nous employons au PLR. 1730 02:11:55.000 --> 02:11:57.200 Donnez-nous du concret. 1731 02:11:57.280 --> 02:12:00.880 Dites-nous concrètement ce qui vous dérange avec ce projet de loi. 1732 02:12:01.000 --> 02:12:03.160 En définitive, 1733 02:12:03.240 --> 02:12:05.360 ce que l'on peut retenir des réactions 1734 02:12:05.400 --> 02:12:10.600 suscitées dans les médias, 1735 02:12:10.640 --> 02:12:13.800 c'est que la CG ne s'y est pas opposée 1736 02:12:13.880 --> 02:12:17.360 et Monsieur Jean-Pierre Pasquier, conseiller administratif à Onex 1737 02:12:17.440 --> 02:12:21.000 en charge de la sécurité, n'aurait jamais déposé ce projet de loi 1738 02:12:21.080 --> 02:12:24.680 s'il n'était pas convaincu de son bien-fondé à l'échelon communal. 1739 02:12:24.800 --> 02:12:26.960 Donnez-nous des arguments. 1740 02:12:27.080 --> 02:12:31.080 Ne venez pas avec des invectives 1741 02:12:31.120 --> 02:12:34.280 et ne ressortaient pas les débats sur la Mpol 1742 02:12:34.320 --> 02:12:36.880 ou une majorité de ce Parlement 1743 02:12:36.920 --> 02:12:39.320 a voulu courber l'échine devant les syndicats 1744 02:12:39.400 --> 02:12:43.680 en période électorale. 1745 02:12:43.720 --> 02:12:47.120 Le département a su contourner cette loi par une mise en oeuvre 1746 02:12:47.240 --> 02:12:49.480 dans le règlement qui ne les satisfait pas 1747 02:12:49.560 --> 02:12:53.200 et qui a été attaqué en justice avec le succès qu'on connaît. 1748 02:12:53.240 --> 02:12:59.200 On ne vous propose rien d'autre que de combattre le mal à la racine. 1749 02:13:01.920 --> 02:13:04.360 Il ne s'agit pas de faire le moindre reproche 1750 02:13:04.480 --> 02:13:08.760 à Madame Carole-Anne Kast, conseillère d'État 1751 02:13:08.800 --> 02:13:11.840 en charge du Département de la sécurité depuis deux ans. 1752 02:13:11.920 --> 02:13:16.560 Nous dénonçons le problème, 1753 02:13:16.640 --> 02:13:18.760 parce qu'il est cadre de législature. 1754 02:13:18.840 --> 02:13:22.040 Il faut clarifier la répartition des compétences, 1755 02:13:22.080 --> 02:13:25.200 et le meilleur moyen de le faire est de renvoyer cet objet 1756 02:13:25.320 --> 02:13:27.480 pour un examen approfondi. 1757 02:13:27.600 --> 02:13:29.760 Merci de votre attention. 1758 02:13:29.880 --> 02:13:32.160 Applaudissements 1759 02:13:32.240 --> 02:13:38.160 A.VELASCO: La parole à Monsieur Baertschi. 1760 02:13:40.720 --> 02:13:45.920 F.BAERTSCHI: On est dépaysés ici. 1761 02:13:46.000 --> 02:13:51.920 Il y a quelques personnes qui ont des arrière-pensées 1762 02:13:54.560 --> 02:13:56.760 pour les futures élections du second tour 1763 02:13:56.840 --> 02:13:59.040 du Conseil administratif. 1764 02:13:59.080 --> 02:14:03.000 Je me demande si les gens qui nous regardent sur Léman Bleu 1765 02:14:03.080 --> 02:14:09.000 peuvent comprendre ce débat. 1766 02:14:10.200 --> 02:14:16.160 Il est question de MPol. 1767 02:14:16.920 --> 02:14:22.920 Une élue verte indique que ça patine depuis Mauro Poggia. 1768 02:14:23.560 --> 02:14:29.120 Il me semblait que ça patiné surtout depuis l'arrivée de MPol 1769 02:14:29.160 --> 02:14:31.240 soutenue par Les Verts à l'époque 1770 02:14:31.280 --> 02:14:33.520 et de nombreux partis de ce Grand Conseil. 1771 02:14:33.640 --> 02:14:36.200 J'ai de la peine à comprendre sur la lisibilité. 1772 02:14:36.320 --> 02:14:42.320 La question essentielle, 1773 02:14:42.360 --> 02:14:45.720 est-ce que les feux bleus sont à mettre dans la Constitution ? 1774 02:14:45.840 --> 02:14:48.360 On est dans une sorte de salade russe. 1775 02:14:48.400 --> 02:14:52.280 Vous transmettrez à notre collègue Guy Mettan, 1776 02:14:52.320 --> 02:14:56.240 qui apprécierait ce type de gastronomie parlementaire, 1777 02:14:56.320 --> 02:14:58.440 parce que le débat est de ce niveau là. 1778 02:14:58.560 --> 02:15:04.520 Excusez-moi. 1779 02:15:06.720 --> 02:15:10.120 De toute urgence, il faut envoyer les deux textes "originaux", 1780 02:15:10.200 --> 02:15:16.200 je ne ferai pas de commentaire, en commission 1781 02:15:19.840 --> 02:15:22.640 pour les étudier avec toute l'intelligence 1782 02:15:22.680 --> 02:15:25.640 que notre collègue réclame pour le dégât parlementaire. 1783 02:15:25.720 --> 02:15:27.920 A.VELASCO: Merci. 1784 02:15:28.000 --> 02:15:34.000 La parole est à M. Florey. 1785 02:15:36.880 --> 02:15:39.520 S.FLOREY: Venir dire que les policiers municipaux 1786 02:15:39.640 --> 02:15:42.640 n'interviennent pas dans d'autres communes, c'est faux. 1787 02:15:42.720 --> 02:15:45.160 Il y a des communes qui fonctionnent ensemble 1788 02:15:45.240 --> 02:15:47.440 et qui ont des patrouilles communes. 1789 02:15:47.520 --> 02:15:51.440 Je crains pour la sécurité future 1790 02:15:51.480 --> 02:15:53.640 en fonction de qui sera élu dimanche 1791 02:15:53.760 --> 02:15:56.960 pour la sécurité des Meyrinois. 1792 02:15:57.000 --> 02:16:00.280 C'est mal connaître la police municipale 1793 02:16:00.320 --> 02:16:03.000 et la fonction qu'ils occupent. 1794 02:16:03.040 --> 02:16:06.520 Ensuite, le projet de loi ne tombe pas du ciel. 1795 02:16:06.560 --> 02:16:10.360 Il faut écouter les polices municipales 1796 02:16:10.440 --> 02:16:13.520 quand elles vous font part de leurs problèmes journaliers. 1797 02:16:13.640 --> 02:16:15.840 Aujourd'hui, 1798 02:16:15.880 --> 02:16:18.600 la plupart des villes qui ont une police municipale 1799 02:16:18.680 --> 02:16:20.880 ont un Grand territoire 1800 02:16:20.920 --> 02:16:24.240 avec beaucoup de circulation. 1801 02:16:24.280 --> 02:16:27.240 Aujourd'hui, je défie quiconque 1802 02:16:27.280 --> 02:16:33.240 sans sirène bleue 1803 02:16:35.520 --> 02:16:38.400 de traverser la commune d'Onex, de Lancy, de Carouge, 1804 02:16:38.480 --> 02:16:41.040 de Meyrin ou de Vernier en moins de 10 minutes. 1805 02:16:41.120 --> 02:16:43.320 C'est de ça dont il s'agit. 1806 02:16:43.400 --> 02:16:47.920 C'est la durée d'intervention qu'on est en droit de demander 1807 02:16:47.960 --> 02:16:50.520 à un policier municipal quand il est en urgence. 1808 02:16:50.600 --> 02:16:54.680 Aujourd'hui, 1809 02:16:54.760 --> 02:17:00.680 il doit perdre un temps infiniment précieux 1810 02:17:00.800 --> 02:17:03.000 quelle que soit la raison pour laquelle 1811 02:17:03.040 --> 02:17:05.320 la police municipale est alarmée, 1812 02:17:05.360 --> 02:17:11.200 s'il ne peut pas traverser son territoire en moins de 10 minutes, 1813 02:17:11.280 --> 02:17:14.040 vous prenez le risque d'avoir des morts à l'arrivée. 1814 02:17:14.120 --> 02:17:19.400 C'est de ça dont il s'agit ici. 1815 02:17:19.480 --> 02:17:25.400 Il s'agit d'une demande frappée de bon sens pour la sécurité 1816 02:17:27.200 --> 02:17:29.880 pure et simple des citoyens habitant les communes. 1817 02:17:30.000 --> 02:17:34.400 C'est de ça dont il s'agit. 1818 02:17:34.440 --> 02:17:40.280 Nous vous recommandons de voter ce projet de loi 1819 02:17:40.360 --> 02:17:42.560 sur le siège afin que la police municipale 1820 02:17:42.640 --> 02:17:44.840 puisse agir dans de bonnes conditions 1821 02:17:44.880 --> 02:17:50.840 pour la sécurité des citoyens. 1822 02:17:53.680 --> 02:17:59.680 A.VELASCO: Mme Bayrak, vous avez 20 secondes. 1823 02:18:07.720 --> 02:18:10.440 D.BAYRAK: Je n'ai pas été assez claire, peut-être. 1824 02:18:10.520 --> 02:18:16.440 Des APM n'ont pas le même brevet que la police cantonale. 1825 02:18:16.480 --> 02:18:19.440 Quelqu'un qui est dans la police de proximité cantonale 1826 02:18:19.520 --> 02:18:21.840 fait des tâches de sécurité et de proximité 1827 02:18:21.960 --> 02:18:25.720 et il peut être appelé à intervenir dans un autre cadre 1828 02:18:25.760 --> 02:18:31.400 et il peut le faire car il a un brevet. 1829 02:18:31.440 --> 02:18:34.040 Ceux qui ont un appel ne peuvent pas. 1830 02:18:34.120 --> 02:18:38.960 Est-ce que c'est clair ? 1831 02:18:39.040 --> 02:18:44.520 A.VELASCO: Madame Osmani, vous avez 34 secondes. 1832 02:18:44.600 --> 02:18:49.000 X.OSMANI: Il n'y a pas de souci à se faire 1833 02:18:49.080 --> 02:18:52.960 pour la police municipale de Meyrin qui n'a jamais été gérée par un UDC. 1834 02:18:53.040 --> 02:18:59.040 Il y a peut-être un lien de cause à effet. 1835 02:18:59.600 --> 02:19:04.440 J'aurais aimé un renvoi à la commission judiciaire 1836 02:19:04.520 --> 02:19:07.280 des deux objets, notamment celui du PLR en cohérence 1837 02:19:07.400 --> 02:19:10.000 avec les sujets de la police municipale traitait 1838 02:19:10.080 --> 02:19:12.280 les législatures passées. 1839 02:19:12.360 --> 02:19:18.360 A.VELASCO: Monsieur Voumard, vous avez un petit moment. 1840 02:19:24.520 --> 02:19:27.520 J-M.VOUMARD: Vous transmettrez aux préopinants de l'UDC 1841 02:19:27.600 --> 02:19:29.800 que la police cantonale pour un accident, 1842 02:19:29.920 --> 02:19:35.880 ne met pas de feu pour une demi-heure. 1843 02:19:38.400 --> 02:19:41.120 On ne met pas de feu quand on n'a pas la capacité. 1844 02:19:41.200 --> 02:19:47.200 A.VELASCO: La parler à Madame Kast. 1845 02:19:50.440 --> 02:19:53.160 C-A.KAST: C'est le sourire qui gagne finalement. 1846 02:19:53.200 --> 02:19:55.480 Dans un premier temps, j'ai été consternée, 1847 02:19:55.560 --> 02:20:01.560 le corps de police avec moi. 1848 02:20:02.280 --> 02:20:05.200 Tant de méconnaissance du terrain, du droit, 1849 02:20:05.280 --> 02:20:07.920 que ce soit le droit qui régit la police cantonale 1850 02:20:08.040 --> 02:20:10.200 ou celui de la police municipale. 1851 02:20:10.280 --> 02:20:12.400 Une méconnaissance de tout. 1852 02:20:12.480 --> 02:20:14.600 Mesdames et Messieurs les députés, 1853 02:20:14.680 --> 02:20:16.800 il faut saisir les opportunités 1854 02:20:16.880 --> 02:20:20.880 électoralistes 1855 02:20:20.960 --> 02:20:26.880 qu'on nous offre pour le bien du canton. 1856 02:20:28.480 --> 02:20:31.200 Au-delà d'un texte qui enfonce des portes ouvertes 1857 02:20:31.280 --> 02:20:33.760 et ne propose rien d'autre 1858 02:20:33.840 --> 02:20:36.320 que de rappeler ce qui est en place aujourd'hui 1859 02:20:36.400 --> 02:20:37.920 et devrait résoudre les pro 1860 02:20:41.080 --> 02:20:43.360 blèmes en consacrant la situation actuelle 1861 02:20:43.440 --> 02:20:45.720 au niveau constitutionnel. 1862 02:20:45.800 --> 02:20:51.080 Il faudrait m'expliquer, 1863 02:20:51.120 --> 02:20:54.560 quelle est l'urgence de traiter un projet de loi constitutionnel 1864 02:20:54.680 --> 02:20:56.840 pour le renvoi en commission ? 1865 02:20:56.920 --> 02:20:59.920 Je dois dire que vous m'égarez. 1866 02:21:00.000 --> 02:21:04.400 Il doit y avoir une histoire de calendrier. 1867 02:21:04.480 --> 02:21:09.400 C'est le pompon, ou le pin-pon ! 1868 02:21:09.480 --> 02:21:12.040 On croit qu'une voiture ou une couleur de sirène 1869 02:21:12.120 --> 02:21:16.720 peut donner des compétences légales. 1870 02:21:16.800 --> 02:21:22.720 Croyez-vous vraiment que si ma voiture 1871 02:21:24.200 --> 02:21:30.200 à une lumière bleue qui clignote et un bruit, 1872 02:21:30.480 --> 02:21:36.480 ça me donne le droit de violer La LCR, comme ça, 1873 02:21:39.920 --> 02:21:42.120 parce que ça aide à monter des charges 1874 02:21:42.200 --> 02:21:45.480 et que c'est plus pratique pour faire les séances ? 1875 02:21:45.560 --> 02:21:50.280 Ca à voir avec la loi et pas les véhicules. 1876 02:21:50.320 --> 02:21:53.840 Si vous lisez les diagnostics locaux de sécurité 1877 02:21:53.880 --> 02:21:59.800 qui ont été faites avec plusieurs communes partenaires, 1878 02:21:59.880 --> 02:22:02.600 et qui parle des polices municipales 1879 02:22:02.680 --> 02:22:07.560 et des polices cantonales, les agents de proximité, 1880 02:22:07.640 --> 02:22:10.080 communaux ou cantonaux, ou attendus par la population, 1881 02:22:10.160 --> 02:22:12.640 ce sont les patrouilles pédestres. 1882 02:22:12.680 --> 02:22:18.640 J'ai envie de rassurer les citoyens de la commune 1883 02:22:18.720 --> 02:22:20.920 qu'à Onex, on a une chance folle 1884 02:22:21.000 --> 02:22:23.360 de traverser la commune en 20 minutes à pied. 1885 02:22:23.480 --> 02:22:26.400 Imaginez avec une voiture ! 1886 02:22:26.480 --> 02:22:31.840 Mais, au-delà de ça, 1887 02:22:31.880 --> 02:22:34.200 j'ai envie de vous parler plus sérieusement, 1888 02:22:34.320 --> 02:22:36.480 même si ce débat m'amuse. 1889 02:22:36.600 --> 02:22:42.560 Aujourd'hui, 1890 02:22:44.280 --> 02:22:46.880 oui, les polices municipales ont des compétences 1891 02:22:46.960 --> 02:22:52.960 de police de proximité. 1892 02:22:53.560 --> 02:22:56.920 Finalement, si on considère 1893 02:22:56.960 --> 02:23:01.440 qu'elles n'ont pas assez de compétences, 1894 02:23:01.520 --> 02:23:04.320 c'est pas un projet de loi constitutionnelle à faire, 1895 02:23:04.440 --> 02:23:08.640 il faut modifier la loi sur les polices municipales. 1896 02:23:08.680 --> 02:23:12.880 Puisque vous m'en offrez l'opportunité, 1897 02:23:12.960 --> 02:23:16.560 il y a une chose que j'aurais voulu voir 1898 02:23:16.640 --> 02:23:19.440 dans un projet de loi constitutionnel, 1899 02:23:19.520 --> 02:23:22.240 c'est quelque chose qui dit que toutes les communes 1900 02:23:22.320 --> 02:23:24.880 doivent avoir une police de proximité communale 1901 02:23:24.960 --> 02:23:27.160 financée au service de la population. 1902 02:23:27.240 --> 02:23:30.320 Et ça, ça aurait été révolutionnaire. 1903 02:23:30.400 --> 02:23:34.240 Ça aurait permis de débloquer le dossier avec les communes. 1904 02:23:34.320 --> 02:23:37.360 Et ça, avec ce projet de loi aussi urgent traité ce soir, 1905 02:23:37.440 --> 02:23:40.640 pourrait amener à quelque chose qui fasse bouger les lignes 1906 02:23:40.760 --> 02:23:42.960 après un travail attentif en commission. 1907 02:23:43.040 --> 02:23:47.160 Mais ce n'est pas ce qui est proposé. 1908 02:23:47.200 --> 02:23:53.080 Et donc, je dois dire qu'après un certain agacement, 1909 02:23:53.120 --> 02:23:55.720 je me suis dit que c'était une belle opportunité, 1910 02:23:55.840 --> 02:23:58.800 ce projet de loi. 1911 02:23:58.840 --> 02:24:00.920 On aurait gagné une demi-heure de débat 1912 02:24:01.000 --> 02:24:03.720 si on avait envoyé en commission comme il se doit. 1913 02:24:03.800 --> 02:24:06.960 Néanmoins, quelle belle opportunité. 1914 02:24:07.040 --> 02:24:10.520 J'en veux pour preuve que les 211 agents de police 1915 02:24:10.560 --> 02:24:12.720 de proximité cantonaux 1916 02:24:12.800 --> 02:24:15.800 et toutes les heures de travail judiciaire qu'ils font, 1917 02:24:15.880 --> 02:24:21.640 parce que la police de proximité cantonale 1918 02:24:21.720 --> 02:24:26.640 fait un travail de prévention et un travail de rue, 1919 02:24:26.680 --> 02:24:30.760 un travail de sécurisation... 1920 02:24:30.840 --> 02:24:34.040 Mais c'est un travail judiciaire, colossal. 1921 02:24:34.120 --> 02:24:37.680 Si toutes les communes pouvaient déployer de la police de proximité 1922 02:24:37.800 --> 02:24:39.960 conformément à la loi actuelle, 1923 02:24:40.040 --> 02:24:44.280 on aurait une vraie avancée pour la sécurité du canton, 1924 02:24:44.320 --> 02:24:48.000 parce qu'on ne serait pas obligés d'utiliser des policiers cantonaux 1925 02:24:48.080 --> 02:24:51.360 pour aller faire un travail que certaines communes font avec 1926 02:24:51.440 --> 02:24:54.880 leur personnel propre mais que d'autres décident de déléguer au 1927 02:24:54.960 --> 02:24:58.400 canton. 1928 02:24:58.440 --> 02:25:00.680 Ça sert à une plus-value pour la proximité 1929 02:25:00.760 --> 02:25:02.960 et pour la sécurité de proximité. 1930 02:25:03.000 --> 02:25:04.880 Dans toutes les communes du canton, 1931 02:25:05.000 --> 02:25:09.480 et pas que dans celles qui ont investi dans le domaine. 1932 02:25:09.560 --> 02:25:12.800 Il ne s'agit pas de feux bleus et de port d'armes, 1933 02:25:12.880 --> 02:25:14.960 et je ne sais pas ce que le porte fait dans ce débat. 1934 02:25:15.040 --> 02:25:18.400 Dans l'exposé des motifs du projet constitutionnel, 1935 02:25:18.480 --> 02:25:24.400 aucun élément en parle. 1936 02:25:28.160 --> 02:25:31.280 On dépose des projets de loi. 1937 02:25:31.320 --> 02:25:34.520 On se dit que la sécurité, c'est une tâche cantonale. 1938 02:25:34.560 --> 02:25:37.240 La police de proximité, c'est la police cantonale. 1939 02:25:37.320 --> 02:25:39.760 C'est déjà le cas. 1940 02:25:39.800 --> 02:25:41.960 Le canton doit aider les communes. 1941 02:25:42.040 --> 02:25:44.560 Que voulez-vous ? 1942 02:25:44.600 --> 02:25:47.560 Que l'on finance ce que les communes ne font pas ? 1943 02:25:52.520 --> 02:25:56.720 C'est déjà le cas, aussi. 1944 02:25:56.760 --> 02:25:58.920 Si on veut améliorer la situation, 1945 02:25:58.960 --> 02:26:02.240 partons du principe que les polices municipales et cantonales 1946 02:26:02.360 --> 02:26:04.520 sont complémentaires. 1947 02:26:04.560 --> 02:26:07.360 Quelles ont des champs de compétences différents, 1948 02:26:07.400 --> 02:26:10.960 mais que ce champ de compétences vient se renforcer mutuellement 1949 02:26:11.040 --> 02:26:16.560 et doit se développer sur l'ensemble du territoire du canton. 1950 02:26:16.600 --> 02:26:20.000 Il n'est pas admissible qu'il y ait des communes 1951 02:26:20.040 --> 02:26:23.800 qui décideraient à faire alors que d'autres investissent. 1952 02:26:23.840 --> 02:26:27.080 Je vous invite à renvoyer le projet de loi constitutionnelle 1953 02:26:27.160 --> 02:26:29.360 en commission judiciaire. 1954 02:26:29.400 --> 02:26:32.120 C'est là que se trouve l'habitude, les compétences, 1955 02:26:32.240 --> 02:26:37.040 le travail récurrent avec la police municipale et cantonale. 1956 02:26:37.080 --> 02:26:40.600 Je vous invite à refuser le projet de loi sur les sirènes et feux 1957 02:26:40.680 --> 02:26:42.880 bleus. 1958 02:26:42.920 --> 02:26:45.080 Merci. 1959 02:26:45.120 --> 02:26:51.080 Applaudissements 1960 02:26:52.400 --> 02:26:56.760 A.VELASCO: Je tire des conclusions 1961 02:26:56.840 --> 02:27:02.760 de mes expériences de président. 1962 02:27:04.520 --> 02:27:07.520 Les urgences qui sont prises sont tellement importantes 1963 02:27:07.600 --> 02:27:13.600 que je considère que déposer un projet de loi 1964 02:27:13.840 --> 02:27:17.000 pour dire que tant que les urgences ne sont pas terminées, 1965 02:27:17.120 --> 02:27:19.280 la séance continue. 1966 02:27:19.400 --> 02:27:21.560 Je suis sûr que ça va aller très vite. 1967 02:27:21.680 --> 02:27:22.800 Pourquoi pas ? 1968 02:27:22.840 --> 02:27:28.320 Au bout d'un an, ça m'a donné cette belle idée. 1969 02:27:28.360 --> 02:27:34.280 Ma collègue a trouvé l'idée intéressante. 1970 02:27:35.360 --> 02:27:41.360 Le Conseil d'État me dit qu'il veut bien continuer ce travail. 1971 02:27:46.120 --> 02:27:48.280 Nous allons passer au vote de cet objet. 1972 02:27:48.400 --> 02:27:54.360 Le projet de loi 13 616, en premier. 1973 02:27:56.640 --> 02:27:58.840 Il y a une demande de renvoi à la CACRI. 1974 02:27:58.960 --> 02:28:01.920 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 1975 02:28:02.000 --> 02:28:06.240 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 1976 02:28:06.320 --> 02:28:12.240 Le deuxième, ce sera pour la judiciaire. 1977 02:28:23.240 --> 02:28:28.920 Vous avez refusé ce renvoi à la CACRI. 1978 02:28:29.000 --> 02:28:31.200 Nous allons voter la deuxième possibilité, 1979 02:28:31.320 --> 02:28:33.480 le renvoi à la judiciaire. 1980 02:28:33.600 --> 02:28:36.560 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 1981 02:28:36.680 --> 02:28:42.640 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 1982 02:28:54.480 --> 02:29:00.680 Vous avez accepté le renvoi à la judiciaire. 1983 02:29:00.720 --> 02:29:02.880 Vous l'avez accepté à l'unanimité. 1984 02:29:03.000 --> 02:29:08.960 Nous passons au projet de loi 13 613. 1985 02:29:11.200 --> 02:29:15.840 Il y a une demande de renvoi à la judiciaire. 1986 02:29:15.920 --> 02:29:18.840 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 1987 02:29:18.960 --> 02:29:24.920 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 1988 02:29:33.640 --> 02:29:39.640 Vous avez accepté ce renvoi à la judiciaire. 1989 02:29:44.880 --> 02:29:47.880 Si certains sont intéressés à travailler à ce projet... 1990 02:29:47.960 --> 02:29:51.160 Il rit 1991 02:29:51.200 --> 02:29:54.040 Je vous souhaite une belle soirée. On se voit demain. 1992 02:29:54.160 --> 02:30:00.120 Sous-titrage SWISS TXT