WEBVTT 1 00:05:38.200 --> 00:05:44.200 La cloche sonne 2 00:05:45.000 --> 00:05:48.040 A.VELASCO: Je prie les personnes présentes dans la salle 3 00:05:48.120 --> 00:05:50.320 de bien vouloir se lever. 4 00:05:50.400 --> 00:05:54.080 Mesdames et Messieurs les députés, prenons la résolution de remplir 5 00:05:54.160 --> 00:05:57.520 consciencieusement notre mandat et de faire servir nos travaux 6 00:05:57.640 --> 00:06:00.520 au bien de la patrie qui nous a confié ses destinées. 7 00:06:00.600 --> 00:06:03.320 Vous pouvez vous asseoir. 8 00:06:03.360 --> 00:06:06.600 Point 2: personnes excusées. La liste des personnes excusées 9 00:06:06.680 --> 00:06:12.680 figurera au Mémorial. 10 00:06:21.840 --> 00:06:26.080 4. Discussion d'approbation de l'ordre du jour. 11 00:06:26.120 --> 00:06:32.080 Pour ceux qui ont attention à mes paroles, 12 00:06:33.360 --> 00:06:39.040 la fin des travaux sera ce soir à maximum 18h00. 13 00:06:39.080 --> 00:06:41.240 Fin des extraits et maximum deux points: 14 00:06:41.280 --> 00:06:44.840 26 et 27 à l'ordre du jour. 15 00:06:48.920 --> 00:06:54.920 Ceci dit, si vous intervenez moins, 16 00:06:55.640 --> 00:06:58.560 et que nous finissons 17 00:06:58.600 --> 00:07:01.480 avant 18 heures, je vous libère avant 18 heures ! 18 00:07:01.520 --> 00:07:04.200 C'est pas mal non ? 19 00:07:04.240 --> 00:07:08.400 On y va ! 20 00:07:08.440 --> 00:07:14.440 Mesdames et Messieurs les députés, nous attaquons 21 00:07:15.680 --> 00:07:21.680 la pétition chargée d'étudier 22 00:07:23.040 --> 00:07:29.040 le projet de reconstruction 23 00:07:30.760 --> 00:07:33.200 de Champel sur l'habitat. 24 00:07:33.240 --> 00:07:35.680 Nous avons un rapport de majorité de M. Pistis 25 00:07:35.800 --> 00:07:37.960 et de minorité de M. Falquet. 26 00:07:38.000 --> 00:07:40.800 Vous avez 30 minutes, mais vous pouvez parler moins. 27 00:07:40.920 --> 00:07:43.760 Vous avez la parole, Monsieur Pistis. 28 00:07:43.800 --> 00:07:45.960 S.PISTIS: Merci. 29 00:07:46.000 --> 00:07:48.160 Je vais aller droit au but. 30 00:07:48.200 --> 00:07:54.200 Nous allons traiter cette pétition qui demande à ce que 31 00:07:54.440 --> 00:08:00.440 nous ne démolissons pas 32 00:08:00.560 --> 00:08:03.800 le temple de Champel, se situant sur l'angle Champel Dumas. 33 00:08:03.880 --> 00:08:07.040 Ce temple va être prochainement démoli par l'association 34 00:08:07.080 --> 00:08:09.880 de l'église protestante. 35 00:08:09.880 --> 00:08:12.600 Il va être démoli 36 00:08:12.640 --> 00:08:18.600 parce que cette association a fait le choix 37 00:08:18.640 --> 00:08:21.040 de le remplacer par un immeuble d'habitation 38 00:08:21.120 --> 00:08:23.920 avec un certain nombre d'appartements. 39 00:08:23.920 --> 00:08:26.720 Nous avons eu l'occasion d'auditionner 40 00:08:26.760 --> 00:08:29.960 les pétitionnaires 41 00:08:30.000 --> 00:08:35.480 et les représentants de l'association protestante. 42 00:08:35.520 --> 00:08:38.280 Et ce en lien avec le temple. 43 00:08:38.320 --> 00:08:44.280 Nous avons pu découvrir un projet 44 00:08:46.840 --> 00:08:49.160 visant la démolition 45 00:08:49.200 --> 00:08:52.880 du temple et la construction de plusieurs logements. 46 00:08:52.920 --> 00:08:57.720 Une construction mûrement pensée, 47 00:08:57.760 --> 00:09:00.760 de qualité, prenant des métaux nobles 48 00:09:00.800 --> 00:09:04.120 avec un mélange de bois et de béton, 49 00:09:04.160 --> 00:09:09.200 avec des performances 50 00:09:09.240 --> 00:09:13.480 de haute minergie. 51 00:09:13.520 --> 00:09:16.640 Nous avons échangé sur la nécessité de remplacer 52 00:09:16.680 --> 00:09:19.680 ce temple qui n'est plus utilisé 53 00:09:19.720 --> 00:09:23.640 par quelque chose qui peut rendre service à la collectivité. 54 00:09:23.680 --> 00:09:28.840 Sur Genève, il y a une pénurie en termes de logements, 55 00:09:28.880 --> 00:09:32.080 et c'est dans ce contexte-là 56 00:09:32.120 --> 00:09:34.320 que l'association de l'église protestante 57 00:09:34.400 --> 00:09:36.600 a décidé d'aller de l'avant. 58 00:09:36.640 --> 00:09:41.360 La majorité de la commission vous invite à suivre 59 00:09:41.400 --> 00:09:44.360 et à ne pas soutenir la pétition 60 00:09:44.400 --> 00:09:50.360 pour la classer 61 00:09:51.200 --> 00:09:54.840 à cause de la possibilité 62 00:09:54.840 --> 00:10:00.840 si les pétitionnaires souhaitent contester 63 00:10:03.240 --> 00:10:05.400 peuvent le faire de manière légale. 64 00:10:05.440 --> 00:10:08.360 À travers des actions auprès des différents tribunaux. 65 00:10:08.440 --> 00:10:11.720 Au nom de la majorité, je vous invite à classer la pétition. 66 00:10:14.320 --> 00:10:17.080 A.VELASCO: Merci, la parole est à Monsieur Falquet. 67 00:10:17.160 --> 00:10:20.360 Maximum trois minutes. 68 00:10:20.360 --> 00:10:24.760 M.FALQUET: Merci. 69 00:10:24.760 --> 00:10:27.800 Le rapporteur de minorité ne conteste pas les arguments. 70 00:10:27.880 --> 00:10:30.960 Il s'oppose au classement. 71 00:10:31.000 --> 00:10:36.960 Les arguments des pétitionnaires nous semblent défendables. 72 00:10:37.400 --> 00:10:41.400 Je me suis rendu sur place 73 00:10:41.440 --> 00:10:45.960 pour voir la situation. 74 00:10:46.000 --> 00:10:48.320 Il s'agit d'implanter un immeuble à la place 75 00:10:48.440 --> 00:10:50.880 du temple de Champel qui n'est pas très beau. 76 00:10:50.960 --> 00:10:55.960 Entre deux immeubles existants. 77 00:10:56.000 --> 00:10:59.240 Les pétitionnaires ont raison de s'inquiéter 78 00:10:59.240 --> 00:11:02.600 car le voisinage bénéficie d'une vue 79 00:11:02.640 --> 00:11:04.800 sur le parc. 80 00:11:04.840 --> 00:11:10.800 La vue est dégagée. 81 00:11:10.880 --> 00:11:14.760 Dans quelques années, si le projet est accepté, 82 00:11:14.800 --> 00:11:20.760 la qualité de vie du voisinage va se dégrader. 83 00:11:20.880 --> 00:11:23.040 Il y aura un vis-à-vis grisaillant, 84 00:11:23.080 --> 00:11:26.880 avec les fenêtres du voisin. 85 00:11:26.920 --> 00:11:32.520 On ne mesure pas assez l'impact 86 00:11:32.560 --> 00:11:36.600 de la surdensification à Genève. 87 00:11:36.640 --> 00:11:42.600 J'ai entendu des gens qui se plaignent, 88 00:11:44.960 --> 00:11:50.320 avec une qualité de vie magnifique, 89 00:11:50.360 --> 00:11:56.320 mais avec la surdensification par rapport aux besoins de logement. 90 00:11:56.360 --> 00:11:59.680 Ils dépriment parce qu'ils ont une façade à la place du ciel. 91 00:11:59.760 --> 00:12:01.480 Les pétitionnaires s'inquiètent 92 00:12:01.560 --> 00:12:04.000 de la réalisation d'un nouveau chantier. 93 00:12:04.040 --> 00:12:06.280 Ils sortent tout juste du chantier du CEVA 94 00:12:06.400 --> 00:12:11.440 qui a duré plusieurs années. 95 00:12:11.480 --> 00:12:14.520 La population aspire à un certain calme dans le quartier. 96 00:12:14.640 --> 00:12:18.840 C'est compréhensible. 97 00:12:18.880 --> 00:12:23.680 Le projet a fait l'objet de plusieurs recours 98 00:12:23.720 --> 00:12:28.840 de privés, mais aussi de la Ville de Genève 99 00:12:28.880 --> 00:12:31.040 qui s'est étonnée qu'on ait prévu 100 00:12:31.080 --> 00:12:34.440 les parkings pour cet immeuble à proximité de la gare du CEVA. 101 00:12:34.520 --> 00:12:37.520 C'était assez justifié. 102 00:12:37.560 --> 00:12:43.560 Il y a le problème de la surdensification soulevée. 103 00:12:46.840 --> 00:12:52.800 La Ville de Genève avait refusé la pétition à l'unanimité. 104 00:12:53.640 --> 00:12:56.040 Le respect de la qualité de vie des habitants 105 00:12:56.160 --> 00:12:59.200 doit être priorité. 106 00:12:59.240 --> 00:13:02.400 On a parlé de la dégradation de la santé de la population. 107 00:13:02.480 --> 00:13:07.840 La dégradation de la qualité de vie 108 00:13:07.880 --> 00:13:10.280 a un impact sur la santé globale et le moral. 109 00:13:10.360 --> 00:13:13.760 Il faut être attentif à maintenir au maximum 110 00:13:13.800 --> 00:13:17.320 la qualité de vie. 111 00:13:17.360 --> 00:13:20.000 La pétition est un appel dans le sens du maintien 112 00:13:20.080 --> 00:13:26.080 de cette qualité de vie. 113 00:13:26.120 --> 00:13:32.080 La minorité trouve que le classement est rude. 114 00:13:33.960 --> 00:13:39.960 Puisque les arguments sont intéressants et valables, 115 00:13:42.720 --> 00:13:48.720 on propose de au moins 116 00:13:50.240 --> 00:13:53.280 la déposer sur le bureau du Grand Conseil par respect 117 00:13:53.320 --> 00:13:55.880 des demandes légitiment de la population à vivre 118 00:13:55.960 --> 00:13:59.120 dans un cadre agréable. 119 00:13:59.200 --> 00:14:02.160 Même si c'est de plus en plus difficile. 120 00:14:02.200 --> 00:14:06.200 Nous aimerions déposer cette demande. 121 00:14:06.280 --> 00:14:11.320 Merci beaucoup. 122 00:14:11.360 --> 00:14:17.320 A.VELASCO: Merci, 123 00:14:19.320 --> 00:14:24.040 la parole est à Mme Meissner. 124 00:14:24.080 --> 00:14:28.960 C.MEISSNER: Le nouveau temple 125 00:14:29.000 --> 00:14:34.960 sera aussi grand que l'actuel 126 00:14:36.080 --> 00:14:39.640 et caractérisé par une structure en voûte 127 00:14:39.720 --> 00:14:43.280 capable de supporter les étages. 128 00:14:43.320 --> 00:14:45.480 On rajoute de la vie avec les logements. 129 00:14:45.520 --> 00:14:48.320 Il y aura des espaces de rencontre dans le bâtiment. 130 00:14:48.400 --> 00:14:51.440 Le rôle social est préservé. 131 00:14:51.480 --> 00:14:54.600 Le projet retenu s'insère dans les gabarits. 132 00:14:54.640 --> 00:14:57.360 Il ne sera pas plus haut, 133 00:14:57.400 --> 00:15:00.800 les espaces verts alentours sépareront le bâtiment des voisins. 134 00:15:00.880 --> 00:15:05.960 Contrairement à ce qui a été dit, 135 00:15:06.000 --> 00:15:08.440 ces espaces préserveront la vue et l'intimité 136 00:15:08.520 --> 00:15:10.720 des bâtiments alentour. 137 00:15:10.760 --> 00:15:14.000 La végétation est préservée, les passages prévus 138 00:15:14.080 --> 00:15:16.200 permettent une perméabilité douce. 139 00:15:16.240 --> 00:15:21.560 Les arbres seront abattus, 140 00:15:21.640 --> 00:15:23.760 mais 30 nouveaux arbres seront plantés, 141 00:15:23.800 --> 00:15:28.880 et les deux grands marronniers emblématiques 142 00:15:28.920 --> 00:15:31.080 devant le temple seront préservés. 143 00:15:31.160 --> 00:15:33.560 C'est un projet élégant et plaisant, 144 00:15:33.640 --> 00:15:35.760 le problème n'est pas architectural, 145 00:15:35.880 --> 00:15:38.520 c'est au niveau de la concertation. 146 00:15:38.560 --> 00:15:41.840 L'information n'a pas été menée auprès des voisins existants. 147 00:15:41.960 --> 00:15:44.120 Ils auraient pu s'exprimer 148 00:15:44.200 --> 00:15:49.280 et être entendus et devenir de support 149 00:15:49.320 --> 00:15:51.480 de la construction. 150 00:15:51.520 --> 00:15:54.200 Cette pétition vient de l'absence de communication 151 00:15:54.280 --> 00:15:56.480 et c'est regrettable. 152 00:15:56.520 --> 00:15:58.680 Chaque promoteur institutionnel ou privé 153 00:15:58.720 --> 00:16:02.280 ne devrait pas oublier l'importance de s'assurer de l'intégration. 154 00:16:02.400 --> 00:16:04.800 Dans la construction non seulement naturelle, 155 00:16:04.920 --> 00:16:08.960 mais aussi des humains qui y vivent. Le projet est bon, 156 00:16:09.000 --> 00:16:14.120 le Centre suivra 157 00:16:14.200 --> 00:16:16.320 l'avis de la commission, 158 00:16:16.400 --> 00:16:18.560 avec le classement de la pétition. Merci. 159 00:16:18.640 --> 00:16:23.280 A.VELASCO: merci, 160 00:16:23.360 --> 00:16:26.520 la parole est à M. Thévoz. 161 00:16:26.560 --> 00:16:29.960 S.THEVOZ: Pour le Parti Socialiste et pour toute la commission, 162 00:16:30.080 --> 00:16:32.600 on ne vote pas le renvoi. Nous sommes unanimes. 163 00:16:32.720 --> 00:16:35.800 La décision de classer la pétition, nous nous y opposons. 164 00:16:35.880 --> 00:16:38.160 Nous vous invitons à refuser le classement 165 00:16:38.280 --> 00:16:42.440 mais ça fait la différence pour les habitants. Cette pétition est 166 00:16:42.560 --> 00:16:45.080 légitime. 167 00:16:45.120 --> 00:16:47.720 Les habitants s'inquiètent 168 00:16:47.800 --> 00:16:50.800 de la perte de la cloche, une valeur affective à ce lieu 169 00:16:50.880 --> 00:16:53.080 de culte, et des nuisances. 170 00:16:53.120 --> 00:16:55.440 Et la perte de deux arbres. 171 00:16:55.480 --> 00:17:00.160 Nous trouvons ça légitime, et tout à fait sérieux. 172 00:17:00.240 --> 00:17:05.320 L'église a été très convaincante, 173 00:17:05.360 --> 00:17:07.520 le projet est bon, 174 00:17:07.560 --> 00:17:10.000 il y aurait des logements de qualité, 175 00:17:10.040 --> 00:17:14.600 peu de places de stationnement. 176 00:17:14.640 --> 00:17:20.000 La Ville de Genève s'est opposée, 177 00:17:20.080 --> 00:17:22.200 ce qui dit que c'est légitime. 178 00:17:22.280 --> 00:17:25.320 À l'échelle du canton, il y a un certain nombre d'églises 179 00:17:25.440 --> 00:17:27.960 et de lieux de culte dans la même situation. 180 00:17:28.000 --> 00:17:30.160 Ne méprisons pas les habitants 181 00:17:30.200 --> 00:17:32.360 attachés à leur passé et à leur histoire. 182 00:17:32.480 --> 00:17:38.440 Je m'étonne que l'UDC et le MCG, 183 00:17:39.040 --> 00:17:43.760 ces partis réclamant un héritage judéo-chrétien, 184 00:17:43.840 --> 00:17:47.240 classent une pétition d'habitants voulant préserver une cloche. 185 00:17:47.320 --> 00:17:52.600 Nous vous invitons à refuser le classement. Merci. 186 00:17:52.680 --> 00:17:56.240 A.VELASCO: merci, la parole est à Monsieur Steiner. 187 00:17:56.280 --> 00:17:58.640 C.STEINER: la pétition est traitée en ville. 188 00:17:58.720 --> 00:18:02.920 Nous sommes arrivés à la conclusion que c'est un projet modèle. 189 00:18:02.960 --> 00:18:08.200 Il n'occupe pas tout le gabarit qu'il aurait pu. 190 00:18:08.280 --> 00:18:10.400 Ça augmente les espaces verts, 191 00:18:10.480 --> 00:18:12.600 ça crée une crèche, 192 00:18:12.680 --> 00:18:14.800 le parking devient souterrain, 193 00:18:14.880 --> 00:18:20.360 les arbres remarquables sont conservés, et le clocher aussi. 194 00:18:20.400 --> 00:18:23.440 La Ville, dans son approche 195 00:18:23.520 --> 00:18:27.680 avec un magistrat en charge de l'aménagement 196 00:18:27.760 --> 00:18:29.880 voulait s'opposer au parking 197 00:18:29.960 --> 00:18:33.320 avant qu'on lui fasse remarquer que la loi était respectée. 198 00:18:33.360 --> 00:18:36.440 Le parking aurait une taille minimum. 199 00:18:36.480 --> 00:18:41.880 Les pétitionnaires peuvent regretter d'habiter en ville 200 00:18:41.920 --> 00:18:45.040 et d'avoir une vue dégagée avec espaces verts, 201 00:18:45.080 --> 00:18:47.240 au niveau de la densification, 202 00:18:47.280 --> 00:18:52.160 on est plus bas que certains quartiers. 203 00:18:52.200 --> 00:18:55.600 On ne peut que soutenir ce projet présentant une bonne solution 204 00:18:55.720 --> 00:18:57.880 pour l'Eglise protestante. 205 00:18:57.960 --> 00:19:02.360 Le MCG soutiendra le classement. 206 00:19:02.400 --> 00:19:06.080 A.VELASCO: Merci, la parole est à Mme Atassi. 207 00:19:06.120 --> 00:19:11.200 L.ATASSI: Merci. 208 00:19:11.240 --> 00:19:15.360 Comme ça été dit, 209 00:19:15.440 --> 00:19:18.480 l'opposition est issue d'habitants du quartier de Champel 210 00:19:18.560 --> 00:19:21.440 s'inquiétant de la construction d'un nouvel immeuble. 211 00:19:21.560 --> 00:19:24.480 Ces craintes sont légitimes selon nous. 212 00:19:24.520 --> 00:19:30.480 Elles sont d'ordre politique plutôt que judiciaire. 213 00:19:30.560 --> 00:19:34.800 Comme indiqué par le rapporteur de majorité, 214 00:19:34.840 --> 00:19:40.800 les craintes se résument 215 00:19:43.640 --> 00:19:47.920 sur des questions de surdensification, 216 00:19:47.960 --> 00:19:50.840 de nuisances, des questionnements 217 00:19:50.880 --> 00:19:53.320 sur le parking les espaces verts... 218 00:19:53.400 --> 00:19:55.520 Ou encore des questions patrimoniales 219 00:19:55.600 --> 00:19:57.720 sur les cloches de cette église. 220 00:19:57.800 --> 00:20:03.480 Les questions de patrimoine sont politiques car beaucoup débattues. 221 00:20:03.520 --> 00:20:09.480 Nous avons étudié la question en en commission, 222 00:20:11.480 --> 00:20:17.480 et la plupart de ces craintes a été écartée. 223 00:20:17.560 --> 00:20:22.240 Les espaces verts seront là 224 00:20:22.280 --> 00:20:26.040 et le parking sera réduit. 225 00:20:26.080 --> 00:20:32.040 Le projet choisi n'aura pas une emprise très grande. 226 00:20:34.600 --> 00:20:37.080 Les habitants perdront leur vue sur le Salève, 227 00:20:37.200 --> 00:20:43.200 mais ce désagrément est minime par rapport à la pénurie de logements. 228 00:20:43.600 --> 00:20:46.120 Moins de 0,5 % sont vacants sur le territoire. 229 00:20:46.200 --> 00:20:49.680 Nous travaillons sans cesse pour faciliter une mobilité saturée. 230 00:20:49.800 --> 00:20:52.040 Nous ne pouvons pas loger notre population 231 00:20:52.160 --> 00:20:58.120 auprès de leur lieu de travail. 232 00:20:58.200 --> 00:21:01.840 Et notre volonté de préserver les espaces agricoles, 233 00:21:01.920 --> 00:21:05.320 ce projet a peu d'impact sur la qualité de vie. 234 00:21:05.400 --> 00:21:10.040 Nous considérons que la question de la qualité de vie est légitime. 235 00:21:10.120 --> 00:21:16.040 Notre groupe recommande de déposer cette position 236 00:21:18.120 --> 00:21:22.480 A.VELASCO: la parole est à Monsieur Sirolli. 237 00:21:22.560 --> 00:21:26.800 G.SIROLLI: Merci. 238 00:21:26.840 --> 00:21:30.680 Nous avons le projet d'un propriétaire 239 00:21:30.760 --> 00:21:34.400 voulant créer 30 nouveaux logements à moins de 50 m d'une gare CEVA. 240 00:21:34.480 --> 00:21:36.680 Il n'y a pas d'endroit plus approprié 241 00:21:36.720 --> 00:21:40.040 pour créer des logements supplémentaires. 242 00:21:40.080 --> 00:21:43.400 Nous avons propriétaire voulant planter de nouveaux arbres 243 00:21:43.480 --> 00:21:45.640 en maintenant les grands marronniers. 244 00:21:45.680 --> 00:21:47.840 Ça a été dit. 245 00:21:47.880 --> 00:21:50.040 Nous avons propriétaire souhaitant 246 00:21:50.080 --> 00:21:53.640 créer une crèche au sein de son établissement. 247 00:21:53.680 --> 00:21:59.640 Ce dont manque cruellement la ville de Genève. 248 00:22:04.480 --> 00:22:07.160 Et après ça, la Ville arrive toujours à s'opposer. 249 00:22:07.280 --> 00:22:13.240 C'est hallucinant ! 250 00:22:14.960 --> 00:22:18.160 Je remercie de ne payer aucun impôt sur la Ville de Genève. 251 00:22:18.280 --> 00:22:21.240 La création de cet immeuble va dans le bon sens commun. 252 00:22:21.360 --> 00:22:27.320 C'est aberrant ! 253 00:22:27.680 --> 00:22:31.240 On entend notre collègue Verte expliquer que ce n'est pas si mal, 254 00:22:31.320 --> 00:22:37.320 mais avant de dépenser de l'argent, 255 00:22:40.600 --> 00:22:46.080 elle aurait dû expliquer 256 00:22:46.160 --> 00:22:49.240 à la magistrate de la ville et expliquer qu'il ne faut pas 257 00:22:49.320 --> 00:22:52.600 débrancher l'argent de sa commune dans des recours inutiles. 258 00:22:52.680 --> 00:22:56.400 Nous avons un propriétaire attentif à ce qu'il fait. On leur met des 259 00:22:56.480 --> 00:23:00.360 bâtons dans les roues. 260 00:23:00.440 --> 00:23:04.640 En demandant des questions légitimes, 261 00:23:04.680 --> 00:23:06.840 on ne se doit de soutenir 262 00:23:06.880 --> 00:23:09.520 ce genre de pratique et de création de logements. 263 00:23:09.600 --> 00:23:12.600 Je vous propose le classement de cette pétition, merci. 264 00:23:12.680 --> 00:23:18.680 A.VELASCO: Merci, 265 00:23:18.840 --> 00:23:23.040 la parole est à M. Falquet. 266 00:23:23.120 --> 00:23:29.040 M.FALQUET: Merci. 267 00:23:31.560 --> 00:23:37.560 Il n'y a pas de grands enjeux et la majorité et la minorité. 268 00:23:37.600 --> 00:23:43.520 Vous avez compris que la majorité est 269 00:23:43.600 --> 00:23:46.120 pour le classement et la minorité pour le dépôt. 270 00:23:46.240 --> 00:23:48.400 La minorité n'est pas en faveur 271 00:23:48.480 --> 00:23:51.120 d'un retour au Conseil d'Etat, mais pour un dépôt. 272 00:23:51.240 --> 00:23:55.000 Avoir respecté les pétitionnaires qui soulèvent des arguments justes. 273 00:23:55.080 --> 00:23:58.840 Il faut avoir en tête le maintien de la qualité de vie des habitants, 274 00:23:58.960 --> 00:24:02.800 et ne pas classer comme si c'était une affaire sans objet. Le sujet est 275 00:24:02.920 --> 00:24:06.640 important. La qualité de vie des habitants est primordiale. Il n'y a 276 00:24:06.720 --> 00:24:12.240 pas de grosses différences. Merci. A.VELASCO: Merci, 277 00:24:12.320 --> 00:24:14.440 la parole est à Monsieur Pistis. 278 00:24:14.520 --> 00:24:18.040 S.PISTIS: Pour clarifier la situation, 279 00:24:23.160 --> 00:24:25.360 ce projet présenté en commission est 280 00:24:29.280 --> 00:24:33.760 un projet de qualité. 281 00:24:33.840 --> 00:24:37.720 Certains parmi vous ont relevé, il n'y a aucun doute 282 00:24:37.800 --> 00:24:41.520 sur la qualité de mettre en projet en route comme la pénurie relevée, 283 00:24:41.600 --> 00:24:44.520 le classement a été évoqué par le fait que la majorité 284 00:24:44.640 --> 00:24:47.480 de la commission ne voyait pas quel était le problème 285 00:24:47.600 --> 00:24:49.760 soulevé par le projet. 286 00:24:49.840 --> 00:24:52.760 Le nombre d'arbres abattus 287 00:24:52.840 --> 00:24:56.560 allait largement être remplacé. 288 00:24:56.600 --> 00:24:59.080 Un parking souterrain allait être construit. 289 00:24:59.120 --> 00:25:01.280 Aucune occupation en surface. 290 00:25:01.320 --> 00:25:05.280 Je le précise. 291 00:25:05.360 --> 00:25:08.200 Une pétition ne peut pas faire office 292 00:25:08.280 --> 00:25:11.480 de juridiction. 293 00:25:11.560 --> 00:25:14.520 On invitait les pétitionnaires 294 00:25:14.560 --> 00:25:16.720 à se rendre auprès d'un tribunal 295 00:25:16.760 --> 00:25:20.120 pour contester le projet. 296 00:25:20.200 --> 00:25:25.520 Ce projet est transparent. 297 00:25:25.560 --> 00:25:31.320 Les gens se sont déplacés, 298 00:25:31.400 --> 00:25:35.120 la pétition a été traitée auprès de la Ville et du Conseil municipal. 299 00:25:35.200 --> 00:25:40.040 Pour toutes ces raisons, 300 00:25:40.120 --> 00:25:43.000 cette pétition ayant été traitée deux fois, 301 00:25:43.040 --> 00:25:45.920 on invite, au nom de la majorité, de la classer. 302 00:25:45.920 --> 00:25:48.600 A.VELASCO: Merci. 303 00:25:48.680 --> 00:25:54.600 Nous allons passer au vote. 304 00:25:58.520 --> 00:26:04.480 On vous demande le classement. 305 00:26:05.080 --> 00:26:07.640 Nous allons voter le classement de la pétition. 306 00:26:07.760 --> 00:26:09.360 En principe, nous allons voter 307 00:26:09.480 --> 00:26:12.440 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 308 00:26:12.560 --> 00:26:18.000 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 309 00:26:40.360 --> 00:26:45.440 Vous avez refusé le classement. 310 00:26:45.480 --> 00:26:50.200 Nous allons voter le dépôt. 311 00:26:50.280 --> 00:26:53.200 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 312 00:26:53.320 --> 00:26:59.280 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 313 00:27:09.400 --> 00:27:22.880 Vous avez accepté le dépôt. 314 00:27:22.880 --> 00:27:28.880 Nous passons au point 36. 315 00:27:34.000 --> 00:27:36.400 PL 13174, Projet de loi de Delphine Bachmann 316 00:27:36.480 --> 00:27:39.720 et consorts, modifiant la loi sur l'imposition des personnes 317 00:27:39.800 --> 00:27:43.960 (Moins d'impôts pour les familles !). (Commission: Fiscale, délai de 318 00:27:44.080 --> 00:27:50.040 traitem ent 1 dépassé, Art. 194 LRGC). 319 00:27:50.120 --> 00:27:56.080 traitem ent 1 dépassé, Art. 194 LRGC). 320 00:27:57.600 --> 00:28:03.600 Monsieur Desfayes vous avez la parole. 321 00:28:12.160 --> 00:28:18.160 S.DESFAYES: Renvoyer en commission. 322 00:28:19.760 --> 00:28:21.920 FLOREY: La même chose. 323 00:28:21.960 --> 00:28:25.360 Il faut renvoyer le point 36, 37 et 38 à la Commission fiscale. 324 00:28:25.480 --> 00:28:29.120 Merci. 325 00:28:29.160 --> 00:28:34.280 A.VELASCO: M. Jotterand vous avez la parole. 326 00:28:34.320 --> 00:28:36.920 Nous allons voter sur le renvoi. 327 00:28:36.960 --> 00:28:39.920 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 328 00:28:40.000 --> 00:28:46.000 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 329 00:28:48.800 --> 00:28:52.640 Renvoi à la Commission fiscale. 330 00:28:52.680 --> 00:28:55.640 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 331 00:28:55.760 --> 00:28:59.360 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 332 00:29:11.120 --> 00:29:17.120 Vous avez accepté le renvoi à la Commission fiscale. 333 00:29:22.560 --> 00:29:28.560 Nous sommes au point 37. 334 00:29:29.360 --> 00:29:33.280 PL 13188, Projet de loi de Stéphane Florey et consorts, modifiant la loi 335 00:29:33.400 --> 00:29:37.040 sur l'imposition des personnes physiques (LIPP). (D 3 08). (Pour la 336 00:29:37.160 --> 00:29:40.520 sauvegarde de nos rentrées fiscales, contreprojet à l'IN 185). 337 00:29:40.640 --> 00:29:43.920 (Commission: Fiscale, délai de traitement 1 dépassé, Art. 194 338 00:29:44.040 --> 00:29:47.680 LRGC). Pour les mêmes raisons, renvoi à la Commission fiscale. Ceux 339 00:29:47.760 --> 00:29:50.480 qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 340 00:29:50.600 --> 00:29:54.080 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 341 00:29:55.320 --> 00:30:01.280 Vous avez accepté le renvoi. 342 00:30:02.680 --> 00:30:05.080 Nous passons au point 38. 343 00:30:05.120 --> 00:30:09.000 PL 13194, Projet de loi de Stéphane Florey et consorts, modifiant la loi 344 00:30:09.120 --> 00:30:12.280 sur l'imposition des personnes physiques (LIPP). (D 3 08). 345 00:30:12.400 --> 00:30:16.000 (Déduction totale des frais de maladie et d'accident). (Commission: 346 00:30:16.120 --> 00:30:23.000 Fiscale, délai de traitement 1 dépassé, Art. 194 LRGC). 347 00:30:23.040 --> 00:30:25.200 Renvoi à la Commission fiscale. 348 00:30:25.240 --> 00:30:26.400 Nous votons là-dessus. 349 00:30:26.520 --> 00:30:29.480 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 350 00:30:29.600 --> 00:30:32.280 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 351 00:30:32.400 --> 00:30:34.560 Brouhaha 352 00:30:34.640 --> 00:30:40.600 Vous m'avez compris ! 353 00:30:41.280 --> 00:30:44.720 Vous avez accepté le renvoi à la Commission fiscale. 354 00:30:44.800 --> 00:30:50.720 Encore un autre. 355 00:30:55.720 --> 00:31:01.720 Une motion, à présent. 356 00:31:03.120 --> 00:31:06.440 La parole à Monsieur de Matteis. 357 00:31:06.480 --> 00:31:09.400 Y.DE MATTEIS: je demande le renvoi 358 00:31:09.480 --> 00:31:15.400 à cette commission pour que cette motion 359 00:31:18.440 --> 00:31:24.440 soit traitée en même temps que la future LED. 360 00:31:24.880 --> 00:31:27.640 A.VELASCO: Nous allons voter 361 00:31:27.720 --> 00:31:30.280 le renvoi à la Commission des droits de l'Homme. 362 00:31:30.400 --> 00:31:33.360 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 363 00:31:33.480 --> 00:31:39.440 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 364 00:31:49.600 --> 00:31:53.320 À l'unanimité, vous avez accepté cette proposition. 365 00:31:53.360 --> 00:31:57.520 Motion 2882. 366 00:31:57.560 --> 00:32:00.600 Proposition de motion pour une meilleure gestion de l'eau 367 00:32:00.720 --> 00:32:04.000 sur le canton de Genève. 368 00:32:04.080 --> 00:32:06.760 La parole est à Monsieur Martin. 369 00:32:06.800 --> 00:32:10.440 D.MARTIN: Merci. 370 00:32:10.520 --> 00:32:14.760 Dans la foulée, 371 00:32:14.840 --> 00:32:20.760 nous demandons le renvoi de cette motion. 372 00:32:22.040 --> 00:32:26.960 La Commission environnement et agriculture. 373 00:32:27.040 --> 00:32:32.960 A.VELASCO: Nous allons voter ce renvoi 374 00:32:33.120 --> 00:32:35.840 à la Commission de l'environnement et agriculture. 375 00:32:35.960 --> 00:32:38.920 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 376 00:32:39.040 --> 00:32:42.520 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 377 00:32:52.440 --> 00:32:54.640 À l'unanimité, 378 00:32:54.680 --> 00:33:00.640 vous avez accepté le renvoi. 379 00:33:03.880 --> 00:33:09.200 Nous passons au PL 13491 A, 380 00:33:09.280 --> 00:33:12.880 projet de loi modifiant la loi 381 00:33:12.920 --> 00:33:18.000 pour une meilleure sécurité de l'information 382 00:33:18.040 --> 00:33:24.000 et garder l'efficacité de travail parlementaire. 383 00:33:34.760 --> 00:33:36.960 Monsieur Conne, vous avez la 384 00:33:37.000 --> 00:33:42.960 parole. P.CONNE: merci. 385 00:33:45.920 --> 00:33:48.120 Ce projet de loi a été initié 386 00:33:48.200 --> 00:33:50.960 avec l'objectif de faciliter le travail des députés. 387 00:33:51.080 --> 00:33:54.560 Il propose de leur donner automatiquement 388 00:33:54.600 --> 00:33:56.920 les droits d'accès à tous les documents 389 00:33:57.000 --> 00:33:59.920 de toutes les commissions possibles disponibles 390 00:33:59.960 --> 00:34:04.280 sur la plate-forme Accord. 391 00:34:04.320 --> 00:34:06.720 La majorité de la commission se s'est opposée 392 00:34:06.840 --> 00:34:09.000 à l'entrée en matière. 393 00:34:09.040 --> 00:34:12.040 Elle a repris l'essentiel des arguments du Grand Conseil 394 00:34:12.120 --> 00:34:15.360 présenté par le président lors de leur audition. 395 00:34:15.400 --> 00:34:17.560 Le cas des assistants parlementaires 396 00:34:17.680 --> 00:34:20.960 est particulièrement problématique. 397 00:34:21.040 --> 00:34:26.480 Ils ne sont ni assermentés ni rattachés à la fonction publique. 398 00:34:26.560 --> 00:34:28.680 S'agissant des commissions, 399 00:34:28.760 --> 00:34:33.160 leurs travaux sont confidentiels. 400 00:34:33.200 --> 00:34:38.600 La Commission législative travaille parfois à huis clos, 401 00:34:38.640 --> 00:34:42.000 de même que la Commission de grâce. 402 00:34:46.480 --> 00:34:48.560 Ouvrir davantage l'accès présente 403 00:34:48.640 --> 00:34:50.760 un risque 404 00:34:50.880 --> 00:34:53.040 accru de fuite. 405 00:34:53.080 --> 00:34:56.400 En plus de ces commissions, il existe toujours 406 00:34:56.480 --> 00:35:01.120 des cas spécifiques avec des auditions sensibles. 407 00:35:01.200 --> 00:35:04.680 Des procès verbaux ne doivent pas être diffusés comme d'habitude. 408 00:35:04.800 --> 00:35:09.080 La majorité de la commission 409 00:35:09.160 --> 00:35:12.640 vous propose de refuser l'entrée en matière sur ce projet de loi. 410 00:35:12.760 --> 00:35:15.080 Merci. A.VELASCO: Merci. 411 00:35:15.160 --> 00:35:19.800 La parole est à Mme Conti. 412 00:35:19.880 --> 00:35:22.000 CONTI: j'ai peu de voix. 413 00:35:22.080 --> 00:35:24.200 Je vais faire ce que je peux. 414 00:35:24.280 --> 00:35:30.200 C'est un projet de loi 415 00:35:32.720 --> 00:35:36.200 qui a pour objectif de faciliter la circulation des informations 416 00:35:36.320 --> 00:35:39.520 entre les députés et les députés suppléants. Et surtout les 417 00:35:39.600 --> 00:35:43.320 assistants parlementaires. Jusqu'à présent, ils étaient complètement 418 00:35:43.440 --> 00:35:45.840 oubliés. Les problématiques ont été soulevées 419 00:35:45.960 --> 00:35:49.240 lors de la commission. 420 00:35:49.320 --> 00:35:52.240 Notamment en ce qui concerne l'accès au PV. 421 00:35:52.320 --> 00:35:55.400 Si comme député suppléant, vous devez remplacer un député, 422 00:35:55.520 --> 00:35:58.160 vous n'avez pas accès au PV. 423 00:35:58.200 --> 00:36:00.720 Vous ne savez pas ce qu'il se passe. 424 00:36:00.800 --> 00:36:04.240 Vous avez un pouvoir décisionnel très abstrait. 425 00:36:04.320 --> 00:36:10.240 Vous ne savez pas de quoi vous allez parler. 426 00:36:10.720 --> 00:36:13.640 J'ai entendu les arguments du bureau du Grand Conseil. 427 00:36:13.760 --> 00:36:18.160 Il a été auditionné. 428 00:36:18.240 --> 00:36:20.560 Il y a eu un point Problématique 429 00:36:20.640 --> 00:36:23.120 concernant la Commission de contrôle de gestion 430 00:36:23.240 --> 00:36:25.400 et la Commission des grâces. 431 00:36:25.440 --> 00:36:27.680 C'est une problématique qui a été soulevée 432 00:36:27.800 --> 00:36:31.440 par l'ensemble de la commission. 433 00:36:31.520 --> 00:36:35.800 Il serait entendu d'émettre une exception concernant 434 00:36:35.880 --> 00:36:40.720 ces 2 commissions. 435 00:36:40.800 --> 00:36:45.400 Concernant les assistants parlementaires, 436 00:36:45.480 --> 00:36:49.000 le Bureau du Grand Conseil 437 00:36:49.040 --> 00:36:51.960 veut éviter une large diffusion 438 00:36:52.040 --> 00:36:54.160 des documents pour éviter l'augmentation 439 00:36:54.240 --> 00:36:59.600 de risque de fuite. 440 00:36:59.680 --> 00:37:02.240 Cela étant, on parle tout de même des assistants. 441 00:37:02.360 --> 00:37:06.240 On parle de 12 ou 13 personnes. 442 00:37:06.280 --> 00:37:11.280 Ce sont des personnes 443 00:37:11.360 --> 00:37:15.680 qui ont déjà accès à beaucoup d'informations 444 00:37:15.760 --> 00:37:20.640 sans être liés par le secret de fonction. 445 00:37:20.720 --> 00:37:24.320 Elles sont liées à une confiance conscience professionnelle. 446 00:37:24.400 --> 00:37:30.320 Nous demandons donc le renvoi en commission 447 00:37:32.400 --> 00:37:34.920 pour que l'on puisse régler ces problématiques. 448 00:37:35.040 --> 00:37:37.240 Toute la commission était dans l'ensemble 449 00:37:37.360 --> 00:37:39.520 d'accord de revoir ces points. Merci. 450 00:37:39.600 --> 00:37:41.720 A.VELASCO: Merci. 451 00:37:41.800 --> 00:37:47.720 Nous allons voter sur la demande de renvoi en commission. 452 00:37:49.080 --> 00:37:54.160 P.CONNE: Comme cela a été dit, 453 00:37:54.280 --> 00:37:56.360 la question des exceptions 454 00:37:56.440 --> 00:38:00.960 pour certaines commissions a fait l'objet de débats entre nous. 455 00:38:01.040 --> 00:38:03.960 La question était tranchée. 456 00:38:04.040 --> 00:38:07.120 Il était problématique faire des exceptions. 457 00:38:07.200 --> 00:38:13.120 On pouvait imaginer 458 00:38:13.360 --> 00:38:17.040 qu'en fonction des problématiques traitées, 459 00:38:17.120 --> 00:38:21.280 le principe actuel nous paraît offrir 460 00:38:21.360 --> 00:38:27.280 le meilleur intérêt et le meilleur équilibre 461 00:38:27.960 --> 00:38:33.960 entre un travail avec accès à l'information, 462 00:38:34.520 --> 00:38:40.520 et l'ouvrir davantage 463 00:38:40.760 --> 00:38:42.960 créerait des risques. 464 00:38:43.000 --> 00:38:45.160 Pour la majorité de la commission, 465 00:38:45.240 --> 00:38:47.360 je reviens sur les conclusions, 466 00:38:47.440 --> 00:38:50.000 refuser l'entrée en matière de ce projet de loi 467 00:38:50.080 --> 00:38:52.880 et refuser le renvoi en commission. A.VELASCO: Merci. 468 00:38:53.000 --> 00:38:55.480 Nous allons voter sur le renvoi en commission. 469 00:38:55.560 --> 00:38:58.560 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 470 00:38:58.680 --> 00:39:04.640 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 471 00:39:14.760 --> 00:39:20.760 Vous avez accepté le renvoi en commission. 472 00:39:24.360 --> 00:39:30.360 Nous passons a projet de loi. 473 00:39:35.920 --> 00:39:40.520 Il porte sur l'organisation des droits publics. 474 00:39:40.600 --> 00:39:42.720 Quelles compétences pour la gouvernance 475 00:39:42.800 --> 00:39:48.720 des institutions de droit public ? 476 00:39:54.480 --> 00:39:57.200 C.MIZRAHI: je n'ai plus beaucoup de voix non plus. 477 00:39:57.320 --> 00:40:03.160 Mais vous avez l'habitude. 478 00:40:03.240 --> 00:40:05.360 Mesdames et Messieurs, 479 00:40:05.440 --> 00:40:08.760 je vous rappelle brièvement ce projet de loi. 480 00:40:08.840 --> 00:40:14.760 Il vise à ajouter des exigences supplémentaires 481 00:40:18.120 --> 00:40:21.360 pour les membres des conseils d'administration 482 00:40:21.440 --> 00:40:25.560 qui sont nommés par le Conseil d'État. 483 00:40:25.640 --> 00:40:28.760 Ainsi que prévoir des mécanismes de recrutement spécifique 484 00:40:28.840 --> 00:40:32.360 en ce qui concerne la présidence des conseils d'administration. 485 00:40:32.440 --> 00:40:34.560 Ce projet de loi n'a pas convaincu 486 00:40:34.640 --> 00:40:40.560 la majorité de la commission. 487 00:40:42.160 --> 00:40:44.560 Il a convaincu que le groupe qui l'a déposé. 488 00:40:44.680 --> 00:40:50.200 Il n'y a pas de rapport de minorité. 489 00:40:50.240 --> 00:40:53.120 Ce projet de loi est apparu comme relativement inutile 490 00:40:53.240 --> 00:40:58.440 à la majorité de la commission. 491 00:40:58.520 --> 00:41:00.760 Il y a déjà des exigences, 492 00:41:00.840 --> 00:41:03.880 si vous regardez l'article 16, 493 00:41:03.960 --> 00:41:07.320 qui comprend des exigences 494 00:41:07.440 --> 00:41:11.000 susceptibles de contribuer 495 00:41:11.080 --> 00:41:17.000 au bon fonctionnement des institutions concernées. 496 00:41:17.080 --> 00:41:23.000 Il s'agit de l'alinéa 1, lettre C. 497 00:41:24.320 --> 00:41:30.320 La portée d'ajouter ensuite 498 00:41:31.520 --> 00:41:35.120 que les membres désignés par le Conseil d'État doivent répondre 499 00:41:35.200 --> 00:41:37.680 à un profil d'exigences spécifiques nécessaires 500 00:41:37.800 --> 00:41:41.520 à la bonne gouvernance de l'institution concernée 501 00:41:41.600 --> 00:41:46.080 ne nous paraissait pas spécialement pertinent. 502 00:41:46.200 --> 00:41:49.440 Il y a un risque 503 00:41:49.520 --> 00:41:53.880 de créer une sorte de Conseil d'administration 504 00:41:53.960 --> 00:41:56.480 à 2 niveaux avec des membres qui seraient censés 505 00:41:56.560 --> 00:41:58.560 être plus compétents que les autres. 506 00:41:58.680 --> 00:42:03.280 Cela nous paraissait dangereux par rapport à la gouvernance de ces 507 00:42:03.360 --> 00:42:08.480 institutions. 508 00:42:08.560 --> 00:42:11.400 Et contraire à la vocation a une vocation démocratique 509 00:42:11.520 --> 00:42:13.680 de ces conseils d'administration. 510 00:42:13.760 --> 00:42:16.200 Les membres doivent être compétents. 511 00:42:16.280 --> 00:42:19.520 Mais ce sont aussi des membres qui représentent 512 00:42:19.600 --> 00:42:24.000 différentes sensibilités, et pas 513 00:42:24.080 --> 00:42:27.120 uniquement des experts et expertes. 514 00:42:27.160 --> 00:42:33.120 Et s'agissant de la désignation 515 00:42:33.320 --> 00:42:35.680 des présidents de Conseil d'administration, 516 00:42:35.760 --> 00:42:40.560 c'est le même type de réflexion. 517 00:42:40.640 --> 00:42:42.840 Il ne s'agit pas de fonctions de salariés. 518 00:42:42.960 --> 00:42:48.560 Il s'agit de gouvernance, 519 00:42:48.640 --> 00:42:53.160 d'institutions de droit public, 520 00:42:53.240 --> 00:42:55.360 de services publics, 521 00:42:55.440 --> 00:42:58.120 ou les conseils d'administration et les présidences 522 00:42:58.280 --> 00:43:00.680 ont une vocation politique et représentative. 523 00:43:00.760 --> 00:43:02.960 Il ne s'agit pas de désigner des experts 524 00:43:03.040 --> 00:43:06.440 et expertes. 525 00:43:06.560 --> 00:43:10.520 Pour toutes ces raisons, 526 00:43:10.600 --> 00:43:14.240 la majorité de la commission vous invite à rejeter ce projet de loi. 527 00:43:14.360 --> 00:43:16.520 Merci. 528 00:43:16.600 --> 00:43:18.720 A.VELASCO: Merci. 529 00:43:18.800 --> 00:43:20.920 La parole est à M. Nicollier. 530 00:43:21.000 --> 00:43:26.400 P.NICOLLIER: c'est très intéressant. 531 00:43:26.480 --> 00:43:29.720 De lire ce rapport. 532 00:43:29.840 --> 00:43:35.680 Vous transmettrez à mon préopinant. 533 00:43:35.760 --> 00:43:39.120 Ce que ça signifie, 534 00:43:39.240 --> 00:43:41.800 c'est que les membres du Conseil d'administration 535 00:43:41.920 --> 00:43:44.120 peuvent être choisis même s'ils sont incompétents. 536 00:43:44.720 --> 00:43:46.920 Ils peuvent ne répondre à aucune exigence 537 00:43:47.000 --> 00:43:52.080 en termes de profil, 538 00:43:52.160 --> 00:43:58.080 nécessaires à la bonne gouvernance d'une institution. 539 00:44:01.680 --> 00:44:04.280 Il n'y a pas besoin d'avoir 540 00:44:04.400 --> 00:44:06.440 des compétences requises pour assumer 541 00:44:06.560 --> 00:44:12.440 ces rôles. 542 00:44:13.440 --> 00:44:16.320 Il existe déjà une règle générale. 543 00:44:16.400 --> 00:44:20.200 L'objectif de cette loi était de le rendre plus spécifique. 544 00:44:20.320 --> 00:44:23.680 Elle n'était pas 545 00:44:23.760 --> 00:44:29.720 de faire un filtre basé sur un profil politique. 546 00:44:29.800 --> 00:44:32.040 Elle était de s'assurer que les choix faits 547 00:44:32.200 --> 00:44:35.880 seraient faits sur le besoin 548 00:44:36.000 --> 00:44:39.240 de l'institution et pas sur le souhait de l'un ou de l'autre. 549 00:44:39.360 --> 00:44:42.520 En particulier lorsque les choix sont des choix politiques. 550 00:44:42.640 --> 00:44:45.840 Les choix vont continuer à être politiques. 551 00:44:45.960 --> 00:44:49.360 On veut s'assurer que les personnes choisies soient compétentes. 552 00:44:49.480 --> 00:44:55.440 Merci. 553 00:45:10.080 --> 00:45:12.840 BAYRAK: On met le premier venu à la tête du client. 554 00:45:12.960 --> 00:45:15.120 C'est un postulat erroné. 555 00:45:15.240 --> 00:45:19.000 Et c'est scandaleux. 556 00:45:19.000 --> 00:45:22.520 J'imagine qu'on doit prendre un ou deux cas spécifiques auquel on 557 00:45:22.640 --> 00:45:24.840 pense. 558 00:45:24.920 --> 00:45:28.200 Les personnes nommées par le Conseil d'État 559 00:45:28.200 --> 00:45:34.200 le sont par faveur ou par copinage. 560 00:45:36.680 --> 00:45:40.480 Ça va dans la ligne droite que les Verts rejettent. 561 00:45:40.520 --> 00:45:43.320 On a des compétences et des qualifications examinées 562 00:45:43.400 --> 00:45:47.280 par le Conseil d'État. 563 00:45:47.320 --> 00:45:53.120 Le fait de créer une exigence supplémentaire avec cette loi 564 00:45:53.160 --> 00:45:55.800 empêche une certaine flexibilité dans les profils 565 00:45:55.880 --> 00:45:58.720 qui siègent dans le Conseil d'administration. 566 00:45:58.760 --> 00:46:02.920 Ça va encore plus brouiller les pistes. 567 00:46:02.960 --> 00:46:06.000 Quand va-t-on définir les compétences pertinentes 568 00:46:06.040 --> 00:46:10.080 pour quelle institution ? 569 00:46:10.120 --> 00:46:12.520 Il faudrait créer une grille et l'uniformiser 570 00:46:12.640 --> 00:46:16.800 dans toutes les institutions. 571 00:46:16.800 --> 00:46:21.400 Il faudrait s'assurer que tous les candidats s'y conforment. 572 00:46:21.440 --> 00:46:25.560 Si ce n'est pas le cas, est-ce qu'on ouvre la voie à des recours ? 573 00:46:25.600 --> 00:46:31.320 Il y a beaucoup plus de problèmes à mener avec cette proposition. 574 00:46:31.360 --> 00:46:34.640 La volonté de vouloir clarifier les compétences des personnes 575 00:46:34.760 --> 00:46:37.080 siégeant dans les conseils d'administration 576 00:46:37.160 --> 00:46:41.520 est parfaitement légitime. 577 00:46:41.560 --> 00:46:44.800 La manière dont c'est proposé et le sous-entendu intrinsèque 578 00:46:44.880 --> 00:46:48.120 nous force à le refuser. 579 00:46:48.160 --> 00:46:50.800 Je rapporterai une dernière fois 580 00:46:50.800 --> 00:46:53.880 qu'il n'y a pas besoin d'être pilote pour 581 00:46:53.880 --> 00:46:59.880 présider le Conseil d'administration de l'aéroport. 582 00:46:59.920 --> 00:47:03.920 Il n'y a pas besoin d'être chauffeur de TPG 583 00:47:03.960 --> 00:47:08.120 pour présider... 584 00:47:08.120 --> 00:47:12.240 Merci M. Florey, on note que vous n'êtes pas candidats. 585 00:47:12.240 --> 00:47:15.880 Il n'y a pas d'intérêt à ce projet de loi. 586 00:47:15.920 --> 00:47:19.840 Nous vous remercions pour la proposition. 587 00:47:19.880 --> 00:47:25.840 Sans le sous-entendu, ça aurait été meilleur. 588 00:47:27.480 --> 00:47:33.480 A.VELASCO: Merci, la parole est à Monsieur Madani. 589 00:47:39.160 --> 00:47:41.760 A.MADANI: Ce n'est pas la première fois 590 00:47:41.800 --> 00:47:47.760 que le PLR attaque. 591 00:47:49.920 --> 00:47:55.000 Le Conseil d'administration censée représentait les forces politiques 592 00:47:55.040 --> 00:47:59.000 étant l'émanation de la volonté politique, 593 00:47:59.040 --> 00:48:02.600 nous rentrons dans l'opérationnel 594 00:48:02.640 --> 00:48:05.720 si on suit les exigences émises par le PLR. 595 00:48:05.760 --> 00:48:11.720 Le MCG ne rentre pas en matière. 596 00:48:12.680 --> 00:48:17.040 A.VELASCO: Merci, la parole est à M. Florey. 597 00:48:17.080 --> 00:48:19.960 S.FLOREY: Concernant ce projet de loi, 598 00:48:20.000 --> 00:48:23.120 il faut revenir à la réalité des faits. 599 00:48:23.160 --> 00:48:29.120 On sait tous comment ça se passe. 600 00:48:30.400 --> 00:48:34.600 Ce sont des attributions qui se font à l'occasion d'une campagne, 601 00:48:34.640 --> 00:48:37.880 de quelqu'un qui se serait démarqué sans être élu. 602 00:48:37.920 --> 00:48:42.880 C'est un remerciement de procéder. 603 00:48:42.920 --> 00:48:46.840 C'est valable pour tous les partis, 604 00:48:46.880 --> 00:48:51.720 ces personnes sont nommées dans les conseils d'administration. 605 00:48:51.760 --> 00:48:56.760 Ensuite, c'est encore plus difficile aujourd'hui 606 00:48:56.760 --> 00:49:00.560 de trouver des personnes qui ont des réelles compétences 607 00:49:00.600 --> 00:49:06.560 depuis que le Grand Conseil à imposer la parité. 608 00:49:07.200 --> 00:49:11.240 Vous pouvez avoir une femme entièrement compétente, 609 00:49:11.320 --> 00:49:15.880 Mme Kast, vous pouvez rouspéter autant que vous voulez, 610 00:49:15.920 --> 00:49:21.400 mais on peut inverser le problème. 611 00:49:21.440 --> 00:49:27.400 On peut avoir une femme très compétente... 612 00:49:28.600 --> 00:49:34.000 Et qu'elle se fasse refuser le poste au profit d'un homme 613 00:49:34.040 --> 00:49:40.000 parce que ce Grand Conseil a imposé une parité. 614 00:49:40.640 --> 00:49:45.360 C'est un non-sens Et c'est ce qui est regrettable sur le fond. 615 00:49:45.400 --> 00:49:51.360 On se retrouve avec pléthore de membres 616 00:49:51.600 --> 00:49:57.480 dans ces conseils d'administration qui sont incompétents 617 00:49:57.520 --> 00:50:02.400 ou qui n'ont pas de volonté propre à vouloir siéger spécifiquement 618 00:50:02.400 --> 00:50:08.400 dans ces conseils. 619 00:50:10.600 --> 00:50:13.640 Finalement, il serait juste de renvoyer ce projet de loi 620 00:50:13.720 --> 00:50:16.240 en commission 621 00:50:16.280 --> 00:50:22.240 pour être rediscuté. 622 00:50:24.360 --> 00:50:29.520 Il faudrait dire que la compétence de ces personnes, fixée dans la loi, 623 00:50:29.560 --> 00:50:32.680 à désigner des personnes par copinage ou parce qu'ils font 624 00:50:32.760 --> 00:50:36.880 parti d'un genre particulier. 625 00:50:36.920 --> 00:50:42.880 Je demande le renvoi de ce projet de loi en commission 626 00:50:42.920 --> 00:50:45.400 pour que la commission inhérente se penche 627 00:50:45.480 --> 00:50:50.160 sur la question des compétences. 628 00:50:50.160 --> 00:50:56.160 Qu'elle trouve une solution et l'inscrit dans la loi. 629 00:50:56.200 --> 00:51:01.120 Il y avait tout un débat il y a quelques années, 630 00:51:01.160 --> 00:51:04.800 sortir le politique des conseils d'administration, 631 00:51:04.880 --> 00:51:10.160 ce serait le moment de se reposer la question. 632 00:51:10.200 --> 00:51:16.160 Faut-il absolument politiser tous ces conseils ? 633 00:51:17.480 --> 00:51:21.280 La plupart serra une seule chose, à remplir les caisses des partis... 634 00:51:21.360 --> 00:51:28.400 A.VELASCO: Oui oui... 635 00:51:28.440 --> 00:51:31.760 C'est vrai. 636 00:51:31.800 --> 00:51:37.760 Du calme, du calme. 637 00:51:39.120 --> 00:51:45.120 Monsieur le rapporteur, vous avez la parole. 638 00:51:53.640 --> 00:51:58.400 C.MIZRAHI: L'UDC n'était pas présente au moment du vote. 639 00:51:58.440 --> 00:52:04.400 On espère que ce sera le cas pour avoir commission. 640 00:52:04.560 --> 00:52:10.200 L'UDC a un problème avec des décisions majoritaires. 641 00:52:10.240 --> 00:52:12.840 La commission a fait le travail. 642 00:52:12.880 --> 00:52:18.840 Il n'y a pas de majorité. 643 00:52:19.560 --> 00:52:22.680 Ça ne sert à rien d'envoyer ce projet. 644 00:52:22.720 --> 00:52:28.680 Nous refusons le renvoi en commission. 645 00:52:28.840 --> 00:52:31.480 A.VELASCO: Merci, nous allons passer au vote. 646 00:52:31.520 --> 00:52:34.480 Ceux qui l'acceptent votent OUI, les autres votent NON. 647 00:52:34.560 --> 00:52:40.560 Les abstentions sont possibles; le vote est lancé. 648 00:53:05.880 --> 00:53:08.440 Vous avez voté le renvoi en commission, 649 00:53:08.480 --> 00:53:12.840 sans savoir combien ça va coûter. 650 00:53:12.880 --> 00:53:18.880 Vous vous en foutez, c'est vrai. 651 00:53:21.720 --> 00:53:27.720 Nous allons, comme promis, arrêter le débat ici. 652 00:53:29.640 --> 00:53:35.600 Je vous dis que... 653 00:53:38.560 --> 00:53:44.520 Si vous voulez reprendre... 654 00:53:47.400 --> 00:53:53.040 Vous pouvez récupérer vos paquets ce soir 655 00:53:53.080 --> 00:53:59.040 avant 21 heures ou ce week-end en journée avec votre badge. 656 00:54:00.040 --> 00:54:06.040 -Ils peuvent laisser leurs affaires pendant le cortège. 657 00:54:11.000 --> 00:54:14.240 A.VELASCO: vous pouvez laisser vos ordinateurs dans la salle 658 00:54:14.360 --> 00:54:16.920 et vos affaires 659 00:54:16.960 --> 00:54:22.920 pour participer au cortège. 660 00:54:23.600 --> 00:54:29.600 Vous pouvez reprendre vos affaires et le petit paquet en question. 661 00:54:31.680 --> 00:54:37.640 Je vous souhaite de belles fêtes de fin d'année à toutes et tous... 662 00:54:40.520 --> 00:54:44.320 S'il vous plaît ! 663 00:54:44.360 --> 00:54:47.600 Je vous souhaite un joyeux Noël en compagnie de vos familles 664 00:54:47.680 --> 00:54:50.440 et une joyeuse belle année ! 665 00:54:50.480 --> 00:54:56.440 Applaudissements 666 00:54:57.400 --> 00:55:03.400 Sous-titrage SWISS TXT