WEBVTT
1
00:02:54.200 --> 00:02:56.760
La cloche sonne
2
00:02:56.840 --> 00:02:59.880
A.VELASCO: Je prie les personnes
présentes dans la salle
3
00:02:59.960 --> 00:03:03.680
de bien vouloir se lever.
4
00:03:03.760 --> 00:03:07.280
Mesdames et Messieurs les députés,
prenons la résolution de remplir
5
00:03:07.360 --> 00:03:10.520
consciencieusement notre mandat
et de faire servir nos travaux
6
00:03:10.600 --> 00:03:13.280
au bien de la patrie
qui nous a confié ses destinées.
7
00:03:13.360 --> 00:03:19.760
Vous pouvez vous asseoir.
8
00:03:19.840 --> 00:03:22.200
Point deux: personnes excusées.
9
00:03:22.280 --> 00:03:31.400
La liste des personnes excusées
figurera au Mémorial.
10
00:03:31.480 --> 00:03:34.720
Point quatre: discussion
et approbation de lordre du jour.
11
00:03:43.320 --> 00:03:49.320
Nous passons au RD 15 95.
12
00:03:55.480 --> 00:03:58.520
RD 1595, Rapport de la commission de
contrôle de gestion
13
00:03:58.640 --> 00:04:01.440
sur la thématique "Ressources
publiques et campagnes
14
00:04:01.560 --> 00:04:03.800
électorales".
15
00:04:03.840 --> 00:04:06.920
Rapport de Jennifer Conti (S).
16
00:04:07.000 --> 00:04:12.960
J.CONTI: Merci.
17
00:04:15.360 --> 00:04:18.720
Je tiens à remercier
les commissaires
18
00:04:18.760 --> 00:04:21.320
de la sous-commission et de la
fonction publique
19
00:04:21.440 --> 00:04:27.400
qui ont participé à ce travail.
20
00:04:27.960 --> 00:04:31.400
Si la Commission de contrôle
de gestion vous présente
21
00:04:31.440 --> 00:04:34.800
son rapport, c'est grâce
aux lanceurs d'alerte,
22
00:04:34.880 --> 00:04:40.800
aux médias et à l'ensemble des
acteurs de la surveillance
23
00:04:41.600 --> 00:04:47.600
et de l'amélioration
du service public.
24
00:04:49.960 --> 00:04:53.680
Considérant qu'il est important de
vous donner quelques points
25
00:04:53.720 --> 00:04:58.760
de repère pour bien comprendre
la situation.
26
00:04:58.840 --> 00:05:01.920
On a pris comme temporalité,
dès mai 2022.
27
00:05:01.960 --> 00:05:07.920
C'est la date ou l'ancienne
conseillère d'État
28
00:05:10.320 --> 00:05:13.440
a été désignée candidate
à sa propre réélection.
29
00:05:13.520 --> 00:05:17.280
Dès son entrée en action,
30
00:05:17.320 --> 00:05:20.240
ses demandes sortent
du cadre prévu.
31
00:05:20.280 --> 00:05:23.000
Rapidement, elle a demandé à un
autre fonctionnaire
32
00:05:23.120 --> 00:05:26.800
de gérer ses réseaux sociaux.
33
00:05:26.840 --> 00:05:29.200
Il va lui rappeler le cadre.
34
00:05:29.280 --> 00:05:31.440
Malgré le refus des responsables
métiers,
35
00:05:31.560 --> 00:05:33.720
signature à une plate-forme.
36
00:05:33.800 --> 00:05:39.120
Courant 2022,
37
00:05:39.160 --> 00:05:45.120
un proche collaborateur
38
00:05:46.360 --> 00:05:49.560
va demander un responsable métier
pour les données locales,
39
00:05:49.680 --> 00:05:53.240
mais ils ont refusé,
40
00:05:53.280 --> 00:05:59.240
car le conflit d'intérêts
était trop flagrant.
41
00:06:03.480 --> 00:06:09.480
Courant mars 2023,
42
00:06:09.520 --> 00:06:13.400
nos travaux nous permettent de dire
qu'il y a
43
00:06:13.440 --> 00:06:18.080
eu des effacements d'e-mails
et les collaborateurs
44
00:06:18.120 --> 00:06:20.880
reçoivent rappel de ne pas
contribuer à la campagne.
45
00:06:21.000 --> 00:06:24.440
Malgré ce rappel,
46
00:06:24.480 --> 00:06:28.960
on voit qu'il va y avoir une
contribution assez forte
47
00:06:29.000 --> 00:06:34.920
de plusieurs communicants
à la campagne.
48
00:06:35.320 --> 00:06:41.320
Le 13 avril 2023,
49
00:06:41.920 --> 00:06:44.120
signature du mandat
à la monnaie locale,
50
00:06:44.160 --> 00:06:47.360
via le département du territoire.
51
00:06:47.440 --> 00:06:50.560
Le 21 avril, le secrétaire général
demande la sécurisation
52
00:06:50.640 --> 00:06:56.600
de tous les e-mails
des personnes concernées.
53
00:06:59.960 --> 00:07:05.960
Le 24 avril, extension
de la demande de LIPAD.
54
00:07:07.120 --> 00:07:10.240
En mai 2023, la magistrate
55
00:07:10.280 --> 00:07:13.320
procède à des effacements
56
00:07:13.400 --> 00:07:17.040
sur sa propre boîte mail.
57
00:07:17.120 --> 00:07:23.040
Il y a eu quatre refus d'audition.
58
00:07:26.400 --> 00:07:32.400
Notamment du chef de campagne
et du chargé de communication.
59
00:07:35.000 --> 00:07:38.320
On va découvrir aussi que la demande
de LIPAD est incomplète.
60
00:07:38.400 --> 00:07:43.080
Il nous manque des éléments.
61
00:07:43.120 --> 00:07:50.520
Il y a ensuite des freins aux
travaux de manière générale.
62
00:07:50.600 --> 00:07:54.600
Il y a un manque de transparence.
63
00:07:54.640 --> 00:08:00.600
Il y a une forte culture
de l'oralité.
64
00:08:05.680 --> 00:08:08.280
On n'a pas pu tout confirmer,
65
00:08:08.320 --> 00:08:11.880
car on avait pas de traces écrites.
66
00:08:11.920 --> 00:08:17.840
Il y a aussi eu un manque
de système de clé comptable.
67
00:08:21.880 --> 00:08:24.520
On avait pas les outils
pour déterminer ça.
68
00:08:24.560 --> 00:08:28.080
Il y avait six mois d'attente pour
auditionner la cellule enquête
69
00:08:28.200 --> 00:08:31.720
et investigations.
70
00:08:31.760 --> 00:08:37.720
Grâce aux travaux de cette cellule,
71
00:08:37.800 --> 00:08:42.640
on a eu la confirmation qu'il y a
eue des effacements d'e-mails.
72
00:08:42.680 --> 00:08:46.640
Il y avait des dossiers
73
00:08:46.680 --> 00:08:49.240
avec des affaires sensibles.
74
00:08:49.280 --> 00:08:53.960
Comme je l'ai dit précédemment,
75
00:08:54.000 --> 00:08:57.320
la demande LIPAD était incomplète.
76
00:08:57.360 --> 00:09:02.680
Nous avons été dans l'impossibilité
d'étendre nos travaux,
77
00:09:02.720 --> 00:09:06.320
car il n'y avait pas de lanceur
d'alerte et des éléments documentés
78
00:09:06.440 --> 00:09:08.600
sur les autres départements.
79
00:09:08.720 --> 00:09:13.520
Ensuite, le cadre d'analyse,
80
00:09:13.600 --> 00:09:19.000
on a pris celui
du Conseil de l'Europe.
81
00:09:19.040 --> 00:09:25.000
Il y a des questions avec des
exemples concrets et des recours
82
00:09:25.800 --> 00:09:30.040
à des communicants de la fonction
publique est quelque chose de commun
83
00:09:30.080 --> 00:09:36.040
lors des campagnes.
84
00:09:39.960 --> 00:09:45.960
On va constater en synthèse,
85
00:09:46.320 --> 00:09:51.040
que de recrutements ne vont pas
respecter les règles habituelles.
86
00:09:51.080 --> 00:09:54.200
Trois communiquants vont réaliser
des actions de campagne.
87
00:09:54.280 --> 00:10:00.280
Il y a un conflit d'intérêts.
88
00:10:02.440 --> 00:10:06.040
L'attribution d'un mandat de 97'000
frs, malgré le préavis négatif
89
00:10:06.160 --> 00:10:10.840
du métier.
90
00:10:10.880 --> 00:10:16.840
Nos recommandations: Améliorer la
transparence de l'Etat.
91
00:10:23.520 --> 00:10:29.480
Nous vous demandons d'accepter le
rapport de majorité.
92
00:10:33.280 --> 00:10:36.520
Cela veut dire que vous défendez ces
intérêts.
93
00:10:36.560 --> 00:10:38.720
Applaudissements
94
00:10:38.760 --> 00:10:40.920
A.VELASCO: Merci.
95
00:10:41.000 --> 00:10:46.400
La parole est à Monsieur Nidegger.
96
00:10:46.440 --> 00:10:49.240
Y.NIDEGGER: Je parle
au nom de mon groupe.
97
00:10:49.280 --> 00:10:54.360
S'agissant du contenu du rapport,
98
00:10:54.400 --> 00:10:57.920
il en a été question
dans la presse.
99
00:10:57.960 --> 00:11:02.040
Il n'est pas nécessaire
de revenir sur les détails.
100
00:11:02.080 --> 00:11:04.840
J'aimerais en rester
à ce que nous pouvons en tirer
101
00:11:04.920 --> 00:11:10.760
en tant que Parlement aujourd'hui.
102
00:11:10.840 --> 00:11:14.440
Certains vous diront qu'il n'y a
rien de très grave dans ce rapport
103
00:11:14.520 --> 00:11:16.760
et qu'il n'est pas nécessaire
104
00:11:16.800 --> 00:11:19.880
d'en tirer des conclusions
importantes, car c'est Genève.
105
00:11:20.000 --> 00:11:22.160
J'ai la conclusion inverse,
106
00:11:22.240 --> 00:11:26.200
c'est bien parce que c'est Genève,
107
00:11:26.240 --> 00:11:31.480
que ce qui est contenu
dans ce rapport,
108
00:11:31.520 --> 00:11:33.680
doit nous amener à en tirer
109
00:11:33.720 --> 00:11:39.680
des conclusions importantes.
110
00:11:41.840 --> 00:11:45.560
Je n'avais un canton
qui a une Cour des Comptes.
111
00:11:45.600 --> 00:11:49.680
Ce n'est pas le cas de tout
les cantons.
112
00:11:49.720 --> 00:11:51.880
Elle est opérationnelle
et elle produit
113
00:11:51.920 --> 00:11:56.960
des rapports nourris.
114
00:11:57.040 --> 00:12:02.960
Le canton a aussi un service
de données internes.
115
00:12:04.360 --> 00:12:07.560
Il y a aussi une plate-forme
pour que les lanceurs d'alerte
116
00:12:07.680 --> 00:12:09.960
soient protégés.
117
00:12:10.040 --> 00:12:14.720
C'est un canton enfin,
118
00:12:14.760 --> 00:12:20.720
où nous avons l'initiative
législative.
119
00:12:21.760 --> 00:12:24.680
Si nous devions constater
qu'une loi est insuffisante,
120
00:12:24.760 --> 00:12:27.880
nous avons la faculté d'introduire
des changements de loi
121
00:12:27.960 --> 00:12:30.160
et de nouvelles propositions.
122
00:12:30.200 --> 00:12:32.360
Sur un plan théorique,
123
00:12:32.400 --> 00:12:36.840
ce canton semble être taillé
124
00:12:36.920 --> 00:12:42.840
pour ce qui est contenu
dans ce rapport
125
00:12:44.280 --> 00:12:48.680
et qui a fait pas mal de bruit
et de secousse dans la presse,
126
00:12:48.720 --> 00:12:53.360
ne s'y passe pas
ou très peu probablement.
127
00:12:53.400 --> 00:12:58.120
Là où on a mis le plus de quotelle,
128
00:12:58.200 --> 00:13:03.960
on en a plutôt régulièrement.
129
00:13:04.040 --> 00:13:07.640
Il existe apparemment une culture de
l'impunité qui s'est installée
130
00:13:07.720 --> 00:13:09.920
depuis un certain temps
131
00:13:09.960 --> 00:13:13.440
dans les pratiques de l'État.
132
00:13:13.520 --> 00:13:16.880
C'est de cette culture qu'il s'agit
de s'intéresser aujourd'hui
133
00:13:17.000 --> 00:13:19.160
et de s'alarmer.
134
00:13:19.280 --> 00:13:21.800
Le Parlement et l'exécutif
135
00:13:21.880 --> 00:13:24.640
sont dans ce moment dans une phase
136
00:13:24.720 --> 00:13:28.440
où les rapports sont un peu tendus.
137
00:13:28.480 --> 00:13:34.000
Curieusement, ce n'était pas le cas
précédemment.
138
00:13:34.080 --> 00:13:38.240
Qu'est-ce qui a changé entre les
deux parlements ?
139
00:13:38.280 --> 00:13:42.280
Ce n'est pas l'exécutif.
140
00:13:42.360 --> 00:13:48.120
C'est la combinaison du Parlement.
141
00:13:48.200 --> 00:13:51.160
Quand vous avez un Parlement
plus à droite,
142
00:13:51.240 --> 00:13:56.160
vous avez un Parlement qui peut
faire son boulot de contrôle,
143
00:13:56.240 --> 00:13:58.480
quand vous avez un Parlement
plus à gauche,
144
00:13:58.600 --> 00:14:01.320
vous avez un fan-club.
145
00:14:01.400 --> 00:14:04.520
C'est de cette conclusion
la nous devons discuter.
146
00:14:04.600 --> 00:14:08.080
Il faut accepter ce rapport qui ne
doit être qu'un début de prise
147
00:14:08.200 --> 00:14:10.360
de conscience.
148
00:14:10.480 --> 00:14:12.680
A.VELASCO: Merci.
149
00:14:12.720 --> 00:14:15.360
La parole est à M. Taboada.
150
00:14:15.440 --> 00:14:18.480
F-J.TABOADA: Merci.
151
00:14:18.560 --> 00:14:24.480
Chers collègues,
152
00:14:30.320 --> 00:14:36.320
ce rapport essentiel de la sous-
commission de contrôle
153
00:14:37.520 --> 00:14:43.480
de gestion met en lumière
des éléments
154
00:14:44.280 --> 00:14:49.480
qui enlèvent la conscience
du public
155
00:14:49.560 --> 00:14:55.480
face à nos institutions.
156
00:14:56.760 --> 00:15:01.480
Il est inadmissible que des
ressources publiques aient
157
00:15:01.520 --> 00:15:05.640
été utilisées
dans une campagne électorale.
158
00:15:05.760 --> 00:15:09.480
Il y a aussi
des recrutements irréguliers.
159
00:15:09.600 --> 00:15:13.120
Un mélange des rôles et des mandats
qui ont été attribués
160
00:15:13.200 --> 00:15:15.320
de manière douteuse.
161
00:15:15.440 --> 00:15:19.360
Et questionnable.
162
00:15:19.440 --> 00:15:25.360
Face à ces révélations,
163
00:15:26.760 --> 00:15:29.240
il est impératif de prendre
des mesures fermes
164
00:15:29.360 --> 00:15:33.120
pour garantir que nos institutions
restent transparentes et éthiques.
165
00:15:33.200 --> 00:15:36.400
Les recommandations de la sous-
commission sont pertinentes
166
00:15:36.520 --> 00:15:38.680
et nécessaires.
167
00:15:38.800 --> 00:15:42.120
Nous devons sensibiliser et former
nos collaborateurs
168
00:15:42.240 --> 00:15:47.600
pour qu'ils comprennent l'importance
de ne pas utiliser
169
00:15:47.680 --> 00:15:50.200
des ressources publiques
à des fins personnelles
170
00:15:50.320 --> 00:15:56.200
ou partisanes.
171
00:15:56.280 --> 00:15:59.680
Il est crucial de garantir
la transparence
172
00:15:59.760 --> 00:16:03.920
et le respect strict
des procédures de recrutement
173
00:16:03.960 --> 00:16:09.160
pour éviter le népotisme
et les conflits d'intérêts.
174
00:16:09.240 --> 00:16:12.160
La digitalisation des mandats
175
00:16:12.240 --> 00:16:16.800
permettront une meilleure gestion
176
00:16:16.880 --> 00:16:21.560
et transparence
des dépenses publiques.
177
00:16:21.640 --> 00:16:24.400
La commission de contrôle de gestion
doit
178
00:16:24.480 --> 00:16:27.080
avoir un accès direct
et sans entrave
179
00:16:27.160 --> 00:16:29.680
aux informations nécessaires
180
00:16:29.760 --> 00:16:32.520
au bon fonctionnement
de son enquête.
181
00:16:32.600 --> 00:16:38.520
Nous pouvons regretter
182
00:16:44.480 --> 00:16:50.080
que ses travaux aient été freinés
et que la commission
183
00:16:50.160 --> 00:16:56.080
n'a pas pu aller au bout.
184
00:16:56.840 --> 00:17:02.760
Nous vous invitons
à accepter ce rapport.
185
00:17:02.840 --> 00:17:05.880
Pour LJS, nous faisons un pas
important si nous soutenons
186
00:17:06.000 --> 00:17:09.400
ces recommandations.
187
00:17:09.520 --> 00:17:14.520
Chers collègues,
188
00:17:14.600 --> 00:17:16.720
je vous remercie
pour votre attention.
189
00:17:16.800 --> 00:17:19.000
A.VELASCO: Merci.
190
00:17:19.120 --> 00:17:21.280
La parole est à Mme Bidaux.
191
00:17:21.360 --> 00:17:26.480
P.BIDAUX: Merci.
192
00:17:26.560 --> 00:17:32.080
Je ne vais pas redire
ce qui vient d'être dit
193
00:17:32.160 --> 00:17:38.080
par mon collègue,
le député Taboada.
194
00:17:40.240 --> 00:17:43.200
Le rapport reprend des éléments
qui ont mis en lumière
195
00:17:43.320 --> 00:17:45.720
la nécessité d'aller de l'avant pour
la suite
196
00:17:45.840 --> 00:17:49.120
des bonnes pratiques à compléter.
197
00:17:49.200 --> 00:17:51.320
Pour le Centre,
les recommandations
198
00:17:51.400 --> 00:17:55.760
sont transversales
199
00:17:55.840 --> 00:17:57.960
et permettent de renforcer
200
00:17:58.080 --> 00:18:04.040
la transparence.
201
00:18:06.080 --> 00:18:10.360
Et de sensibiliser les
collaborateurs à la non utilisation
202
00:18:10.440 --> 00:18:13.440
de ressources publiques à d'autres
fins que celles vouées
203
00:18:13.600 --> 00:18:15.720
à des prestations publiques.
204
00:18:15.840 --> 00:18:18.000
Dans le but d'améliorer
la transparence,
205
00:18:18.080 --> 00:18:20.200
il faut aussi revoir le vade-mecum
206
00:18:20.280 --> 00:18:26.040
du Conseil d'Etat,
207
00:18:26.120 --> 00:18:29.320
en prévoyant un contrôle
par les pairs.
208
00:18:29.400 --> 00:18:32.720
Il faut permettre
à la sous-commission
209
00:18:32.840 --> 00:18:35.720
et à la Commission de contrôle
de gestion d'avoir accès
210
00:18:35.840 --> 00:18:38.120
à la cellule d'enquête
et d'investigation.
211
00:18:38.200 --> 00:18:41.800
Ça devrait permettre de gagner
du temps,
212
00:18:41.880 --> 00:18:44.480
mais aussi d'avoir
les renseignements nécessaires
213
00:18:44.600 --> 00:18:46.880
pour l'efficience
du travail parlementaire.
214
00:18:47.000 --> 00:18:52.880
La vision des recommandations
et leur but est essentiel.
215
00:18:52.960 --> 00:18:55.680
Il faut redonner confiance
dans le système
216
00:18:55.760 --> 00:19:01.680
et de démontrer que c'est possible
d'aller de l'avant
217
00:19:02.640 --> 00:19:05.920
et de renforcer ce système
qui n'a pas été aussi transparent
218
00:19:06.040 --> 00:19:08.200
qu'il aurait dû l'être.
219
00:19:08.320 --> 00:19:10.600
Le Centre acceptera ce rapport
aujourd'hui.
220
00:19:10.720 --> 00:19:12.880
A.VELASCO: Merci.
221
00:19:13.000 --> 00:19:15.160
La parole est à Monsieur Eckert.
222
00:19:15.280 --> 00:19:19.560
P.ECKERT: Merci.
223
00:19:19.640 --> 00:19:23.160
Les Verts ont prient connaissance du
rapport de la sous-commission
224
00:19:23.280 --> 00:19:27.960
du contrôle de gestion.
225
00:19:28.040 --> 00:19:30.440
Nous en soutenons
les recommandations,
226
00:19:30.560 --> 00:19:33.200
notamment en matière
de bonne gouvernance.
227
00:19:33.280 --> 00:19:37.000
Et de protection
des données personnelles.
228
00:19:37.120 --> 00:19:39.960
Toutes les mesures susceptibles de
renforcer l'éthique
229
00:19:40.080 --> 00:19:42.240
et la transparence
230
00:19:42.320 --> 00:19:44.440
sont soutenus sans ambiguïté
231
00:19:44.520 --> 00:19:50.440
par les Verts.
232
00:19:53.920 --> 00:19:57.120
Le groupe des Verts reconnaît
que des erreurs
233
00:19:57.240 --> 00:19:59.360
d'appréciation politique
ont été commises
234
00:19:59.480 --> 00:20:05.440
par la conseillère d'État sortante.
235
00:20:09.320 --> 00:20:11.800
Nous constatons, comme l'a fait la
commission,
236
00:20:11.920 --> 00:20:17.080
que la séparation
a été insuffisante.
237
00:20:17.200 --> 00:20:20.720
À ce titre, il aurait été utile
que la commission apporte un cadre
238
00:20:20.840 --> 00:20:23.000
clair
239
00:20:23.040 --> 00:20:29.000
pour délimiter ce qui attrait
240
00:20:34.760 --> 00:20:40.760
aux affaires du département ou aux
affaires de la campagne.
241
00:20:43.560 --> 00:20:47.840
Le rapport n'apporte pas de
délimitation claire
242
00:20:47.960 --> 00:20:50.040
sur le cas de travail
des communicants
243
00:20:50.120 --> 00:20:53.720
lors de campagnes électorales.
244
00:20:53.800 --> 00:20:57.080
Si nous soutenons les
recommandations du rapport,
245
00:20:57.160 --> 00:21:02.800
nous restons critiques
sur les conclusions.
246
00:21:02.880 --> 00:21:06.200
Les lacunes du rapport étaient
visibles à la première lecture.
247
00:21:06.320 --> 00:21:08.960
Elles ont été confirmées
par le Conseil d'État.
248
00:21:09.080 --> 00:21:13.760
Une partie des accusations
du rapport sont infondées.
249
00:21:13.880 --> 00:21:17.560
L'engagement d'agents spécialisés
dévolus à une mission spécifique
250
00:21:17.640 --> 00:21:22.320
n'est pas soumis à une obligation de
mise au concours,
251
00:21:22.400 --> 00:21:28.320
contrairement à ce qui a été écrit
dans le rapport.
252
00:21:30.440 --> 00:21:33.440
Malgré le fait que les agendas
de tous les communicants
253
00:21:33.560 --> 00:21:35.720
ont été fournis à la sous-
commission,
254
00:21:35.800 --> 00:21:39.080
aucune preuve n'a été apportée.
255
00:21:39.200 --> 00:21:42.000
Ce dernier point se trouve
d'ailleurs entre les mains
256
00:21:42.080 --> 00:21:44.280
de la justice.
257
00:21:44.400 --> 00:21:46.640
Nous la laissons poursuivre
son travail.
258
00:21:46.720 --> 00:21:50.280
En conclusion, nous ne sommes pas
d'accord avec la méthode utilisée
259
00:21:50.440 --> 00:21:53.960
qui n'a retenu que des éléments à
charge et sans étudier
260
00:21:54.080 --> 00:21:56.160
l'ensemble des départements.
261
00:21:56.280 --> 00:22:00.200
Nous appelons à en faire de même.
262
00:22:00.280 --> 00:22:03.280
Nous partageons les exigences
d'éthique, de transparence
263
00:22:03.400 --> 00:22:06.880
et de bonne gouvernance
264
00:22:07.000 --> 00:22:12.480
envers l'ensemble des magistrats et
des élus de notre canton.
265
00:22:12.480 --> 00:22:15.800
A.VELASCO: Merci.
266
00:22:15.840 --> 00:22:18.000
La parole est à M. Baertschi.
267
00:22:18.040 --> 00:22:20.560
F.BAERTSCHI: Merci.
268
00:22:20.560 --> 00:22:23.680
Je tiens à remercier la Commission
de contrôle de gestion
269
00:22:23.760 --> 00:22:25.960
pour son excellent travail
sur ce sujet.
270
00:22:25.960 --> 00:22:28.160
Un sujet difficile.
271
00:22:28.160 --> 00:22:30.440
Et en particulier,
272
00:22:30.480 --> 00:22:32.760
les trois sous-commissaires
273
00:22:32.800 --> 00:22:36.560
qui ont fait un travail qui est
véritablement exceptionnel.
274
00:22:36.560 --> 00:22:40.760
Étant donné les limites que nous
avons dans un Parlement de milice.
275
00:22:40.800 --> 00:22:43.320
Encore bravo
276
00:22:43.320 --> 00:22:45.960
pour l'excellent travail
que vous avez fait.
277
00:22:46.000 --> 00:22:49.720
Mais c'est un travail
278
00:22:49.720 --> 00:22:51.920
qui met au jour
des éléments inquiétants.
279
00:22:52.040 --> 00:22:56.280
Nous constatons qu'un système
mafieux s'est mis en place.
280
00:22:56.320 --> 00:22:58.480
On efface des mails,
281
00:22:58.520 --> 00:23:02.440
on camoufle certaines réalités
dérangeantes.
282
00:23:02.480 --> 00:23:05.960
Des rôles qui sont mal définis,
283
00:23:06.000 --> 00:23:09.960
avec une campagne électorale
des Verts
284
00:23:09.960 --> 00:23:12.920
qui est financée
par le contribuable,
285
00:23:12.920 --> 00:23:17.320
par des fonctionnaires
qui ont d'autres tâches,
286
00:23:17.360 --> 00:23:19.560
et qui se détournent
de leurs tâches
287
00:23:19.560 --> 00:23:21.920
pour faire un travail de militant.
288
00:23:21.960 --> 00:23:24.120
Ce n'est pas au contribuable
genevois
289
00:23:24.160 --> 00:23:29.040
de payer la campagne
d'un parti politique.
290
00:23:29.080 --> 00:23:32.680
Les Verts sont en train
d'entrer dans une dérive.
291
00:23:32.720 --> 00:23:34.920
On l'a vu notamment
avec son représentant
292
00:23:35.000 --> 00:23:38.960
au Conseil d'Etat actuel qui tient
certains propos assez douteux.
293
00:23:39.000 --> 00:23:44.560
Nous en avons eu la preuve
encore hier.
294
00:23:44.600 --> 00:23:48.680
Les Verts sont moralistes
à tout bout de champ.
295
00:23:48.720 --> 00:23:50.960
Ils donnent des leçons
à la terre entière.
296
00:23:51.040 --> 00:23:53.560
En particulier à ce Parlement.
297
00:23:53.600 --> 00:23:56.720
Mais eux-mêmes feraient bien
de balayer devant leur porte.
298
00:23:56.840 --> 00:24:01.560
Et d'avoir un peu plus de rigueur et
un peu plus de rigueur morale.
299
00:24:01.600 --> 00:24:05.200
C'est quelque chose
qui manque résolument
300
00:24:05.240 --> 00:24:08.640
et qui nous fait craindre pour le
bon fonctionnement de l'État.
301
00:24:08.760 --> 00:24:10.920
Malheureusement,
302
00:24:10.960 --> 00:24:16.920
nous assistons même,
et nous en sommes témoins,
303
00:24:19.320 --> 00:24:22.680
au travers du remarquable rapport de
la Commission de contrôle
304
00:24:22.800 --> 00:24:25.400
de gestion, à une petite Camorra
à la genevoise.
305
00:24:25.480 --> 00:24:29.160
Heureusement qu'il y a
des proportions limitées.
306
00:24:29.200 --> 00:24:32.000
Cette petite Camorra verte,
malheureusement, a sévi.
307
00:24:32.080 --> 00:24:37.920
Avec des activités douteuses
308
00:24:37.960 --> 00:24:43.480
au niveau d'une pseudo banque
qui a voulu...
309
00:24:43.520 --> 00:24:46.720
C'est des écolos qui ont voulu jouer
aux grands financiers.
310
00:24:46.800 --> 00:24:52.120
On s'est retrouvé dans une sorte
de mini délire.
311
00:24:52.120 --> 00:24:54.400
On pourrait soit en rire,
soit en pleurer.
312
00:24:54.480 --> 00:24:56.680
Malheureusement, c'est grave.
313
00:24:56.720 --> 00:24:59.240
L'Etat de Genève est mis en cause.
314
00:24:59.280 --> 00:25:01.440
C'est la rigueur de notre Etat,
315
00:25:01.480 --> 00:25:04.880
c'est le bon fonctionnement de notre
Etat qui est mis en cause.
316
00:25:04.960 --> 00:25:08.120
Je vous demande de soutenir
activement le travail réalisé,
317
00:25:08.240 --> 00:25:10.400
le remarquable travail
318
00:25:10.440 --> 00:25:12.600
de la Commission de contrôle
de gestion.
319
00:25:12.640 --> 00:25:14.800
Merci.
A.VELASCO: Merci.
320
00:25:14.840 --> 00:25:17.000
La parole est à M. Béné.
321
00:25:17.040 --> 00:25:19.640
J.BENE: Merci.
322
00:25:19.680 --> 00:25:22.200
On peut s'interroger
sur les 30 minutes qu'on a
323
00:25:22.280 --> 00:25:24.920
pour un débat de fond.
324
00:25:24.960 --> 00:25:27.120
On a passé sept heures
sur les comptes
325
00:25:27.160 --> 00:25:29.320
à disserter sans grand intérêt.
326
00:25:29.360 --> 00:25:31.520
Mais ici, on a trois minutes.
327
00:25:31.560 --> 00:25:33.880
Je vais prendre trois minutes.
328
00:25:33.920 --> 00:25:36.840
Je vais remercier Mme Conti
329
00:25:36.880 --> 00:25:40.000
pour le travail qui a été effectué
avec ses deux collègues
330
00:25:40.080 --> 00:25:43.760
dans une condition difficile.
331
00:25:43.840 --> 00:25:47.600
Mais qui a relevé des points
très factuels.
332
00:25:47.640 --> 00:25:50.000
Les conseillers d'Etat
ont des prérogatives.
333
00:25:50.080 --> 00:25:54.200
On ne les remet pas en cause.
334
00:25:54.240 --> 00:25:56.400
Mais il ne faut pas
qu'ils en abusent.
335
00:25:56.440 --> 00:25:59.800
Les prérogatives
sont essentiellement politiques.
336
00:25:59.840 --> 00:26:04.040
C'est pourquoi le PLR a souhaité
intégrer dans les recommandations
337
00:26:04.120 --> 00:26:07.920
la motion de contrôle entre pairs.
338
00:26:07.960 --> 00:26:10.400
Il n'y avait pas ça
au départ dans ce rapport.
339
00:26:10.520 --> 00:26:12.680
Ça nous paraît essentiel.
340
00:26:12.720 --> 00:26:17.800
Nous attendons que le Conseil d'Etat
revienne avec un processus
341
00:26:17.840 --> 00:26:21.640
qui puisse permettre
que la marge de manoeuvre politique
342
00:26:21.680 --> 00:26:24.680
de chaque conseiller d'Etat
soit préservée
343
00:26:24.720 --> 00:26:27.840
tout en garantissant que les règles
de notre état de droit
344
00:26:27.920 --> 00:26:30.120
soient respectées.
345
00:26:30.160 --> 00:26:35.120
Au-dessus
de chaque conseiller d'Etat,
346
00:26:35.160 --> 00:26:38.240
il doit y avoir LE Conseil d'Etat.
347
00:26:38.280 --> 00:26:41.640
Si on veut rétablir la confiance
entre les conseillers d'Etat
348
00:26:41.680 --> 00:26:44.320
et le Parlement, comme l'a souhaité
cette semaine
349
00:26:44.400 --> 00:26:46.600
Madame la présidente
Nathalie Fontanet,
350
00:26:46.640 --> 00:26:49.040
nous avons besoin de rétablir
cette confiance
351
00:26:49.120 --> 00:26:53.240
avec un processus clair.
352
00:26:53.280 --> 00:26:58.760
Des différentes responsabilités
du contrôle.
353
00:26:58.800 --> 00:27:00.960
Nous sommes atterrés de la position
354
00:27:01.000 --> 00:27:03.160
des Verts.
355
00:27:03.200 --> 00:27:05.480
Dans cette affaire.
356
00:27:05.520 --> 00:27:08.080
Qui cautionnent
357
00:27:08.120 --> 00:27:10.760
et qui essaient de justifier,
358
00:27:10.800 --> 00:27:13.000
qui minimisent
la gravité des faits.
359
00:27:13.040 --> 00:27:15.560
Ils défendent l'indéfendable.
360
00:27:15.600 --> 00:27:21.440
Ils nous assènent à longueur de
journée leur discours moralisateur
361
00:27:21.480 --> 00:27:24.200
sur la responsabilité sociale
et environnementale,
362
00:27:24.280 --> 00:27:26.800
sur la visibilité, etc.
363
00:27:26.840 --> 00:27:30.000
Mais à la première occasion,
ils rompent le contrat social
364
00:27:30.080 --> 00:27:33.120
qui nous lie et se placent au-dessus
de l'État de droit.
365
00:27:33.200 --> 00:27:35.400
C'est insupportable,
c'est inadmissible.
366
00:27:35.440 --> 00:27:37.720
Cela décrédibilise totalement
leurs actions
367
00:27:37.840 --> 00:27:40.000
et l'image de nos institutions.
368
00:27:40.040 --> 00:27:42.200
Les donneurs de leçons, ça suffit.
369
00:27:42.280 --> 00:27:44.520
Non, M. Eckert,
370
00:27:44.560 --> 00:27:47.560
il n'y a pas de "mais".
371
00:27:47.600 --> 00:27:50.840
Vous voulez défendre l'éthique
et la transparence,
372
00:27:50.880 --> 00:27:53.040
il n'y a pas de "mais".
373
00:27:53.120 --> 00:27:56.560
J'aurais espéré qu'il y aurait
un sursaut de liquidité lucidité.
374
00:27:56.640 --> 00:27:59.280
Je n'ose pas imaginer la situation
si Mme Fischer
375
00:27:59.400 --> 00:28:02.000
était encore en fonction.
376
00:28:02.040 --> 00:28:04.480
Honte à vous,
Mesdames et Messieurs les Verts,
377
00:28:04.600 --> 00:28:08.120
nous accepterons ce rapport tel
qu'il est sorti de la commission.
378
00:28:08.240 --> 00:28:10.400
Merci.
379
00:28:10.440 --> 00:28:13.080
A.VELASCO: Merci.
380
00:28:13.120 --> 00:28:15.760
Nous n'avons pas
d'autre demande parole.
381
00:28:15.800 --> 00:28:19.280
Madame la conseillère d'État,
Mme Fontanet, vous avez la parole.
382
00:28:19.360 --> 00:28:23.280
N.FONTANET: Merci.
383
00:28:23.320 --> 00:28:27.160
Le Conseil d'Etat
384
00:28:27.200 --> 00:28:30.320
s'engage pleinement en faveur de la
transparence de l'État
385
00:28:30.440 --> 00:28:33.080
vis-à-vis de la population,
vis-à-vis des médias,
386
00:28:33.160 --> 00:28:36.440
elle s'engage également pour
une collaboration constructive.
387
00:28:36.520 --> 00:28:39.360
Avec le pouvoir législatif
et le pouvoir judiciaire.
388
00:28:39.440 --> 00:28:42.040
Le Conseil d'Etat s'efforcera
de mettre en oeuvre les
389
00:28:42.080 --> 00:28:44.240
recommandations qui ont été émises
390
00:28:44.280 --> 00:28:47.760
par la Commission
de contrôle de gestion
391
00:28:47.800 --> 00:28:53.160
Et il le fera notamment en tenant
compte
392
00:28:53.240 --> 00:28:56.200
de celle qui découle de l'audit
du SAI du 13 juin 2024.
393
00:28:56.280 --> 00:28:59.080
Sur la gouvernance des achats
et de l'audit en cours
394
00:28:59.200 --> 00:29:03.560
de la Cour des Comptes
sur les mandats des deux tiers.
395
00:29:03.600 --> 00:29:06.120
Quant au contenu
et à la conclusion du rapport,
396
00:29:06.200 --> 00:29:09.360
le Conseil d'État rappelle
qu'un volet pénal reste ouvert.
397
00:29:09.480 --> 00:29:12.240
Il doit déterminer si, oui ou non,
398
00:29:12.280 --> 00:29:14.840
il y a eu gestion déloyale
des intérêts publics.
399
00:29:14.920 --> 00:29:17.480
La justice n'ayant pas encore
donné sa réponse,
400
00:29:17.560 --> 00:29:19.760
il ne peut s'exprimer sur ce volet.
401
00:29:19.800 --> 00:29:23.600
Le Conseil d'État entend néanmoins
revenir sur quelques points précis.
402
00:29:23.680 --> 00:29:25.880
Sur la collaboration
institutionnelle,
403
00:29:25.920 --> 00:29:30.080
le Conseil d'Etat a pleinement
collaboré et avec diligence.
404
00:29:30.160 --> 00:29:32.440
Il a notamment remis
à la commission
405
00:29:32.520 --> 00:29:38.440
en moins de six semaines
les organigrammes,
406
00:29:38.640 --> 00:29:43.200
les agendas des communicants,
pour la période 2021-2023.
407
00:29:43.240 --> 00:29:46.480
Il a fourni à la Commission
des conditions circonstancielles
408
00:29:46.600 --> 00:29:49.560
effectuées par la cellule d'enquête
et d'investigation.
409
00:29:49.680 --> 00:29:51.840
Sur des e-mails supprimés,
410
00:29:51.880 --> 00:29:54.040
il est important de rappeler
411
00:29:54.080 --> 00:29:56.560
que s'ils sont supprimés
dans les boîtes mail,
412
00:29:56.640 --> 00:29:58.840
ils sont néanmoins conservés.
413
00:29:58.880 --> 00:30:02.920
Aucun e-mail n'a pas été conservé.
414
00:30:02.960 --> 00:30:05.360
Les messages supprimés
par les collaborateurs
415
00:30:05.440 --> 00:30:10.240
restent conservés pendant 365 jours
sur les serveurs de l'État.
416
00:30:10.280 --> 00:30:12.960
Voire plus longtemps
en cas de demande spécifique,
417
00:30:13.040 --> 00:30:16.960
et ça a été le cas
dans cette situation.
418
00:30:17.040 --> 00:30:19.160
Il n'y a pas,
419
00:30:19.240 --> 00:30:24.880
sur la période instruite par la
Commission de contrôle de gestion,
420
00:30:24.920 --> 00:30:27.840
de message perdu dans la nature,
pour qui que ce soit.
421
00:30:27.920 --> 00:30:30.120
Ils sont tous trouvables.
422
00:30:30.160 --> 00:30:32.320
Il n'y a pas de messages
introuvables.
423
00:30:32.360 --> 00:30:34.520
Sur le fait que les réponses
à la demande
424
00:30:34.640 --> 00:30:38.800
de la Commission de contrôle
de gestion
425
00:30:38.840 --> 00:30:43.200
auraient été insuffisantes,
respectivement,
426
00:30:43.240 --> 00:30:46.520
n'auraient pas été aussi complètes
que les demandes de LIPAD.
427
00:30:46.600 --> 00:30:50.600
La comparaison
ne peut pas être tirée.
428
00:30:50.640 --> 00:30:54.840
Les éléments qui sont transmis
au moment de la demande LIPAD
429
00:30:54.880 --> 00:30:59.480
d'avril 2023 et les éléments
transmis
430
00:30:59.520 --> 00:31:02.040
à la Commission de contrôle de
gestion,
431
00:31:02.080 --> 00:31:06.000
la transmission repose sur des
données de nature différente,
432
00:31:06.080 --> 00:31:08.200
elles ne répondent pas
aux mêmes lois.
433
00:31:08.240 --> 00:31:10.400
Il n'y a pas de secret de fonction.
434
00:31:10.440 --> 00:31:13.080
Opposable à la Commission
de contrôle de gestion.
435
00:31:13.160 --> 00:31:15.600
Heureusement qu'il y a en ce secret
opposable
436
00:31:15.680 --> 00:31:17.920
dans le cas de demande
des remises LIPAD.
437
00:31:18.000 --> 00:31:22.120
Les questions relatives au mandat
438
00:31:22.200 --> 00:31:24.960
et le Conseil d'État regrette que la
sous-commission
439
00:31:25.040 --> 00:31:28.200
n'ait pas auditionnée les
spécialistes de l'administration
440
00:31:28.280 --> 00:31:31.520
pour avoir un échange sur ces
questions relatives au mandat
441
00:31:31.600 --> 00:31:33.880
ou attendu l'examen de la Cour
des Comptes
442
00:31:33.960 --> 00:31:36.160
qui porte exactement
sur le même champ.
443
00:31:36.240 --> 00:31:39.920
Et qui apportera à n'en pas douter
des éléments concrets à cet égard.
444
00:31:40.040 --> 00:31:43.680
Sur le mandat bon élément,
445
00:31:43.720 --> 00:31:47.280
qui a été coporté par le DEE,
446
00:31:47.360 --> 00:31:51.280
le mandat portait sur un préavis
positif
447
00:31:51.320 --> 00:31:53.760
de la Direction de la durabilité
et du climat.
448
00:31:53.880 --> 00:31:56.040
Donc, du DT.
449
00:31:56.120 --> 00:31:59.280
Avec le climat cantonal.
450
00:31:59.360 --> 00:32:02.320
Le livrable, c'est un rapport
de 68 pages
451
00:32:02.400 --> 00:32:04.560
co-rédigé par l'Université de
Lausanne.
452
00:32:04.600 --> 00:32:07.280
Il a été remis à l'administration en
février 2024.
453
00:32:07.360 --> 00:32:10.760
Le DT n'a eu connaissance
d'aucun document ou d'éléments
454
00:32:10.800 --> 00:32:13.880
qui, selon le compagnon
de Mme Fischer,
455
00:32:13.920 --> 00:32:16.080
aurait été impliqué
dans la préparation,
456
00:32:16.120 --> 00:32:18.720
l'élaboration
ou la réalisation du mandat.
457
00:32:18.760 --> 00:32:21.160
Ensuite, les précisions
sur les recrutements.
458
00:32:21.280 --> 00:32:27.240
Les directives
et les procédures existent.
459
00:32:27.880 --> 00:32:33.040
Ils cadrent très clairement
le recrutement.
460
00:32:33.080 --> 00:32:35.840
Pour les demandes spécialisées
461
00:32:35.880 --> 00:32:38.040
dans des périodes limitées,
462
00:32:38.080 --> 00:32:40.400
il y a une souplesse
463
00:32:40.440 --> 00:32:45.200
et il n'y a pas d'obligation
de publier des offres d'emploi
464
00:32:45.280 --> 00:32:47.880
en raison des compétences
particulières
465
00:32:47.960 --> 00:32:51.120
qui est attendue
de ces collaborateurs.
466
00:32:51.200 --> 00:32:53.320
Un dernier mot
sur l'oralité reprochée,
467
00:32:53.400 --> 00:32:56.760
ou cette culture de l'oralité.
468
00:32:56.800 --> 00:33:00.600
J'aimerais rappeler, pour avoir vu
les éléments dans le rapport,
469
00:33:00.680 --> 00:33:05.120
que c'est grâce au fait
qu'il n'y a pas cette oralité
470
00:33:05.200 --> 00:33:08.600
qu'il y a pu figurer
471
00:33:08.680 --> 00:33:11.960
sur le mandat, qui est un
des mandats contestés,
472
00:33:12.040 --> 00:33:14.840
le préavis du secrétaire général
de l'époque, du DEE,
473
00:33:14.960 --> 00:33:18.840
qui indiquait qu'il était opposé
au financement de ce mandat.
474
00:33:18.920 --> 00:33:24.120
C'est la preuve
que les institutions fonctionnent
475
00:33:24.160 --> 00:33:27.040
et que la hiérarchie, respectivement
les responsables,
476
00:33:27.160 --> 00:33:29.560
ont fait leur travail.
477
00:33:29.600 --> 00:33:31.880
Ce travail, le politique a décidé
478
00:33:31.920 --> 00:33:34.080
d'exercer son pouvoir politique,
479
00:33:34.160 --> 00:33:36.280
en l'espèce la conseillère d'État,
480
00:33:36.360 --> 00:33:39.320
pour aller au-delà,
votre commission a pu travailler.
481
00:33:39.360 --> 00:33:41.520
Elle rend les recommandations
482
00:33:41.600 --> 00:33:44.280
que le Conseil d'Etat
s'efforce de mettre en uvre.
483
00:33:44.400 --> 00:33:48.400
Le Conseil d'État est d'avis que ces
recommandations seront utiles.
484
00:33:48.440 --> 00:33:53.440
Que la formation des collaborateurs
sera utile.
485
00:33:53.480 --> 00:33:56.600
Le fait de s'assurer qu'on voit
une différence très claire
486
00:33:56.680 --> 00:33:58.880
entre mener
des campagnes personnelles
487
00:33:58.920 --> 00:34:01.160
et faire son travail
de conseiller d'Etat,
488
00:34:01.240 --> 00:34:03.440
ce sont des éléments essentiels.
489
00:34:03.480 --> 00:34:05.640
Vous avez pu le faire.
490
00:34:05.680 --> 00:34:09.920
Nous estimons que vous avez fait
un travail intéressant.
491
00:34:10.000 --> 00:34:12.720
Que tout n'est pas absolument
tel que cela ressort.
492
00:34:12.840 --> 00:34:15.000
Mais c'est normal.
493
00:34:15.040 --> 00:34:18.040
Nous avons des éléments
et des précisions
494
00:34:18.080 --> 00:34:22.720
que nous avons pu mettre en lien une
fois votre rapport étudié.
495
00:34:22.800 --> 00:34:25.280
Cela étant, nous acceptons
vos recommandations.
496
00:34:25.400 --> 00:34:31.360
Merci.
A.VELASCO: Merci.
497
00:34:31.880 --> 00:34:36.600
Nous allons passer au vote
498
00:34:36.680 --> 00:34:39.040
de ce rapport, à l'approbation
de ce rapport.
499
00:34:39.120 --> 00:34:39.720
Ou pas.
500
00:34:39.720 --> 00:34:42.680
Ceux qui l'acceptent votent OUI,
les autres votent NON.
501
00:34:42.760 --> 00:34:48.760
Les abstentions sont possibles;
le vote est lancé.
502
00:35:05.640 --> 00:35:11.640
Le rapport a été approuvé.
503
00:35:12.120 --> 00:35:18.120
Nous passons au point 120b.
504
00:35:18.560 --> 00:35:24.520
P 2185-A, Rapport de la commission
des pétitions chargée
505
00:35:34.200 --> 00:35:36.360
La parole est à Monsieur Barbey.
506
00:35:36.440 --> 00:35:42.080
A.BARBEY: Merci.
507
00:35:42.120 --> 00:35:45.440
Il s'agit ici très simplement
d'amener devant ce Grand Conseil
508
00:35:45.560 --> 00:35:49.200
une situation ubuesque
509
00:35:49.280 --> 00:35:51.720
qui nous a été rapportée
par la commission
510
00:35:51.800 --> 00:35:55.880
la crèche Eveil en forêt.
511
00:35:55.920 --> 00:35:58.360
La crèche Eveil en forêt
fonctionne très bien.
512
00:35:58.480 --> 00:36:01.160
Elle a une trentaine
d'enfants chaque semaine.
513
00:36:01.200 --> 00:36:05.600
Plusieurs jours par semaine.
514
00:36:05.680 --> 00:36:11.640
Elle contribue à les éveiller
aux activités en plein air.
515
00:36:12.840 --> 00:36:15.880
Cette crèche a reçu toutes les
autorisations nécessaires
516
00:36:15.960 --> 00:36:18.160
pour pouvoir exercer.
517
00:36:18.200 --> 00:36:20.480
Elle devrait donc pouvoir
paisiblement
518
00:36:20.520 --> 00:36:24.280
continuer de recevoir les enfants.
519
00:36:24.320 --> 00:36:27.160
Malheureusement, une commission, une
entité de l'État
520
00:36:27.240 --> 00:36:29.800
a imposé à la crèche recevoir
une roulotte
521
00:36:29.880 --> 00:36:32.800
pour pouvoir faire dormir
les enfants pour leur sieste.
522
00:36:32.920 --> 00:36:38.880
C'est une chose tout à fait
compréhensible.
523
00:36:41.440 --> 00:36:45.120
La crèche a donc fait la commande
d'une roulotte qu'elle a obtenue.
524
00:36:45.200 --> 00:36:50.160
Tout a l'air de bien rouler.
525
00:36:50.200 --> 00:36:53.640
Soudain, un autre département
de l'État
526
00:36:53.720 --> 00:36:55.840
interdit à cette crèche
527
00:36:55.920 --> 00:36:59.000
de faire venir cette roulotte
sur son terrain.
528
00:36:59.080 --> 00:37:05.000
La crèche est tiraillée,
529
00:37:05.760 --> 00:37:08.120
entre une obligation, une nécessité,
530
00:37:08.200 --> 00:37:11.280
d'avoir cette roulotte,
pour faire dormir les enfants.
531
00:37:11.320 --> 00:37:16.760
Et l'interdiction
de la faire venir sur son terrain.
532
00:37:16.840 --> 00:37:19.600
C'est une situation
dont elle ne peut pas se sortir.
533
00:37:19.680 --> 00:37:22.360
Elle est d'autant
moins compréhensible
534
00:37:22.400 --> 00:37:24.680
que toutes les autorisations,
par ailleurs,
535
00:37:24.800 --> 00:37:26.960
ont été reçues par cette crèche.
536
00:37:27.040 --> 00:37:29.800
C'est quelque chose
d'assez difficile à faire en soi
537
00:37:29.920 --> 00:37:32.080
de réunir les conditions nécessaires
538
00:37:32.200 --> 00:37:36.720
pour qu'une crèche privée
puisse se déployer comme ça.
539
00:37:36.800 --> 00:37:42.720
C'est pourquoi nous venons
devant ce Grand Conseil
540
00:37:42.800 --> 00:37:48.720
demander au Conseil d'Etat,
via cette pétition,
541
00:37:49.840 --> 00:37:54.880
de trouver une solution
pour que la crèche Eveil en forêt
542
00:37:54.920 --> 00:37:58.760
puisse continuer d'exercer
et que la situation ridicule
543
00:37:58.840 --> 00:38:02.040
dans laquelle elle a été posée
soit solutionnée directement.
544
00:38:02.120 --> 00:38:08.120
Merci.
545
00:38:09.480 --> 00:38:18.480
A.VELASCO: Je donne la parole
à Monsieur le rapporteur.
546
00:38:28.120 --> 00:38:34.040
J-.M.VOUMARD: Merci.
547
00:38:34.120 --> 00:38:36.520
La crèche Eveil en forêt
a été créée en 2016.
548
00:38:36.600 --> 00:38:39.600
Elle avait une roulette qui a brûlé
peu après le COVID.
549
00:38:39.680 --> 00:38:42.440
Elle a une roulette qui a coûté près
de 70 000 frs.
550
00:38:42.520 --> 00:38:44.920
Elle ne peut pas la mettre
en zone agricole,
551
00:38:45.000 --> 00:38:47.200
là où est la crèche, à Dardagny.
552
00:38:47.240 --> 00:38:49.400
Tout a été dit par mes préopinants.
553
00:38:49.440 --> 00:38:52.240
Je vous demande, au vu du délai, car
pour le moment,
554
00:38:52.320 --> 00:38:55.960
les enfants vont dormir
chez Pro Natura,
555
00:38:56.040 --> 00:38:59.200
dans un petit local, où ils ont
une parcelle à disposition.
556
00:38:59.280 --> 00:39:02.720
Cette disposition va partir au mois
de décembre de cette année.
557
00:39:02.800 --> 00:39:05.000
Le délai est très court.
558
00:39:05.080 --> 00:39:07.840
C'est vrai qu'on n'a pas entendu
le département ici.
559
00:39:07.920 --> 00:39:10.120
Nous avons décidé
de voter l'urgence
560
00:39:10.160 --> 00:39:12.320
pour qu'on renvoie ça
au Conseil d'Etat.
561
00:39:12.360 --> 00:39:14.520
Merci.
562
00:39:14.560 --> 00:39:16.720
A.VELASCO: Merci.
563
00:39:16.800 --> 00:39:18.920
La parole est à Mme Meissner.
564
00:39:18.960 --> 00:39:21.120
C.MEISSNER: Merci.
565
00:39:21.160 --> 00:39:23.320
C'est une situation ubuesque
566
00:39:23.400 --> 00:39:25.520
dans laquelle
cette crèche se trouve.
567
00:39:25.560 --> 00:39:29.080
Il faut savoir que les crèches
en forêt ont énormément de succès.
568
00:39:29.160 --> 00:39:31.360
Il n'y en a pas beaucoup.
569
00:39:31.400 --> 00:39:34.320
Celle-ci exerçait de manière
tout à fait satisfaisante
570
00:39:34.400 --> 00:39:36.600
pour les enfants,
pour leur bien-être.
571
00:39:36.680 --> 00:39:41.760
Aujourd'hui, elle se trouve
dans une situation
572
00:39:41.840 --> 00:39:44.880
où un service de l'État oblige à
avoir cette roulette
573
00:39:44.960 --> 00:39:49.680
pour pouvoir faire les siestes
des enfants.
574
00:39:49.720 --> 00:39:52.080
Et un autre service de l'État
a dit non,
575
00:39:52.160 --> 00:39:56.040
ce n'est pas possible de mettre
la roulette
576
00:39:56.120 --> 00:40:00.360
dans un endroit qui est
dans une zone agricole,
577
00:40:00.440 --> 00:40:03.480
certes, mais qui n'a jamais été
exploité en tant que tel.
578
00:40:03.600 --> 00:40:07.400
Ça se trouve effectivement derrière
le centre de nature de Pro Natura,
579
00:40:07.480 --> 00:40:09.680
dans le vallon.
580
00:40:09.760 --> 00:40:15.680
On y a même planté des arbres, sur
cette parcelle, à un moment donné.
581
00:40:16.080 --> 00:40:19.200
Comment faire pour pouvoir permettre
à cette crèche utile
582
00:40:19.280 --> 00:40:21.800
et indispensable
de pouvoir continuer à exercer
583
00:40:21.920 --> 00:40:24.120
pour le bien-être des enfants ?
584
00:40:24.160 --> 00:40:28.280
Alors que c'est une parcelle
qui ne manque pas à l'agriculture,
585
00:40:28.360 --> 00:40:30.520
et qui jusqu'à présent,
586
00:40:30.560 --> 00:40:32.720
l'État a fait preuve de bon sens,
587
00:40:32.760 --> 00:40:34.920
donc on demande à l'État
588
00:40:34.960 --> 00:40:38.280
de continuer à faire preuve
de bon sens,
589
00:40:38.360 --> 00:40:43.120
de mettre la santé des enfants avant
des considérations techniques.
590
00:40:43.200 --> 00:40:45.840
Et permettre à cette crèche
de continuer à exercer
591
00:40:45.960 --> 00:40:48.840
avec cette roulotte,
qui par ailleurs,
592
00:40:48.920 --> 00:40:52.400
n'impacte pas sur un terrain,
593
00:40:52.480 --> 00:40:54.560
qui est en zone agricole,
594
00:40:54.640 --> 00:40:56.760
mais qui n'est plus utilisé
comme telle.
595
00:40:56.840 --> 00:40:59.000
Depuis une décennie.
596
00:40:59.040 --> 00:41:04.040
Le Centre soutiendra la pétition
597
00:41:04.080 --> 00:41:07.120
et demande au Conseil d'Etat
de faire preuve de bon sens.
598
00:41:07.240 --> 00:41:09.440
Merci.
599
00:41:09.480 --> 00:41:11.600
A.VELASCO: Merci.
600
00:41:11.680 --> 00:41:13.800
La parole est à M. Erard.
601
00:41:13.880 --> 00:41:17.040
F.ERARD: Merci.
602
00:41:17.120 --> 00:41:21.880
Comme l'a dit ma préopinante,
nous soutiendrons ce texte.
603
00:41:21.920 --> 00:41:25.360
Ceci dit, il illustre parfaitement
ce que les agriculteurs
604
00:41:25.440 --> 00:41:29.160
genevois vivent régulièrement.
605
00:41:29.240 --> 00:41:34.000
Ils sont confrontés
à des débauches administratives,
606
00:41:34.080 --> 00:41:36.200
à un manque total
de bon sens de certains
607
00:41:36.320 --> 00:41:38.880
de l'administration cantonale.
608
00:41:38.960 --> 00:41:41.080
Effectivement, quelque part,
609
00:41:41.160 --> 00:41:44.360
je suis content de voir que
ça marche sur d'autres secteurs.
610
00:41:44.480 --> 00:41:46.960
J'espère que cette affaire
fera jurisprudence.
611
00:41:47.080 --> 00:41:49.240
Merci.
A.VELASCO: Merci.
612
00:41:49.320 --> 00:41:54.560
La parole est à Madame Passy.
613
00:41:54.600 --> 00:42:00.560
PASSY: Merci.
614
00:42:00.880 --> 00:42:03.280
Finalement, cette crèche
Eveil en forêt
615
00:42:03.360 --> 00:42:06.560
répond à plusieurs problématiques
616
00:42:06.640 --> 00:42:09.480
qu'on a vues à Genève.
617
00:42:09.560 --> 00:42:15.360
Notamment, la pénurie de crèches
618
00:42:15.440 --> 00:42:17.800
ainsi que le souhait de beaucoup de
personnes
619
00:42:17.880 --> 00:42:23.880
de se rapprocher de la nature, de
retrouver des espaces de verdure,
620
00:42:24.400 --> 00:42:27.880
c'est un sujet que l'on retrouve
souvent à travers les pétitions
621
00:42:28.000 --> 00:42:30.600
que nous traitons
à la Commission des pétitions.
622
00:42:30.680 --> 00:42:32.880
Ça a été expliqué,
623
00:42:32.960 --> 00:42:38.160
la crèche est en danger,
624
00:42:38.240 --> 00:42:40.760
notamment parce qu'on exige des
espaces chauffés
625
00:42:40.880 --> 00:42:43.040
pour la sieste des enfants.
626
00:42:43.120 --> 00:42:48.600
La solution de la roulotte
est une solution créative,
627
00:42:48.680 --> 00:42:52.440
mais a été refusé par le Service
de l'agriculture.
628
00:42:52.520 --> 00:42:58.440
La roulotte étant considérée
comme un bâtiment en dur.
629
00:43:01.720 --> 00:43:04.240
Les Verts, comme l'unanimité de la
commission,
630
00:43:04.360 --> 00:43:07.360
a considéré qu'il était nécessaire
d'agir immédiatement.
631
00:43:07.480 --> 00:43:10.880
Lorsque des projets comme celui-ci
sont utiles et rassembleurs,
632
00:43:11.000 --> 00:43:13.840
nous devons nous soutenir.
633
00:43:13.880 --> 00:43:16.720
Les obstacles légaux doivent pousser
notre créativité
634
00:43:16.840 --> 00:43:20.960
à trouver des solutions,
plutôt que nous bloquer.
635
00:43:21.000 --> 00:43:24.160
Et que nous nous retrouvions
dans des situations d'impasse.
636
00:43:24.280 --> 00:43:30.240
Nous soutiendrons le renvoi de cette
pétition au Conseil d'Etat.
637
00:43:33.200 --> 00:43:37.320
Nous espérons que ça encouragera
le Conseil d'État
638
00:43:37.400 --> 00:43:40.280
à trouver une solution
pour la survie de cette crèche.
639
00:43:40.400 --> 00:43:42.560
A.VELASCO: Merci.
640
00:43:42.600 --> 00:43:44.760
La parole est à M. Thévoz.
641
00:43:44.800 --> 00:43:46.960
S.THEVOZ: Merci.
642
00:43:47.000 --> 00:43:51.520
La commission est unanime.
643
00:43:51.560 --> 00:43:54.200
Nous avons entendu
uniquement les pétitionnaires.
644
00:43:54.280 --> 00:43:57.840
Nous n'avons pas pris le temps
d'entendre les services de l'État.
645
00:43:57.920 --> 00:44:00.120
Nous sommes au mois de juin.
646
00:44:00.160 --> 00:44:03.320
Si nous n'allions pas vite,
647
00:44:03.360 --> 00:44:05.520
nous aurions attendu
jusqu'à octobre.
648
00:44:05.560 --> 00:44:08.760
Et l'existence de la crèche
est menacée.
649
00:44:08.800 --> 00:44:11.840
Elle peut tenir
jusqu'à décembre uniquement.
650
00:44:11.920 --> 00:44:15.800
On nous reprochera peut-être de ne
pas avoir entendu le département,
651
00:44:15.840 --> 00:44:19.440
mais M. Hodgers pourra nous donner
les éclairages nécessaires.
652
00:44:19.480 --> 00:44:22.160
Le message politique
est teinté d'incompréhension.
653
00:44:22.280 --> 00:44:24.960
Il y a aussi de la tristesse.
654
00:44:25.000 --> 00:44:28.320
Au-delà des projets,
655
00:44:28.400 --> 00:44:32.520
ce sont des projets
simples et efficaces
656
00:44:32.600 --> 00:44:35.160
qui répondent
aux besoins des enfants.
657
00:44:35.200 --> 00:44:37.360
C'est un projet innovant,
dans une forêt.
658
00:44:37.480 --> 00:44:40.840
On se dit
que ça doit être possible.
659
00:44:40.880 --> 00:44:43.520
La machine de l'État
doit être capable de déroger
660
00:44:43.640 --> 00:44:49.600
et de discuter et de mettre des
moyens pour trouver des solutions.
661
00:44:53.320 --> 00:44:55.520
On la fait avec la maison Soubeiran,
662
00:44:55.600 --> 00:44:58.120
que les habitants voulaient
maintenir.
663
00:44:58.200 --> 00:45:01.520
La maison est proche d'autres
immeubles, mais on peut déroger.
664
00:45:01.640 --> 00:45:04.080
On peut trouver les solutions.
665
00:45:04.120 --> 00:45:07.080
On veut qu'elle aide à trouver
des solutions aussi ici.
666
00:45:07.160 --> 00:45:09.480
On espère que ça va être
le cas rapidement.
667
00:45:09.600 --> 00:45:12.040
Nous vous en prions,
Monsieur Hodgers,
668
00:45:12.080 --> 00:45:14.240
de faire le nécessaire.
669
00:45:14.280 --> 00:45:17.360
Dans un autre registre,
c'est la source bleue.
670
00:45:17.400 --> 00:45:20.400
Là aussi, je reviens sur ce sujet
qui a été abordé hier,
671
00:45:20.480 --> 00:45:24.920
c'est pareil.
672
00:45:25.000 --> 00:45:27.800
Il y a 1,6 postes.
673
00:45:27.840 --> 00:45:31.880
Ce sont de logopédistes
674
00:45:31.960 --> 00:45:34.080
et des personnes
qui accueillent
675
00:45:34.120 --> 00:45:36.280
les enfants en difficulté
aux Pâquis.
676
00:45:36.320 --> 00:45:39.200
Et tout d'un coup, on dit
aux parents que c'est fini,
677
00:45:39.280 --> 00:45:41.440
car le poste va être dispersé
au DIP.
678
00:45:41.480 --> 00:45:43.640
Mais ce n'est pas audible.
679
00:45:43.680 --> 00:45:45.840
Ce n'est pas croyable que l'État,
680
00:45:45.880 --> 00:45:48.040
avec toute sa force
et son intelligence,
681
00:45:48.120 --> 00:45:50.240
réponde comme ça à des habitants.
682
00:45:50.320 --> 00:45:53.760
On est du côté des pétitionnaires et
des gens qui se mobilisent.
683
00:45:53.880 --> 00:45:56.040
On ne peut pas le tolérer.
684
00:45:56.080 --> 00:45:58.600
Je suis heureux qu'il y ait
une majorité large.
685
00:45:58.720 --> 00:46:02.320
A.VELASCO: Merci.
686
00:46:02.400 --> 00:46:04.520
La parole est à Monsieur Falquet.
687
00:46:04.560 --> 00:46:06.720
M.FALQUET: Merci.
688
00:46:06.760 --> 00:46:11.880
C'est une majorité large.
689
00:46:11.960 --> 00:46:15.040
Toute la commission a été indignée
de cette situation
690
00:46:15.120 --> 00:46:18.760
et de l'absurdité de certaines
décisions de l'administration.
691
00:46:18.840 --> 00:46:21.720
Il y avait une roulotte
sur place, déjà, elle a brûlé.
692
00:46:21.840 --> 00:46:24.000
Ils en ont recommandé une autre.
693
00:46:24.040 --> 00:46:26.200
Avec du bois suisse.
694
00:46:26.240 --> 00:46:28.400
Elle s'intègre dans le paysage.
695
00:46:28.440 --> 00:46:30.600
Ce n'est pas
une baraque de chantier.
696
00:46:30.640 --> 00:46:32.800
C'est une belle roulotte.
697
00:46:32.840 --> 00:46:35.000
On compte sur vous,
698
00:46:35.040 --> 00:46:37.200
Monsieur le conseiller d'État,
699
00:46:37.240 --> 00:46:39.680
pour que vous puissiez régler
cette situation.
700
00:46:39.800 --> 00:46:42.000
A.VELASCO: Merci.
701
00:46:42.040 --> 00:46:44.160
La parole est à Monsieur Dimier.
702
00:46:44.240 --> 00:46:46.400
P.DIMIER: Merci.
703
00:46:46.440 --> 00:46:50.320
C'est pour rappeler
à cette assemblée que les enfants
704
00:46:50.400 --> 00:46:56.320
s'épanouissent dans la nature,
705
00:46:56.760 --> 00:46:58.960
rarement à l'ombre des règlements.
706
00:46:59.000 --> 00:47:01.160
A.VELASCO: Merci.
707
00:47:01.200 --> 00:47:03.360
Nous n'avons pas d'autre prise
de parole.
708
00:47:03.480 --> 00:47:09.440
Monsieur le Conseil d'Etat,
vous avez la parole.
709
00:47:10.560 --> 00:47:12.760
A.HODGERS: Merci.
710
00:47:12.840 --> 00:47:15.200
Je regrette que la commission
711
00:47:15.280 --> 00:47:21.240
n'ait pas pris le temps
d'entendre le département.
712
00:47:21.760 --> 00:47:24.760
Beaucoup des réponses aux questions
que vous vous posez
713
00:47:24.840 --> 00:47:28.480
aurez pu être fournies
dans un cadre construit.
714
00:47:28.560 --> 00:47:30.720
On n'entend qu'une partie
715
00:47:30.760 --> 00:47:33.360
et on s'offusque et on fait
le débat en plénière.
716
00:47:33.440 --> 00:47:36.320
C'est un choix politique
pour le moins questionnable.
717
00:47:36.440 --> 00:47:39.800
Mais faisons une brève histoire
de l'avenir,
718
00:47:39.880 --> 00:47:43.320
si le Conseil d'Etat vous suivait
dans une demande très précise,
719
00:47:43.440 --> 00:47:49.440
qui est de délivrer
une autorisation de construire
720
00:47:49.520 --> 00:47:52.040
à un bâtiment, car une roulotte
est un bâtiment,
721
00:47:52.160 --> 00:47:54.840
en zone agricole
qui est une zone inconstructible.
722
00:47:54.960 --> 00:47:57.120
Il y aurait d'abord des rumeurs.
723
00:47:57.200 --> 00:48:00.280
Ensuite, une demande LIPAD,
724
00:48:00.360 --> 00:48:04.880
avec des documents saisis
725
00:48:04.920 --> 00:48:08.960
et demandés à cette occasion.
726
00:48:12.800 --> 00:48:16.600
Ces documents montreraient quoi ?
727
00:48:16.680 --> 00:48:19.520
Effectivement que les services
rendus
728
00:48:19.600 --> 00:48:22.520
un préavis négatif de non-conformité
à la zone de fond,
729
00:48:22.640 --> 00:48:24.800
car c'est le document
qui m'est remonté.
730
00:48:24.880 --> 00:48:30.720
C'est illégal d'autoriser
une roulotte en zone agricole.
731
00:48:30.800 --> 00:48:36.720
Malgré ça, le magistrat
fait de la politique
732
00:48:37.120 --> 00:48:39.320
et décide de l'avant.
733
00:48:39.360 --> 00:48:42.400
La Cour des Comptes est saisie.
734
00:48:42.440 --> 00:48:45.280
Vous imaginez, un conseiller d'Etat
qui fait le choix
735
00:48:45.400 --> 00:48:47.840
de ne pas écouter le préavis
de ces services !
736
00:48:47.960 --> 00:48:50.120
Quel scandale !
737
00:48:50.160 --> 00:48:56.120
La Cour des Comptes rendrait un
rapport sanglant.
738
00:48:57.000 --> 00:48:59.160
À ce moment-là, CNews... euh...
739
00:48:59.240 --> 00:49:01.920
Léman Bleu ferait un scandale au
sommet de l'État.
740
00:49:02.000 --> 00:49:04.760
Jeremy Seydoux nous dirait
que Hodgers nous a menti
741
00:49:04.880 --> 00:49:07.880
les yeux dans les yeux
et qu'il n'a pas respecté la loi.
742
00:49:08.000 --> 00:49:14.040
Là-dessus, la Commission
de contrôle de gestion
743
00:49:14.120 --> 00:49:18.840
s'auto-saisit et nomme ses fins
limiers contre Nidegger et Cerruti.
744
00:49:18.920 --> 00:49:24.840
Ils n'ont pas le temps de lire tous
les documents, mais peu importe.
745
00:49:28.120 --> 00:49:34.120
La député Conti déclarera
746
00:49:34.160 --> 00:49:40.080
qu'Hodgers s'est servi et a servi
les intérêts de ses copains.
747
00:49:40.160 --> 00:49:46.080
On dira que cette crèche
est pleine d'écolos bobos
748
00:49:49.040 --> 00:49:54.120
et que le magistrat est vert.
749
00:49:54.200 --> 00:49:57.640
Et que c'est une mafia.
750
00:49:57.680 --> 00:50:01.800
Mais je m'y refuse.
751
00:50:01.880 --> 00:50:07.360
Et je me refuse
752
00:50:07.440 --> 00:50:10.920
à ce que vous me versiez à nouveau
dans cette démarche mortifère.
753
00:50:11.040 --> 00:50:15.280
La loi est claire.
754
00:50:15.360 --> 00:50:17.480
Une roulotte,
si elle est immobile,
755
00:50:17.520 --> 00:50:19.680
est assimilée à une construction
en dur.
756
00:50:19.720 --> 00:50:21.880
C'est absurde.
757
00:50:21.920 --> 00:50:24.160
Mais c'est le Tribunal fédéral
qui le dit.
758
00:50:24.280 --> 00:50:26.840
Ce n'est pas la loi,
c'est le Tribunal fédéral !
759
00:50:26.960 --> 00:50:30.760
C'est la justice fédérale.
760
00:50:30.840 --> 00:50:34.200
À partir de là, une zone agricole
est une zone inconstructible.
761
00:50:34.320 --> 00:50:36.480
On peut y construire des bâtiments,
762
00:50:36.520 --> 00:50:38.680
si elles sont affectées
à l'agriculture.
763
00:50:38.720 --> 00:50:41.760
Est-ce qu'une crèche est affectée
à l'agriculture ? Non.
764
00:50:41.840 --> 00:50:46.880
Mais je vous rassure,
765
00:50:46.960 --> 00:50:50.240
le département cherche depuis
des mois à trouver une solution
766
00:50:50.320 --> 00:50:53.880
à cette situation
qui est ubuesque, effectivement.
767
00:50:53.960 --> 00:50:56.080
Les gens du comité
de l'éco-crèche
768
00:50:56.160 --> 00:50:58.280
ont bien fait le job.
769
00:50:58.360 --> 00:51:01.680
Ils ont construit les choses
peu à peu avec une bonne volonté.
770
00:51:01.800 --> 00:51:05.720
Mais au bout d'un moment,
la loi est la loi.
771
00:51:05.800 --> 00:51:08.840
Bien sûr,
772
00:51:08.920 --> 00:51:11.040
je vous vois hocher de la tête.
773
00:51:11.080 --> 00:51:13.240
On parle de bon sens.
774
00:51:13.280 --> 00:51:15.760
J'y reviendrai.
775
00:51:15.840 --> 00:51:19.560
Pour la suite, la première demande
est de trouver un lieu provisoire.
776
00:51:19.680 --> 00:51:22.560
Ça sera le cas à Pro Natura jusqu'au
mois de décembre.
777
00:51:22.680 --> 00:51:25.160
Le problème fondamental
n'est pas la roulotte,
778
00:51:25.280 --> 00:51:27.440
mais le positionnement
de la roulotte.
779
00:51:27.520 --> 00:51:30.160
Si la roulotte se trouvait
en zone constructible
780
00:51:30.240 --> 00:51:34.440
ou proche d'un hameau,
elle pourrait exercer sa fonction.
781
00:51:34.520 --> 00:51:38.800
Il y a là un travail
sur lequel le département s'engage.
782
00:51:38.880 --> 00:51:42.320
Mais tirons la morale
de cette situation.
783
00:51:42.400 --> 00:51:45.720
Le Conseil d'Etat ne va pas suivre
votre demande d'illégalité.
784
00:51:49.600 --> 00:51:52.880
de délivrer une autorisation
de construire qui est illégale.
785
00:51:53.000 --> 00:51:55.160
Et pourquoi ?
786
00:51:55.240 --> 00:51:59.160
Parce que dans d'autres temps,
on l'aurait fait.
787
00:51:59.240 --> 00:52:01.960
Dans d'autres temps,
le bon sens aurait prévalu.
788
00:52:02.040 --> 00:52:05.520
On aurait dit:
789
00:52:05.600 --> 00:52:10.960
"Oui, c'est la zone agricole,
mais il y a un constat forestier."
790
00:52:11.040 --> 00:52:13.160
"Que la crèche y était
il y a des années
791
00:52:13.240 --> 00:52:16.720
sans autorisation,
mais on continue comme ça."
792
00:52:16.760 --> 00:52:20.080
Dans d'autres temps,
793
00:52:20.160 --> 00:52:23.760
on aurait constaté que cette
situation est dans une zone grise,
794
00:52:23.840 --> 00:52:26.760
mais le magistrat aurait pu faire
795
00:52:26.840 --> 00:52:29.120
de la politique
et assumer cette zone grise.
796
00:52:29.240 --> 00:52:31.440
Ce n'est plus possible aujourd'hui.
797
00:52:31.480 --> 00:52:34.000
Pourquoi ?
798
00:52:34.040 --> 00:52:36.880
Parce que aujourd'hui, à travers
la culture de l'État
799
00:52:37.000 --> 00:52:41.000
dont vous venez encore
de faire la démonstration,
800
00:52:41.040 --> 00:52:44.160
c'est que pour un porteur de projet
dans l'administration,
801
00:52:44.280 --> 00:52:46.440
il y a trois contrôleurs.
802
00:52:46.520 --> 00:52:49.760
Le trois le contrôleur aux comptes,
le contrôleur de gestion,
803
00:52:49.880 --> 00:52:55.840
le service d'audit interne
notamment.
804
00:52:56.400 --> 00:52:58.680
Quand il n'y a pas le Ministère
public !
805
00:52:58.760 --> 00:53:01.920
Comment voulez-vous demander
à des fonctionnaires de sortir
806
00:53:02.040 --> 00:53:04.200
de leur zone de confort
807
00:53:04.280 --> 00:53:06.640
et de prendre un peu de risques
avec la loi ?
808
00:53:06.760 --> 00:53:09.920
Au service du bien commun
qui est cette crèche en forêt ?
809
00:53:10.000 --> 00:53:13.720
C'est vraiment un enjeu collectif.
810
00:53:13.800 --> 00:53:16.520
Toute la morale que vous venez
de verser sur l'Etat
811
00:53:16.640 --> 00:53:19.000
sur le point précédent tient à un
rigorisme,
812
00:53:19.080 --> 00:53:21.280
qu'il n'y a pas de zone grise.
813
00:53:21.360 --> 00:53:24.720
Tout est noir et blanc.
814
00:53:24.800 --> 00:53:27.320
Si vous ne sortez que d'une virgule
815
00:53:27.400 --> 00:53:30.400
de cette ligne,
c'est une polémique assurée.
816
00:53:30.440 --> 00:53:34.720
La conséquence permanente
pour notre collectivité,
817
00:53:34.840 --> 00:53:37.560
c'est qu'aujourd'hui, il n'y a
plus un fonctionnaire
818
00:53:37.680 --> 00:53:39.840
pour prendre le moindre risque.
819
00:53:39.920 --> 00:53:43.800
Quand on leur demande
si c'est possible d'autoriser ?
820
00:53:43.840 --> 00:53:46.560
"La loi dit que non,"
alors le préavis est négatif.
821
00:53:46.680 --> 00:53:49.480
C'est comme ça que les magnifiques
projets éclatent.
822
00:53:49.560 --> 00:53:52.760
Nous avons une responsabilité
collective dans le fait
823
00:53:52.840 --> 00:53:57.040
d'amener de la bureaucratie,
du règlement,
824
00:53:57.160 --> 00:54:00.200
de la procédure, là où il devrait
y avoir de l'innovation,
825
00:54:00.320 --> 00:54:04.320
du courage politique et de la
capacité à servir le bien public.
826
00:54:04.400 --> 00:54:08.560
Et ça, vous en êtes
aussi grandement responsables.
827
00:54:08.640 --> 00:54:10.760
Le Conseil d'Etat
fera tout
828
00:54:10.840 --> 00:54:16.760
pour sauver cette crèche en forêt.
829
00:54:17.840 --> 00:54:21.240
Mais il ne violera pas la loi
830
00:54:21.360 --> 00:54:24.240
et ne donnera pas la possibilité au
contrôle de gestion
831
00:54:24.360 --> 00:54:26.520
de s'aventurer sur cette voie.
832
00:54:26.600 --> 00:54:28.720
A.VELASCO: Merci.
833
00:54:28.800 --> 00:54:30.920
Nous avons une proposition
834
00:54:31.000 --> 00:54:33.360
de renvoyer cette pétition
au Conseil d'Etat.
835
00:54:33.480 --> 00:54:36.440
Ceux qui l'acceptent votent OUI,
les autres votent NON.
836
00:54:36.560 --> 00:54:42.520
Les abstentions sont possibles;
le vote est lancé.
837
00:55:01.480 --> 00:55:05.880
Vous avez accepté
le renvoi en commission.
838
00:55:05.960 --> 00:55:08.200
Nous somment au point 141.
839
00:55:08.280 --> 00:55:10.760
PL 13441-A, Rapport de la commission
judiciaire
840
00:55:10.880 --> 00:55:14.600
et de la police chargée d'étudier le
projet de loi du Conseil d'Etat
841
00:55:14.680 --> 00:55:17.520
modifiant la loi sur l'organisation
judiciaire (LOJ).
842
00:55:17.640 --> 00:55:20.400
Adaptation de la dotation des
juridictions pénales.
843
00:55:20.520 --> 00:55:22.800
Rapport de majorité
de Yves Nidegger (UDC).
844
00:55:22.920 --> 00:55:28.880
Rapport de 1ère minorité
de Dilara Bayrak (Ve).
845
00:55:29.600 --> 00:55:35.600
Rapport de 2ème minorité
de Sandro Pistis (MCG).
846
00:55:37.480 --> 00:55:40.720
Monsieur le rapporteur de majorité,
Monsieur Yves Nidegger,
847
00:55:40.800 --> 00:55:42.960
vous avez la parole.
848
00:55:43.080 --> 00:55:47.520
Brouhaha
849
00:55:47.600 --> 00:55:51.600
Bien, nous allons passer la parole
850
00:55:51.720 --> 00:55:53.800
à la rapporteure
de première minorité,
851
00:55:53.880 --> 00:55:56.000
Madame Dilara Bayrak.
852
00:55:56.080 --> 00:55:58.720
D.BAYRAK: Merci.
853
00:55:58.840 --> 00:56:00.920
C'est un peu compliqué,
854
00:56:01.040 --> 00:56:04.880
sans la présence du rapporteur d'un
vote.
855
00:56:05.000 --> 00:56:08.480
de majorité qui aurait donné les
arguments
856
00:56:08.560 --> 00:56:11.640
en faveur d'un vote.
857
00:56:11.760 --> 00:56:14.440
Je peux en résumer le contenu et
passer directement
858
00:56:14.560 --> 00:56:17.240
sur les points
que la minorité reproche à ce vote.
859
00:56:17.320 --> 00:56:22.800
On est face
à une situation ubuesque.
860
00:56:22.880 --> 00:56:26.560
Quand un vote de magistrat doit
avoir lieu,
861
00:56:26.640 --> 00:56:29.040
lorsqu'une augmentation des postes
862
00:56:29.120 --> 00:56:35.040
doit avoir lieu, il y a
une modification à effectuer,
863
00:56:35.720 --> 00:56:41.120
car le nombre de magistrats doit
être voté.
864
00:56:41.240 --> 00:56:46.800
Elle doit voter lors du budget,
des postes traitant du même sujet.
865
00:56:46.920 --> 00:56:49.000
Lorsque la Commission des finances
866
00:56:49.120 --> 00:56:53.080
vote des postes sur le principe,
867
00:56:53.160 --> 00:56:55.280
la Commission judiciaire s'offusque
868
00:56:55.320 --> 00:56:58.320
de ne pas pouvoir se prononcer
sur le fond de l'affaire.
869
00:56:58.480 --> 00:57:00.600
Inversement,
870
00:57:00.680 --> 00:57:04.720
lorsque la Commission judiciaire
augmente le nombre de magistrats
871
00:57:04.800 --> 00:57:10.400
en passant par le débat politique,
872
00:57:10.480 --> 00:57:13.120
ils augmentent le nombre de
magistrats,
873
00:57:13.240 --> 00:57:17.480
la Commission des finances
s'offusque,
874
00:57:17.560 --> 00:57:21.280
car ça engendre des coûts
alors que cette question
875
00:57:21.400 --> 00:57:24.320
n'a pas pu être examinée
par la Commission des finances.
876
00:57:24.480 --> 00:57:26.640
Voilà la situation.
877
00:57:26.720 --> 00:57:28.920
Dans le cadre qui nous occupe
aujourd'hui,
878
00:57:29.000 --> 00:57:31.360
la Commission des finances
a voté les postes
879
00:57:31.480 --> 00:57:33.760
pour l'augmentation
du nombre de procureurs
880
00:57:33.880 --> 00:57:36.040
dans le cadre du budget.
881
00:57:36.120 --> 00:57:39.160
Mais elle n'a pas pu examiner
882
00:57:39.280 --> 00:57:42.640
les autres sujets connexes
à ce projet de loi.
883
00:57:42.760 --> 00:57:46.320
Puisque ce n'est pas
de sa prérogative.
884
00:57:46.440 --> 00:57:52.000
Sa prérogative est d'examiner
885
00:57:52.120 --> 00:57:54.440
s'il est opportun de voter
ces postes ou pas.
886
00:57:54.560 --> 00:57:56.720
Là où le bât blesse,
887
00:57:56.800 --> 00:57:59.640
c'est que en Commission judiciaire
et de la police,
888
00:57:59.720 --> 00:58:04.080
nous avons eu l'audition
du procureur général
889
00:58:04.200 --> 00:58:06.840
de la Commission de gestion
du pouvoir judiciaire,
890
00:58:06.960 --> 00:58:09.080
et c'est tout.
891
00:58:09.200 --> 00:58:11.800
Alors même que la déclaration
du procureur général
892
00:58:11.960 --> 00:58:14.120
aurait pu susciter
des interrogations
893
00:58:14.200 --> 00:58:16.320
de la part des députés.
894
00:58:16.400 --> 00:58:18.520
Puisqu'il y a eu des déclarations
895
00:58:18.600 --> 00:58:21.640
qui allaient au-delà
de l'attribution des postes,
896
00:58:21.760 --> 00:58:24.760
de se dire qu'il y a eu
une modification du droit fédéral
897
00:58:24.880 --> 00:58:29.120
et qu'il faut qu'il y ait
898
00:58:29.240 --> 00:58:31.960
plus d'auditions qui soit menées par
les procureurs.
899
00:58:32.080 --> 00:58:35.400
C'est une nouvelle exigence.
900
00:58:35.520 --> 00:58:41.400
C'est l'article 352 A
du Code de procédure pénale.
901
00:58:42.320 --> 00:58:46.200
Le prévenu, s'il est probable qu'il
ait une peine privative de liberté,
902
00:58:46.320 --> 00:58:49.320
le Ministère public doit entendre ce
prévenu.
903
00:58:49.440 --> 00:58:51.520
Problème: le procureur général
nous dit
904
00:58:51.600 --> 00:58:54.560
que ce sont des greffiers juristes
qui font cette tâche.
905
00:58:54.720 --> 00:58:57.920
Mais on a quand même besoin
de procureurs.
906
00:58:58.040 --> 00:59:03.920
Est-ce qu'on a besoin de procureurs
car on a changé la loi fédérale ?
907
00:59:04.880 --> 00:59:08.920
Ou est-ce qu'on a besoin de juristes
pour ça ?
908
00:59:09.040 --> 00:59:12.200
Car on a changé la loi fédérale ?
909
00:59:12.280 --> 00:59:18.240
Alors même que le procureur général
910
00:59:18.320 --> 00:59:21.080
nous a indiqué que ces nouveaux
postes de procureurs
911
00:59:21.200 --> 00:59:23.360
n'allaient pas être affectés
à l'audition
912
00:59:23.480 --> 00:59:25.680
qui était prévue
par la loi fédérale.
913
00:59:25.760 --> 00:59:27.840
C'est problématique.
914
00:59:27.920 --> 00:59:30.120
Cette question-là n'a pas pu
être examinée
915
00:59:30.240 --> 00:59:32.400
par la Commission des finances.
916
00:59:32.480 --> 00:59:34.640
Je ne doute pas de la qualité
des travaux
917
00:59:34.760 --> 00:59:36.920
de la Commission des finances,
918
00:59:36.960 --> 00:59:39.120
quoique par sujet,
ça peut dépendre.
919
00:59:39.200 --> 00:59:42.280
Mais sur celui-là,
920
00:59:42.360 --> 00:59:45.440
j'imagine qu'on vous a présenté
que c'était très compliqué
921
00:59:45.560 --> 00:59:48.320
d'avoir des délais corrects au
niveau de la gestion
922
00:59:48.440 --> 00:59:50.600
des dossiers pénaux.
923
00:59:50.680 --> 00:59:54.400
Il y a de plus en plus
de judiciarisation.
924
00:59:54.480 --> 00:59:57.000
On n'arrive pas à savoir
925
00:59:57.120 --> 00:59:59.840
pourquoi ces nouveaux postes
vont être attribués.
926
00:59:59.960 --> 01:00:02.520
Deuxième point,
927
01:00:02.640 --> 01:00:06.240
on vient par la petite fenêtre
928
01:00:06.360 --> 01:00:09.920
nous dire qu'on va introduire pour
les procureurs une demie charge.
929
01:00:10.040 --> 01:00:15.800
Aujourd'hui, c'est soit une charge
entière, soit pas du tout.
930
01:00:15.960 --> 01:00:19.480
Le procureur a pu passer
sur ce sujet
931
01:00:19.600 --> 01:00:21.680
comme chat sur braises,
932
01:00:21.760 --> 01:00:25.200
mais comme il n'a pas été abordé par
la Commission des finances,
933
01:00:25.280 --> 01:00:27.480
il s'agit d'un sujet politique.
934
01:00:27.560 --> 01:00:29.680
À titre personnel,
je peux le soutenir,
935
01:00:29.720 --> 01:00:31.840
mais nous n'en avons pas discuté.
936
01:00:31.960 --> 01:00:34.040
Je trouve que cette façon
de fonctionner
937
01:00:34.160 --> 01:00:36.280
au niveau de notre Grand Conseil
938
01:00:36.400 --> 01:00:38.480
n'est pas correcte
et n'est pas conforme.
939
01:00:38.600 --> 01:00:41.520
On aurait dû faire
le travail politique
940
01:00:41.640 --> 01:00:44.120
uniquement pour avoir
une décision politique.
941
01:00:44.240 --> 01:00:46.720
Sur le fait d'attribuer
une demie charge ou pas.
942
01:00:46.840 --> 01:00:50.920
Sur le fait d'attribuer
des procureurs supplémentaires,
943
01:00:51.040 --> 01:00:53.680
alors qu'on sait que ce sont
des greffiers juristes
944
01:00:53.800 --> 01:00:55.960
qui vont pratiquer cela.
945
01:00:56.040 --> 01:00:58.160
Il y a plein d'éléments
de ce sujet-là
946
01:00:58.280 --> 01:01:00.400
que nous n'avons pas abordés.
947
01:01:00.480 --> 01:01:02.560
À mon avis,
ce n'est pas responsable.
948
01:01:02.680 --> 01:01:08.560
Nous devrions analyser
ces questions plus amplement,
949
01:01:10.200 --> 01:01:12.960
en étudiant les considérations
950
01:01:13.040 --> 01:01:17.040
pour la procédure genevoise.
951
01:01:17.160 --> 01:01:20.920
Alors que la loi fédérale a voulu
que ce soit le Ministère public
952
01:01:21.040 --> 01:01:23.440
et donc un procureur
qui entende les prévenus.
953
01:01:23.560 --> 01:01:29.200
Pour cette raison,
tout à fait logique,
954
01:01:29.280 --> 01:01:32.520
et qui appelle au bon sens,
955
01:01:32.680 --> 01:01:35.640
de faire son travail correctement,
956
01:01:35.760 --> 01:01:41.640
je demande le renvoi en commission
de ce projet de loi
957
01:01:42.440 --> 01:01:45.480
que nous puissions faire
les auditions et notre travail.
958
01:01:45.600 --> 01:01:47.760
Étudier cette question
959
01:01:47.880 --> 01:01:50.760
au-delà de ce qu'a pu faire
la Commission des finances.
960
01:01:50.880 --> 01:01:53.040
Elle n'était pas chargée
de les étudier
961
01:01:53.160 --> 01:01:55.880
comme le fait la Commission
judiciaire et de police.
962
01:01:56.000 --> 01:01:59.000
A.VELASCO: Merci.
963
01:01:59.120 --> 01:02:04.560
Nous sommes saisis
d'un renvoi en commission.
964
01:02:04.680 --> 01:02:09.840
Un petit instant...
965
01:02:09.960 --> 01:02:15.840
Je passe la parole au premier
rapporteur de majorité.
966
01:02:17.960 --> 01:02:20.760
Y.NIDEGGER: Je ne peux m'exprimer
que sur le renvoi.
967
01:02:20.920 --> 01:02:26.840
On a renversé le débat.
968
01:02:34.520 --> 01:02:40.520
L'objet ne serait pas mûr à être
traité.
969
01:02:41.040 --> 01:02:43.200
Il s'agit de prétextes.
970
01:02:43.240 --> 01:02:49.200
Le rapport est très complet.
971
01:02:51.080 --> 01:02:54.440
Il s'agit d'un prétexte
retardataire.
972
01:02:54.480 --> 01:02:57.280
Dans certains milieux, on n'aime pas
les procureurs.
973
01:02:57.400 --> 01:02:59.560
On préfère les juges civils.
974
01:02:59.600 --> 01:03:03.080
Ce genre de précaution n'est pas
toujours prise par la minorité,
975
01:03:03.160 --> 01:03:05.440
uniquement lorsqu'il s'agit de
procureurs.
976
01:03:05.520 --> 01:03:08.520
Donc ça n'est pas nécessaire de
l'envoyer en commission
977
01:03:08.600 --> 01:03:12.560
pour faire un travail qui a déjà été
fait à satisfaction.
978
01:03:12.600 --> 01:03:18.560
A.VELASCO: Merci.
979
01:03:27.760 --> 01:03:29.920
-Je rejoins les propos
980
01:03:29.960 --> 01:03:33.040
de la première rapporteuse ou
rapporteur de minorité.
981
01:03:33.040 --> 01:03:35.640
Nous avons été saisis à la
commission judiciaire
982
01:03:35.720 --> 01:03:41.720
d'un projet de loi pour deux sujets
bien distincts.
983
01:03:45.560 --> 01:03:48.600
D'abord, une augmentation des postes
43 à 48 procureurs.
984
01:03:48.680 --> 01:03:50.880
Au sein du MCG, nous aurions
souhaité
985
01:03:50.920 --> 01:03:53.080
une augmentation plus conséquente.
986
01:03:53.120 --> 01:03:55.280
Je reviendrai là-dessus.
987
01:03:55.320 --> 01:03:57.680
Nous avons également traité du temps
partiel
988
01:03:57.760 --> 01:04:01.680
au niveau des procureurs.
989
01:04:01.720 --> 01:04:04.560
Premier procureur, et procureur
général.
990
01:04:04.600 --> 01:04:08.000
Cette thématique n'a pas été
abordée.
991
01:04:08.040 --> 01:04:12.880
Nous n'avons pas eu le temps de
l'aborder en commission judiciaire.
992
01:04:12.920 --> 01:04:16.040
Nous avons été mis en face, face à
cette problématique.
993
01:04:16.080 --> 01:04:19.040
Un projet de loi de deux sujets
complètement différents
994
01:04:19.160 --> 01:04:23.040
nous a été soumis.
995
01:04:23.080 --> 01:04:26.800
Pour le premier sujet, passé de 43 à
48 procureurs
996
01:04:26.840 --> 01:04:30.120
pour nous, pour le MCG, ce n'est pas
assez.
997
01:04:30.120 --> 01:04:32.320
Concernant la deuxième thématique,
998
01:04:32.320 --> 01:04:35.120
il est vrai que nous aurions
souhaité avoir
999
01:04:35.160 --> 01:04:41.120
un peu plus d'informations.
1000
01:04:46.480 --> 01:04:52.480
Le renvoyant en commission, mettre
encore en péril
1001
01:04:53.080 --> 01:04:59.080
le fonctionnement du dossier et le
mettre encore plus en attente,
1002
01:05:03.800 --> 01:05:06.680
aujourd'hui, le Ministère public est
passé d'un stock
1003
01:05:06.760 --> 01:05:08.960
de 6000 à 11 000 affaires.
1004
01:05:09.000 --> 01:05:11.280
11'000 affaires n'ont pas pu être
traitées.
1005
01:05:11.360 --> 01:05:15.440
Il y a une surcharge de travail.
1006
01:05:15.440 --> 01:05:21.440
Pour le renvoi en commission, non.
1007
01:05:23.160 --> 01:05:26.360
Je vous demanderai de voter pour
plus de postes.
1008
01:05:26.400 --> 01:05:32.360
De ne pas être minimalistes.
1009
01:05:33.160 --> 01:05:35.560
Et de voter en 53 au lieu de 48
postes.
1010
01:05:35.600 --> 01:05:41.560
Non pour le renvoi en commission.
1011
01:05:43.400 --> 01:05:49.120
Et oui pour l'amendement du MCG qui
vient d'être déposé.
1012
01:05:49.160 --> 01:05:55.080
A.VELASCO: La parole est à Madame la
conseillère d'État.
1013
01:05:55.120 --> 01:05:57.920
-Quelques mots pour vous demander de
ne pas renvoyer
1014
01:05:58.040 --> 01:06:00.200
ce projet en commission.
1015
01:06:00.240 --> 01:06:06.200
Il a étudié tout ce qui était
nécessaire
1016
01:06:06.960 --> 01:06:12.960
sur la commission judiciaire.
1017
01:06:14.000 --> 01:06:16.200
Mme Bayrak a raison sur un point.
1018
01:06:16.240 --> 01:06:18.960
Nous n'avons pas un problème de fond
sur ce projet.
1019
01:06:19.080 --> 01:06:22.320
Nous avons déjà eu le vote du
budget.
1020
01:06:22.360 --> 01:06:25.160
Je ne vois pas l'utilité de
retourner en commission.
1021
01:06:25.240 --> 01:06:27.440
Ça ferait perdre énormément de
1022
01:06:27.480 --> 01:06:30.200
temps.
1023
01:06:30.240 --> 01:06:32.560
On est bientôt à mi-temps.
1024
01:06:32.600 --> 01:06:38.560
Si on doit repartir en commission,
ça n'a plus de sens.
1025
01:06:38.840 --> 01:06:42.320
A.VELASCO: Nous allons voter la
demande de renvoi en commission.
1026
01:06:42.440 --> 01:06:45.400
Ceux qui l'acceptent votent OUI,
les autres votent NON.
1027
01:06:45.520 --> 01:06:51.480
Les abstentions sont possibles;
le vote est lancé.
1028
01:06:58.200 --> 01:07:04.160
Le renvoi en commission est refusé.
1029
01:07:06.360 --> 01:07:12.360
Nous poursuivons notre débat.
1030
01:07:16.520 --> 01:07:18.960
Je passe la parole au rapporteur de
majorité.
1031
01:07:19.040 --> 01:07:25.040
Il est arrivé.
1032
01:07:31.840 --> 01:07:37.840
Y.NIDEGGER: Je vous présente mes
excuses.
1033
01:07:39.640 --> 01:07:43.600
C'est à cause de moi que tout s'est
fait, à l'envers.
1034
01:07:43.640 --> 01:07:45.800
Si nous avons ce débat aujourd'hui,
1035
01:07:45.840 --> 01:07:49.240
c'est parce que nous avons un
Parlement qui élit son magistrat.
1036
01:07:49.360 --> 01:07:52.160
Mais le Parlement a inscrit
également lui-même
1037
01:07:52.200 --> 01:07:55.720
le nombre exact de magistrats du
pouvoir judiciaire
1038
01:07:55.760 --> 01:08:00.720
pour chacune des juridictions qui
composent ce pouvoir.
1039
01:08:00.760 --> 01:08:03.560
C'est une particularité que nous
avons ici.
1040
01:08:03.600 --> 01:08:09.640
Ça nous donne évidemment plus de
travail que dans d'autres cas.
1041
01:08:09.640 --> 01:08:14.040
Il y a des systèmes différents où ça
aurait été
1042
01:08:14.080 --> 01:08:17.800
le Département de justice et police
qui s'occuperait de cela.
1043
01:08:17.840 --> 01:08:20.000
Ici, c'est le Parlement qui s'en
charge.
1044
01:08:20.080 --> 01:08:26.080
D'où la nécessité de modifier la
loi.
1045
01:08:26.640 --> 01:08:32.640
C'est dans la LOJ que figure le
nombre de magistrats.
1046
01:08:37.160 --> 01:08:40.520
Et d'où le timing particulier que
Madame la conseillère d'État
1047
01:08:40.640 --> 01:08:46.240
a cité.
1048
01:08:46.280 --> 01:08:48.800
Nous avons constaté un besoin, on en
a débattu.
1049
01:08:48.880 --> 01:08:54.880
On augmente le budget pour pouvoir
engager.
1050
01:08:55.480 --> 01:08:59.040
Et une autre discussion s'est faite
dans la Commission judiciaire
1051
01:08:59.120 --> 01:09:03.760
sur la nature du besoin lui-même.
1052
01:09:03.800 --> 01:09:06.280
On vous dit,
de la part de la minorité, que ce
1053
01:09:06.360 --> 01:09:08.560
débat n'aurait pas dû être conduit.
1054
01:09:08.640 --> 01:09:10.840
Il l'a été.
1055
01:09:10.880 --> 01:09:15.600
L'augmentation de la démographie,
1056
01:09:15.640 --> 01:09:19.400
la suractivité d'un certain nombre
de criminalités transfrontalières,
1057
01:09:19.480 --> 01:09:25.480
et le fait qu'il y ait des
infractions de masse,
1058
01:09:25.680 --> 01:09:31.680
notamment dans la LCR...
1059
01:09:37.200 --> 01:09:41.120
Dans le cas des amendes routières,
ce sont des infractions
1060
01:09:41.160 --> 01:09:47.120
remarquées par des radars.
1061
01:09:52.920 --> 01:09:58.920
Comme il y a plus de procureur qui
rende plus de décision
1062
01:10:01.320 --> 01:10:05.440
si on augmente ce nombre de
procureurs,
1063
01:10:05.480 --> 01:10:11.480
il faut également augmenter d'un
poste
1064
01:10:11.480 --> 01:10:15.120
à la Cour de justice et au tribunal
pénal.
1065
01:10:15.160 --> 01:10:18.280
Tous ces besoins ont été clairement
identifiés.
1066
01:10:18.320 --> 01:10:22.400
Le procureur général a été entendu.
1067
01:10:22.440 --> 01:10:28.400
Toutes les questions qui pouvaient
lui être posées lui ont été.
1068
01:10:31.080 --> 01:10:33.600
À satisfaction de la majorité des
commissaires
1069
01:10:33.680 --> 01:10:36.000
de la Commission judiciaire et de la
police
1070
01:10:36.080 --> 01:10:39.560
qui considère qu'ils sont
suffisamment renseignés.
1071
01:10:39.600 --> 01:10:42.000
Il vous demande de les suivre.
1072
01:10:42.040 --> 01:10:46.240
Sur le caractère hybride ou
hétérogène de la loi,
1073
01:10:46.280 --> 01:10:49.240
c'est vrai qu'on a profité de la
modification de la LOJ
1074
01:10:49.320 --> 01:10:51.880
pour faire disparaître une
interdiction
1075
01:10:51.920 --> 01:10:54.320
qui ne prévalait que pour le
Ministère public
1076
01:10:54.400 --> 01:10:57.040
d'avoir des magistrats à demi
charge.
1077
01:10:57.080 --> 01:11:00.720
C'est établi dans les autres
juridictions.
1078
01:11:00.760 --> 01:11:05.480
Longtemps, c'était le Ministère
public qui considérait
1079
01:11:05.560 --> 01:11:08.440
qu'on ne pouvait pas être un demi-
magistrat.
1080
01:11:08.480 --> 01:11:14.440
Aujourd'hui, le Ministère public
1081
01:11:16.920 --> 01:11:19.960
estime que c'est avantageux pour les
ressources humaines
1082
01:11:20.080 --> 01:11:23.000
de la maison d'autoriser les demies
charges.
1083
01:11:23.040 --> 01:11:27.240
Ça ne pose pas de problèmes
logistiques particuliers.
1084
01:11:27.280 --> 01:11:33.240
Lorsque l'employeur, qui a été
longtemps réticent
1085
01:11:36.320 --> 01:11:38.480
à quelque chose demandé par la
société,
1086
01:11:38.520 --> 01:11:43.880
notamment les milieux de gauche, qui
aime le temps partiel,
1087
01:11:43.920 --> 01:11:46.880
lorsque le Ministère public se rend
à ce genre d'idées,
1088
01:11:47.000 --> 01:11:52.960
on veut lui reprocher cela.
1089
01:12:01.360 --> 01:12:06.560
Il est vrai que les deux matières
sont différentes.
1090
01:12:06.640 --> 01:12:11.120
Le nombre de postes et la question
des demis charges.
1091
01:12:11.200 --> 01:12:13.320
On peut joindre les deux
modifications
1092
01:12:13.360 --> 01:12:15.520
dans le même projet de loi
1093
01:12:15.600 --> 01:12:19.560
pour ne pas travailler deux fois
1094
01:12:19.600 --> 01:12:21.920
sur des questions qu'on a pu aborder
1095
01:12:21.960 --> 01:12:25.040
dans le cadre des auditions.
1096
01:12:25.120 --> 01:12:28.360
La majorité vous demande,
1097
01:12:28.440 --> 01:12:31.120
et elle avait d'ailleurs déclaré
l'urgence,
1098
01:12:31.160 --> 01:12:37.120
car les besoins sont là,
1099
01:12:41.320 --> 01:12:43.920
et le temps pour engager de nouveaux
postes
1100
01:12:43.960 --> 01:12:46.760
nous ramène à décembre au plus tôt,
1101
01:12:46.840 --> 01:12:50.560
et il ne serait pas bon
1102
01:12:50.640 --> 01:12:54.680
de faire un combat retardataire.
1103
01:12:54.720 --> 01:12:57.760
Nous savons déjà ce que serait
l'issue de cette décision.
1104
01:12:57.880 --> 01:13:00.080
Merci.
1105
01:13:00.160 --> 01:13:03.320
A.VELASCO: Merci.
1106
01:13:03.400 --> 01:13:09.320
Je passe la parole au deuxième
rapporteur de minorité.
1107
01:13:11.480 --> 01:13:17.480
-Merci.
1108
01:13:24.240 --> 01:13:26.920
Je vais dire pourquoi le groupe MCG
veut monter
1109
01:13:26.960 --> 01:13:29.120
le nombre de postes de procureur.
1110
01:13:29.160 --> 01:13:31.320
Lors de la commission,
1111
01:13:31.360 --> 01:13:36.200
il nous a été rapporté les faits
suivants:
1112
01:13:36.240 --> 01:13:39.800
en Commission des finances, un sujet
similaire est apparu.
1113
01:13:39.880 --> 01:13:43.000
Certains critères permettaient de
déterminer une surcharge
1114
01:13:43.080 --> 01:13:48.040
au niveau des procureurs.
1115
01:13:48.080 --> 01:13:53.800
Par exemple, le procureur général du
Canton de Vaud,
1116
01:13:53.880 --> 01:13:57.040
qui mentionne que pour traiter
efficacement 170 procédures,
1117
01:13:57.120 --> 01:13:59.680
il nous faut un procureur.
1118
01:13:59.720 --> 01:14:02.400
Un procureur ne peut pas traiter
efficacement
1119
01:14:02.480 --> 01:14:06.000
plus de 170 procédures.
1120
01:14:06.040 --> 01:14:12.000
À Genève, quel est le chiffre ?
1121
01:14:12.560 --> 01:14:15.880
Chaque procureur traite entre 250 à
300 procédures par année.
1122
01:14:16.000 --> 01:14:18.160
Quel est le résultat ?
1123
01:14:18.200 --> 01:14:24.160
Nous avons un stock.
1124
01:14:24.520 --> 01:14:26.720
Le stock, c'est le nombre de
procédures
1125
01:14:26.760 --> 01:14:30.040
qui n'ont pas pu être traitées en
fin d'année.
1126
01:14:30.080 --> 01:14:34.840
Le stock est passé de 6'000 à près
de 11'000 affaires.
1127
01:14:34.880 --> 01:14:37.240
Qui sont impactés ?
1128
01:14:37.280 --> 01:14:40.520
Ce sont les victimes,
1129
01:14:40.560 --> 01:14:46.520
et ceux qui sont en attente d'une
décision.
1130
01:14:47.200 --> 01:14:50.280
Le groupe MCG souhaite anticiper,
voire réduire ce stock.
1131
01:14:50.360 --> 01:14:53.560
Et permet d'avoir un travail
efficace
1132
01:14:53.640 --> 01:14:56.960
afin de pouvoir rendre la justice
dans des délais convenables.
1133
01:14:57.080 --> 01:14:59.240
Le groupe MCG a déposé à l'instant
1134
01:14:59.280 --> 01:15:04.760
l'amendement.
1135
01:15:04.800 --> 01:15:10.760
Il avait déjà fait lors de la séance
en commission judiciaire.
1136
01:15:12.480 --> 01:15:15.960
Cet amendement prévoit 53 postes de
procureurs
1137
01:15:16.000 --> 01:15:21.880
qui visent à diminuer le stock
1138
01:15:21.920 --> 01:15:25.120
et diminuer le nombre d'affaires en
attente.
1139
01:15:25.160 --> 01:15:29.640
Rendre la justice dans des délais
raisonnables.
1140
01:15:29.680 --> 01:15:32.520
Je suis surpris de la prise de ce
rapport de majorité
1141
01:15:32.600 --> 01:15:35.320
par l'UDC.
1142
01:15:35.360 --> 01:15:41.320
L'UDC n'a jamais voté de budget.
1143
01:15:43.480 --> 01:15:46.200
Pas de budget, pas de poste
complémentaire.
1144
01:15:46.240 --> 01:15:49.360
C'est une certaine réalité.
1145
01:15:49.440 --> 01:15:52.480
On regrette que ce groupe qui
prétend défendre la justice
1146
01:15:52.600 --> 01:15:54.960
pour tout le monde
1147
01:15:55.040 --> 01:15:57.160
et rendre la justice dans les délais
1148
01:15:57.240 --> 01:16:03.040
ne souhaite pas donner les moyens
dans deux éléments.
1149
01:16:03.120 --> 01:16:09.040
Le premier élément c'est de refuser
un surplus de poste.
1150
01:16:09.120 --> 01:16:11.280
Soyons cohérents.
1151
01:16:11.360 --> 01:16:13.560
Soyons efficaces.
1152
01:16:13.640 --> 01:16:15.840
Donnons les moyens nécessaires.
1153
01:16:15.880 --> 01:16:18.040
Arrêtons de submerger
1154
01:16:18.080 --> 01:16:20.240
le Ministère public.
1155
01:16:20.280 --> 01:16:26.240
Les procureurs en charge de dossier.
1156
01:16:27.640 --> 01:16:31.640
Ces chiffres, de 250 à 300
procédures ne correspondent pas
1157
01:16:31.680 --> 01:16:37.640
et ne peut pas donner d'efficacité.
1158
01:16:40.040 --> 01:16:44.680
Le procureur général du Canton de
Vaud dit que pour être efficace,
1159
01:16:44.720 --> 01:16:47.240
pas plus de 170 procédures doivent
être données
1160
01:16:47.360 --> 01:16:52.520
à chaque procureur.
1161
01:16:52.560 --> 01:16:54.840
À Genève, le stock va continuer
d'augmenter
1162
01:16:54.920 --> 01:17:00.920
si nous ne faisons rien.
1163
01:17:02.560 --> 01:17:06.280
Nous vous invitons à soutenir les 53
postes.
1164
01:17:06.360 --> 01:17:08.480
Et à voter ce projet de loi.
1165
01:17:08.560 --> 01:17:11.360
Applaudissements
1166
01:17:11.400 --> 01:17:16.160
A.VELASCO: Merci.
1167
01:17:16.200 --> 01:17:18.880
Je vais passer la parole à Mme
Alimi.
1168
01:17:18.960 --> 01:17:21.480
Elle m'avait demandé la parole au
tout début.
1169
01:17:21.560 --> 01:17:27.160
M.ALIMI: Merci.
1170
01:17:27.240 --> 01:17:30.680
Je me répète.
1171
01:17:30.720 --> 01:17:34.080
Mais je veux parler de ce projet de
loi au niveau de la forme.
1172
01:17:34.160 --> 01:17:39.280
Que veut ce projet de loi ?
1173
01:17:39.360 --> 01:17:43.480
7 postes complémentaires.
1174
01:17:43.560 --> 01:17:47.800
Un juge pour la Cour de justice.
1175
01:17:47.840 --> 01:17:51.080
Tout cela est justifié par les codes
de la procédure pénale.
1176
01:17:51.160 --> 01:17:53.600
Et par l'augmentation des dossiers à
traiter.
1177
01:17:53.680 --> 01:17:59.680
Que nous demandons ?
1178
01:18:02.520 --> 01:18:06.880
On nous demande de valider des
postes déjà validés.
1179
01:18:06.920 --> 01:18:09.080
On nous demande que c'est très
urgent.
1180
01:18:09.120 --> 01:18:11.280
Que le recrutement a déjà démarré.
1181
01:18:11.320 --> 01:18:15.720
À quoi servons-nous ?
1182
01:18:15.760 --> 01:18:19.480
Quel est notre valeur ajoutée dans
cette commission ?
1183
01:18:19.520 --> 01:18:22.800
Nous avons le sentiment d'être admis
devant le fait accompli.
1184
01:18:22.880 --> 01:18:25.080
Nous n'avons reçu aucune statistique
1185
01:18:25.120 --> 01:18:29.080
qui justifierait la demande.
1186
01:18:29.120 --> 01:18:32.360
Même si nous ne mettons pas en doute
la surcharge de travail
1187
01:18:32.440 --> 01:18:37.840
que doit assumer le système
judiciaire,
1188
01:18:37.880 --> 01:18:40.760
il aurait été plus correct de
laisser aux commissaires
1189
01:18:40.880 --> 01:18:44.240
le soin d'en débattre.
1190
01:18:44.320 --> 01:18:47.040
Ce n'est peut-être pas à la
Commission des finances
1191
01:18:47.120 --> 01:18:49.440
de déterminer la légitimité de la
loi.
1192
01:18:49.520 --> 01:18:51.880
D'examiner le volet institutionnel
1193
01:18:51.920 --> 01:18:54.360
ni même de dissuader les acteurs de
la justice
1194
01:18:54.440 --> 01:18:58.880
de comprendre la pratique du pouvoir
judiciaire.
1195
01:18:58.920 --> 01:19:04.800
Ce n'est pas respectueux de notre
travail parlementaire.
1196
01:19:04.840 --> 01:19:08.240
Je réitère la demande de ma
préopinante.
1197
01:19:08.280 --> 01:19:11.480
Nous devons renvoyer cela en
commission.
1198
01:19:11.520 --> 01:19:17.480
A.VELASCO: Merci.
1199
01:19:17.640 --> 01:19:22.880
Nous avons la demande d'un nouveau
renvoi en commission.
1200
01:19:22.920 --> 01:19:26.160
Je cède la parole à la deuxième
rapporteure de minorité.
1201
01:19:26.240 --> 01:19:32.160
Et ensuite, au rapporteur de
majorité.
1202
01:19:44.600 --> 01:19:47.560
-Je saisis l'occasion qui m'est
donnée de trois minutes
1203
01:19:47.680 --> 01:19:49.880
pour le retour en commission.
1204
01:19:49.960 --> 01:19:55.960
A.VELASCO: Ce n'est pas un débat sur
le projet de loi.
1205
01:19:56.280 --> 01:20:02.280
PISTIS: Oui, sur le renvoi en
commission.
1206
01:20:02.720 --> 01:20:08.200
Je rappellerai LJS qu'ils ont un
représentant
1207
01:20:08.280 --> 01:20:13.640
au sein de la Commission des
finances.
1208
01:20:13.720 --> 01:20:16.920
Je reprends les échanges qui ont
lieu dans cette commission.
1209
01:20:17.040 --> 01:20:20.080
Ces échanges ont été rapportés par
le procureur général.
1210
01:20:20.160 --> 01:20:24.080
On est aujourd'hui au courant de la
surcharge de travail
1211
01:20:24.160 --> 01:20:28.600
qui se perd au niveau du Ministère
public.
1212
01:20:28.640 --> 01:20:32.320
La surcharge de travail, ce fameux
stock que j'ai évoqué,
1213
01:20:32.360 --> 01:20:38.040
vous l'avez également dans les
divers rapports annuels.
1214
01:20:38.080 --> 01:20:41.640
Nous avons tous reçus le fameux
rapport annuel du Ministère public
1215
01:20:41.760 --> 01:20:43.920
du pouvoir judiciaire.
1216
01:20:44.040 --> 01:20:50.000
Tout le monde est au courant.
1217
01:20:55.360 --> 01:20:59.520
On peut se demander, comme l'a
relevé le rapporteur de minorité,
1218
01:20:59.560 --> 01:21:02.360
du seul sujet qui n'a pas été
discuté en commission.
1219
01:21:02.440 --> 01:21:04.640
C'est cette fameuse charge.
1220
01:21:04.680 --> 01:21:06.840
Le travail à mi-temps.
1221
01:21:06.880 --> 01:21:10.920
Pour qui, pourquoi ?
1222
01:21:11.000 --> 01:21:15.360
A.VELASCO: Vous voulez renvoyer en
commission ?
1223
01:21:15.440 --> 01:21:20.040
S.PISTIS: Je vais le dire.
1224
01:21:20.120 --> 01:21:25.320
Pourquoi le MCG ne souhaite pas
renvoyer ce projet en commission.
1225
01:21:25.400 --> 01:21:31.320
Car nous allons reprendre les débats
parlementaires...
1226
01:21:34.840 --> 01:21:37.160
Et donc, le renvoi en commission
péjorerait
1227
01:21:37.240 --> 01:21:43.240
le travail du Ministère public.
1228
01:21:45.200 --> 01:21:51.200
A.VELASCO: Madame la première
rapporteur des minorités.
1229
01:21:55.280 --> 01:21:57.440
-Merci.
1230
01:21:57.520 --> 01:22:01.480
Il y a un poids intéressant.
1231
01:22:01.560 --> 01:22:04.160
Sur la question de la demi-charge.
1232
01:22:04.240 --> 01:22:10.160
Le nombre de procureurs est fixé
dans la loi.
1233
01:22:10.400 --> 01:22:13.040
Si on autorise des demi-charges,
1234
01:22:13.120 --> 01:22:15.240
c'est qu'on aura forcément moins de
gens
1235
01:22:15.320 --> 01:22:21.240
qui vont pouvoir travailler au
Ministère public.
1236
01:22:23.120 --> 01:22:25.800
Si on prévoit dès le demi-charge
mais qu'on limite
1237
01:22:25.920 --> 01:22:31.920
dans la loi un nombre défini de
procureurs,
1238
01:22:35.600 --> 01:22:38.880
forcément, la demi-charge va induire
une diminution de gens.
1239
01:22:38.960 --> 01:22:43.600
Nous n'avons pas abordé les
questions,
1240
01:22:43.680 --> 01:22:46.560
alors il y a une problématique
claire
1241
01:22:46.600 --> 01:22:52.560
qui nécessite un examen plus
approfondi
1242
01:22:55.880 --> 01:22:58.400
au niveau de la commission
judiciaire.
1243
01:22:58.480 --> 01:23:01.680
La Commission des finances est une
autorisation de dépenses.
1244
01:23:01.800 --> 01:23:03.960
Ce n'est pas une obligation.
1245
01:23:04.040 --> 01:23:09.880
Tant qu'on n'a pas examiné le fond
1246
01:23:09.960 --> 01:23:14.600
sans même questionné la méthodologie
1247
01:23:14.680 --> 01:23:18.560
et l'impact que ça peut avoir sur le
droit des prévenus
1248
01:23:18.600 --> 01:23:20.760
de déléguer systématiquement au
juriste,
1249
01:23:20.800 --> 01:23:26.760
nous n'avons pas fait notre travail.
1250
01:23:32.000 --> 01:23:35.960
Si Monsieur Nidegger
pense que c'est uniquement dû,
1251
01:23:36.000 --> 01:23:40.840
car il s'agit de procureurs,
ce n'est pas le cas.
1252
01:23:40.880 --> 01:23:43.720
Si on arrive à garantir
le droit des prévenus
1253
01:23:43.760 --> 01:23:46.960
comme l'a souhaité le législateur
fédéral
1254
01:23:47.040 --> 01:23:49.640
et qu'il faut donc plus
de postes des procureurs,
1255
01:23:49.760 --> 01:23:51.920
je suis prête à aller voter.
1256
01:23:51.960 --> 01:23:55.080
Pour autant que les droits
qui ont été justifiés et voulus
1257
01:23:55.200 --> 01:23:57.560
par le législateur fédéral
soient respectés.
1258
01:23:57.680 --> 01:24:00.200
Ce n'est pas une question
de droit ou de gauche
1259
01:24:00.320 --> 01:24:05.200
d'aimer la filière civile.
1260
01:24:05.280 --> 01:24:08.320
Sur le renvoi en commission et sur
cette question précise
1261
01:24:08.440 --> 01:24:10.760
des demies charges
et de la crédibilité
1262
01:24:10.800 --> 01:24:13.720
de déléguer systématiquement
à des greffiers juristes, un renvoi
1263
01:24:13.760 --> 01:24:16.960
en commission se justifie,
1264
01:24:17.000 --> 01:24:19.360
d'autant plus que s'il y a
un risque
1265
01:24:19.400 --> 01:24:22.080
que le nombre de procureurs
sur le terrain diminue
1266
01:24:22.200 --> 01:24:26.040
en raison de cette demie charge, il
faut que nous puissions l'examiner.
1267
01:24:26.160 --> 01:24:31.080
A.VELASCO: Merci.
1268
01:24:31.120 --> 01:24:33.480
Je donne la parole au rapporteur
de majorité
1269
01:24:33.600 --> 01:24:37.680
sur le renvoi en commission.
1270
01:24:37.760 --> 01:24:43.440
Y.NIDEGGER: Sur la question des
demies charges
1271
01:24:43.480 --> 01:24:45.640
qui créeraient des demi-postes,
1272
01:24:45.680 --> 01:24:47.840
un enfant de quatre ans comprendrait
1273
01:24:47.880 --> 01:24:50.840
qu'il est question de postes
et de charges dans la loi.
1274
01:24:50.920 --> 01:24:53.640
La question a été débattue
en commission,
1275
01:24:53.680 --> 01:24:56.240
personne ne peut prétendre
ne pas avoir compris,
1276
01:24:56.320 --> 01:24:59.920
sauf si on a été étourdi
pendant la discussion.
1277
01:25:00.000 --> 01:25:02.120
Ca s'applique également
1278
01:25:02.160 --> 01:25:04.760
pour la deuxième raison
du renvoi en commission.
1279
01:25:04.880 --> 01:25:07.040
C'est le manque de statistiques.
1280
01:25:07.080 --> 01:25:09.760
Les chiffres ont été discutés.
1281
01:25:09.760 --> 01:25:12.200
On a posé des questions
au procureur général,
1282
01:25:12.280 --> 01:25:14.480
quant au nombre de dossiers.
1283
01:25:14.520 --> 01:25:20.400
Les chiffres ont été débattus.
1284
01:25:20.480 --> 01:25:26.440
Je ne vois aucun motif
à renvoyer en commission.
1285
01:25:26.520 --> 01:25:32.440
J'en profite pour dire
une éventuelle troisième raison,
1286
01:25:34.160 --> 01:25:36.720
qui serait la modification
du chiffre.
1287
01:25:36.760 --> 01:25:42.040
Ca n'est pas possible.
1288
01:25:42.120 --> 01:25:44.760
On ne peut pas augmenter
comme le voudrait le MCG.
1289
01:25:44.880 --> 01:25:50.840
Ce n'est pas ce qui a été prévu
au niveau financier.
1290
01:25:53.600 --> 01:25:56.520
La proposition du MCG
d'augmenter pendant qu'on y est
1291
01:25:56.600 --> 01:25:59.760
ne peut pas être reçue.
1292
01:25:59.800 --> 01:26:02.840
A.VELASCO: Merci.
1293
01:26:02.880 --> 01:26:05.360
Nous allons voter sur le renvoi
en commission.
1294
01:26:05.440 --> 01:26:08.440
Ceux qui l'acceptent votent OUI,
les autres votent NON.
1295
01:26:08.520 --> 01:26:14.480
Les abstentions sont possibles;
le vote est lancé.
1296
01:26:14.560 --> 01:26:20.480
Vous avez refusé
le renvoi en commission.
1297
01:26:27.520 --> 01:26:30.320
Nous poursuivons le débat.
1298
01:26:30.360 --> 01:26:32.520
La parole est à M. Esteban.
1299
01:26:32.560 --> 01:26:38.120
D.ESTEBAN: Merci.
1300
01:26:38.160 --> 01:26:40.320
Je dois avant tout me joindre
1301
01:26:40.360 --> 01:26:44.000
aux critiques qui sont formulées
à l'égard de notre fonctionnement.
1302
01:26:44.120 --> 01:26:49.040
Il y a effectivement un effet
1303
01:26:49.080 --> 01:26:52.320
de mise devant le fait accompli,
1304
01:26:52.400 --> 01:26:55.120
de se contenter d'une modification
et de la mention
1305
01:26:55.200 --> 01:26:58.760
du nombre de postes dans la LOJ,
1306
01:26:58.840 --> 01:27:03.040
alors que ces postes ont été votés
par la Commission des finances.
1307
01:27:03.080 --> 01:27:06.800
La Commission des finances
1308
01:27:06.880 --> 01:27:10.120
a évalué le bien-fondé
de ces nouveaux postes.
1309
01:27:10.200 --> 01:27:12.800
Or, je me suis permis
d'aller consulter
1310
01:27:12.840 --> 01:27:15.800
le rapport de la Commission des
finances sur le budget,
1311
01:27:15.920 --> 01:27:19.560
on y voit une appréciation
quantitative du nombre de postes.
1312
01:27:19.600 --> 01:27:23.320
Il n'y a pas de discussion sur le
fonctionnement du Ministère public.
1313
01:27:23.440 --> 01:27:28.160
Ça pourrait être des ingénieurs
ou des policiers,
1314
01:27:28.240 --> 01:27:30.360
pour la Commission des finances,
1315
01:27:30.400 --> 01:27:32.680
il n'y avait qu'une évaluation
quantitative
1316
01:27:32.800 --> 01:27:35.160
sur le nombre de postes.
1317
01:27:35.200 --> 01:27:39.360
C'est donc compliqué de demander
à la Commission judiciaire
1318
01:27:39.400 --> 01:27:42.040
de valider une augmentation
du nombre de postes
1319
01:27:42.120 --> 01:27:45.480
alors que la Commission des finances
ne s'y est pas intéressée.
1320
01:27:45.600 --> 01:27:49.440
Et je ne leur jette pas la pierre.
1321
01:27:49.520 --> 01:27:52.960
Ce sont des séances fleuves où
on discute de milliers de postes.
1322
01:27:53.040 --> 01:27:55.240
Il faudrait
une analyse approfondie.
1323
01:27:55.280 --> 01:27:58.400
Il y a donc une critique
à faire sur notre fonctionnement.
1324
01:27:58.520 --> 01:28:00.680
Il y a peut-être des personnes ici
1325
01:28:00.720 --> 01:28:04.160
qui ont siégé
dans des conseils municipaux,
1326
01:28:04.240 --> 01:28:07.040
où la Commission des finances
1327
01:28:07.120 --> 01:28:09.240
n'est pas la seule
à examiner le budget,
1328
01:28:09.280 --> 01:28:12.120
on a des outils au niveau du Grand
Conseil
1329
01:28:12.200 --> 01:28:14.320
qui permettraient de répartir
ce travail
1330
01:28:14.360 --> 01:28:16.600
de manière plus intelligente.
1331
01:28:16.680 --> 01:28:20.280
Ça nous permettrait d'évaluer la
manière d'investir l'argent public
1332
01:28:20.400 --> 01:28:22.800
dans des postes
selon une stratégie complète.
1333
01:28:22.880 --> 01:28:25.080
Il n'y a pas d'espace
qui nous permet
1334
01:28:25.120 --> 01:28:28.200
d'avoir cette discussion
de manière complète aujourd'hui.
1335
01:28:28.320 --> 01:28:30.480
La Commission judiciaire et de la
police
1336
01:28:30.520 --> 01:28:32.960
s'intéresse à une partie
de la problématique
1337
01:28:33.000 --> 01:28:35.160
et la Commission
des finances aussi.
1338
01:28:35.200 --> 01:28:37.880
Si on parle du pénitentiaire,
c'est la même chose.
1339
01:28:38.000 --> 01:28:40.160
Tout est dispersé.
1340
01:28:40.200 --> 01:28:42.360
On n'a pas de débat cohérent.
1341
01:28:42.400 --> 01:28:45.480
C'est un appel qui est formulé peut-
être pour le Bureau,
1342
01:28:45.560 --> 01:28:47.760
d'améliorer cela.
1343
01:28:47.800 --> 01:28:50.000
Est-ce que vraiment c'est ce projet
de loi
1344
01:28:50.120 --> 01:28:54.360
qui doit servir de base
pour mener cette discussion ?
1345
01:28:54.400 --> 01:28:57.200
Probablement pas.
1346
01:28:57.240 --> 01:29:03.000
Les besoins sont établis.
1347
01:29:03.080 --> 01:29:06.320
Les citoyens doivent faire face
1348
01:29:06.400 --> 01:29:09.880
à des procédures qui durent
de plus en plus longtemps.
1349
01:29:09.960 --> 01:29:12.040
Les magistrats font également face
1350
01:29:12.120 --> 01:29:14.280
à un travail
beaucoup plus complexe.
1351
01:29:14.320 --> 01:29:16.600
Il faut voter ce projet de loi
aujourd'hui.
1352
01:29:16.720 --> 01:29:18.880
Il ne faut pas aller trop loin
1353
01:29:18.960 --> 01:29:21.440
comme le propose M. Pistis
avec son amendement.
1354
01:29:21.520 --> 01:29:23.720
Mais on ne peut pas laisser
le débat ici.
1355
01:29:23.840 --> 01:29:27.080
Il faut questionner notre manière
d'examiner
1356
01:29:27.160 --> 01:29:29.760
avec sérieux les enjeux
d'organisation judiciaire
1357
01:29:29.880 --> 01:29:32.040
dans notre canton.
1358
01:29:32.080 --> 01:29:34.240
A.VELASCO: Merci.
1359
01:29:34.280 --> 01:29:36.440
La parole est à M. Pasquier.
1360
01:29:36.480 --> 01:29:40.400
J-P.PASQUIER: Merci.
1361
01:29:40.480 --> 01:29:44.120
Je rejoindrais les propos
de mon préopinant.
1362
01:29:44.160 --> 01:29:50.120
Le PLR vous invite à voter
ce projet de loi,
1363
01:29:53.480 --> 01:29:56.600
ainsi que le projet de loi suivant
à notre ordre du jour,
1364
01:29:56.720 --> 01:29:58.880
ainsi que la clause d'urgence.
1365
01:29:58.920 --> 01:30:01.760
Ça a été dit, il y a un problème
de fond et de forme.
1366
01:30:01.880 --> 01:30:05.080
Pour ceux qui étaient là
lors de la précédente législature,
1367
01:30:05.200 --> 01:30:07.800
ce genre de projet de loi
est passé aux extraits.
1368
01:30:07.920 --> 01:30:10.120
Car le travail est fait en amont.
1369
01:30:10.160 --> 01:30:14.360
Le pouvoir judiciaire rencontre
d'abord le Conseil d'Etat,
1370
01:30:14.440 --> 01:30:17.200
ils font un certain nombre
d'arbitrages,
1371
01:30:17.280 --> 01:30:19.400
en fonction de ceux-ci,
1372
01:30:19.480 --> 01:30:21.600
le budget du canton est établi,
1373
01:30:21.680 --> 01:30:23.920
il est soumis à la Commission
des finances.
1374
01:30:24.080 --> 01:30:26.200
Le président de la Commission
de gestion
1375
01:30:26.280 --> 01:30:31.120
vient se justifier auprès
de la Commission des finances.
1376
01:30:31.200 --> 01:30:34.520
Le travail est fait auprès
de la sous-Commission des finances.
1377
01:30:34.640 --> 01:30:38.480
Ensuite, c'est le Parlement qui est
saisi et nous votons sur le budget.
1378
01:30:38.600 --> 01:30:40.760
À la suite de ça,
pour la quatrième fois,
1379
01:30:40.880 --> 01:30:43.040
le procureur général,
1380
01:30:43.120 --> 01:30:46.880
président de la Commission
de gestion,
1381
01:30:46.920 --> 01:30:49.720
retourne devant la Commission
judiciaire et police
1382
01:30:49.800 --> 01:30:53.400
et refait la même argumentation
que vous retrouvez dans les comptes
1383
01:30:53.520 --> 01:30:55.760
pour justifier
les postes supplémentaires.
1384
01:30:55.880 --> 01:30:58.800
J'ai bien écouté hier soir,
lors du vote des comptes,
1385
01:30:58.880 --> 01:31:01.000
la position des Verts.
1386
01:31:01.080 --> 01:31:03.200
Ils faisaient état des problèmes
1387
01:31:03.240 --> 01:31:05.400
et de la lenteur
du pouvoir judiciaire.
1388
01:31:05.480 --> 01:31:07.600
Il faut voter ces postes.
1389
01:31:07.680 --> 01:31:10.200
Les renvoyer en commission,
1390
01:31:10.240 --> 01:31:14.160
c'est retarder la procédure.
1391
01:31:14.240 --> 01:31:16.360
Il n'y aura pas
de poids supplémentaire
1392
01:31:16.400 --> 01:31:18.560
engagé d'ici la fin de l'année.
1393
01:31:18.600 --> 01:31:22.240
Il y a urgence de doter le pouvoir
judiciaire des postes demandées.
1394
01:31:22.360 --> 01:31:24.520
Il s'agit de sept postes.
1395
01:31:24.560 --> 01:31:26.960
Et deux supplémentaires
sur le point suivant.
1396
01:31:27.080 --> 01:31:30.480
On pourrait s'inspirer de ce qui
se fait dans d'autres cantons.
1397
01:31:30.560 --> 01:31:33.160
J'invite les membres
de la Commission judiciaire
1398
01:31:33.280 --> 01:31:36.720
et de la police de ce pencher
sur la loi
1399
01:31:36.800 --> 01:31:41.200
qui détermine le nombre de juges
et de procureurs.
1400
01:31:41.280 --> 01:31:45.160
D'autres cantons, comme le canton de
Vaud,
1401
01:31:45.240 --> 01:31:47.400
on fixe le maximum.
1402
01:31:47.440 --> 01:31:50.240
Dans le canton de Berne,
c'est une autodétermination.
1403
01:31:50.360 --> 01:31:53.360
C'est fixé également.
1404
01:31:53.480 --> 01:31:59.120
Ils ont la possibilité
de faire appel à des juges
1405
01:31:59.160 --> 01:32:03.480
ou des procureurs temporaires
selon la charge de travail.
1406
01:32:03.560 --> 01:32:09.320
Ça permettrait de choisir
1407
01:32:09.400 --> 01:32:11.920
la manière dont on souhaite se
déterminer.
1408
01:32:12.000 --> 01:32:15.240
Je vous invite à voter ce projet
de loi
1409
01:32:15.320 --> 01:32:17.800
et le suivant
et également la clause d'urgence.
1410
01:32:17.920 --> 01:32:20.080
A.VELASCO: Merci.
1411
01:32:20.120 --> 01:32:25.160
La parole est à Mme Chaker Mangeat.
1412
01:32:25.200 --> 01:32:28.240
A.CHAKER MANGEAT: J'invite
tous ceux qui doutent encore
1413
01:32:28.320 --> 01:32:31.720
de l'importance d'augmenter la
dotation des juridictions pénales
1414
01:32:31.840 --> 01:32:34.200
à lire le rapport
du pouvoir judiciaire.
1415
01:32:34.240 --> 01:32:38.760
Vous voyez que cette augmentation
1416
01:32:38.840 --> 01:32:41.000
de juges et de procureurs
est nécessaire.
1417
01:32:41.120 --> 01:32:43.280
Pourquoi ?
1418
01:32:43.320 --> 01:32:46.600
Il y a d'abord une augmentation
du nombre de dossiers traités
1419
01:32:46.720 --> 01:32:48.880
qui est important,
1420
01:32:48.960 --> 01:32:51.720
et aussi par la complexification
de certains cas
1421
01:32:51.800 --> 01:32:57.720
qui nécessitent toute l'attention
de juges pendant longtemps.
1422
01:32:58.960 --> 01:33:04.560
C'est important d'augmenter
ces juges et procureurs,
1423
01:33:04.640 --> 01:33:07.640
notamment pour la qualité
du travail qui doit être rendu
1424
01:33:07.760 --> 01:33:09.920
et pour la célérité de la justice.
1425
01:33:09.960 --> 01:33:12.120
Elle est indispensable,
1426
01:33:12.200 --> 01:33:15.640
à la fois pour garantir
les droits des prévenus,
1427
01:33:15.720 --> 01:33:17.840
mais aussi pour les droits
des victimes
1428
01:33:17.920 --> 01:33:20.400
qui attendent parfois pendant
de longues années
1429
01:33:20.480 --> 01:33:26.400
d'avoir une décision
qui les satisfasse.
1430
01:33:26.480 --> 01:33:31.520
Maintenant, je suis étonnée...
1431
01:33:31.600 --> 01:33:34.600
C'est la première fois que je suis
en politique...
1432
01:33:34.720 --> 01:33:37.440
J'étais avant aux municipales
de la ville de Genève,
1433
01:33:37.560 --> 01:33:43.280
mais c'est la première fois
que j'entends des députés de gauche
1434
01:33:43.360 --> 01:33:48.240
être réticents à voter
des postes de fonctionnaires.
1435
01:33:48.320 --> 01:33:50.560
En général, vous les votez
les yeux fermés,
1436
01:33:50.680 --> 01:33:52.960
sans aucune justification.
1437
01:33:53.040 --> 01:33:55.680
Là, c'est un cas où la surcharge
1438
01:33:55.760 --> 01:34:01.680
est vraiment avérée
depuis des années.
1439
01:34:02.080 --> 01:34:06.560
Indépendamment, je voulais dire
à la rapporteuse de minorité,
1440
01:34:06.640 --> 01:34:09.280
de l'entrée en vigueur
du Code de procédure pénale
1441
01:34:09.400 --> 01:34:11.680
qui a augmenté
la charge des procureurs.
1442
01:34:11.760 --> 01:34:17.680
Mais la surcharge était là
1443
01:34:19.360 --> 01:34:22.960
avant même l'entrée en vigueur
du Code de procédure pénale.
1444
01:34:23.040 --> 01:34:25.440
Maintenant, sur la demi-charge
des procureurs,
1445
01:34:25.600 --> 01:34:30.000
le Centre soutient
cette proposition.
1446
01:34:30.080 --> 01:34:33.280
C'est une demande qui est forte
1447
01:34:33.360 --> 01:34:39.280
de la part des procureurs, de
pouvoir travailler à temps partiel.
1448
01:34:40.520 --> 01:34:44.000
On attend en revanche
1449
01:34:44.080 --> 01:34:47.680
que les droits
des justiciables soient garantis
1450
01:34:47.760 --> 01:34:49.880
malgré les demi-charges.
1451
01:34:49.920 --> 01:34:52.800
Quand on est procureur,
1452
01:34:52.880 --> 01:34:56.640
parfois il y a des requêtes urgentes
des avocats.
1453
01:34:56.720 --> 01:35:00.040
Il faut que le procureur puisse être
là
1454
01:35:00.080 --> 01:35:02.240
pour y donner une suite sans délai.
1455
01:35:02.280 --> 01:35:06.160
Au niveau organisation,
1456
01:35:06.240 --> 01:35:10.280
on attend du pouvoir judiciair
e que cette organisation
1457
01:35:10.360 --> 01:35:13.880
des demi-charges puisse répondre
amplement aux besoins des avocats
1458
01:35:14.000 --> 01:35:16.160
et des justiciables en général.
1459
01:35:16.240 --> 01:35:18.480
Je vous invite à soutenir
ce projet de loi.
1460
01:35:18.600 --> 01:35:20.760
A.VELASCO: Merci.
1461
01:35:20.840 --> 01:35:25.880
La parole est à Monsieur Baertschi.
1462
01:35:25.920 --> 01:35:28.800
F.BAERTSCHI: Je m'interroge
sur la lenteur de ce vote.
1463
01:35:28.960 --> 01:35:31.080
Il y a un besoin avéré
1464
01:35:31.160 --> 01:35:33.320
d'avoir des magistrats
supplémentaires.
1465
01:35:33.360 --> 01:35:36.720
Nous avons les moyens financiers
1466
01:35:36.800 --> 01:35:42.320
de financer ces magistrats
supplémentaires.
1467
01:35:42.440 --> 01:35:44.640
Comment se fait-il
1468
01:35:44.720 --> 01:35:46.840
qu'au mois de juin, à ce moment-là,
1469
01:35:46.960 --> 01:35:51.040
nous n'avons pas encore voté
l'augmentation de budget ?
1470
01:35:51.120 --> 01:35:53.800
Je ne veux jeter
la pierre à personne,
1471
01:35:53.920 --> 01:35:57.440
mais il faudrait quand même
réfléchir
1472
01:35:57.520 --> 01:35:59.720
sur le fait que ça a duré
aussi longtemps,
1473
01:35:59.800 --> 01:36:02.000
l'examen de ce projet de loi.
1474
01:36:02.040 --> 01:36:04.200
Et que nous en soyons maintenant
1475
01:36:04.240 --> 01:36:06.520
à devoir voter en urgence
ce projet de loi.
1476
01:36:06.640 --> 01:36:09.280
C'est une réflexion
qui doit peut-être être faite
1477
01:36:09.400 --> 01:36:11.200
au niveau de notre Grand Conseil.
1478
01:36:11.320 --> 01:36:16.120
Quand on a un besoin urgent,
pourquoi est-ce qu'on reste enserré
1479
01:36:16.200 --> 01:36:18.800
dans des étaux ?
1480
01:36:18.880 --> 01:36:22.280
Je vous encourage à voter
ce projet de loi.
1481
01:36:22.360 --> 01:36:26.000
Et à prendre un peu d'avance sur le
bon fonctionnement de la justice
1482
01:36:26.120 --> 01:36:29.040
et à voter l'amendement
de mon collègue Sandro Pistis.
1483
01:36:29.160 --> 01:36:35.120
A.VELASCO: Merci.
1484
01:36:38.240 --> 01:36:40.560
La parole est à Madame
la rapporteure
1485
01:36:40.640 --> 01:36:42.760
de première minorité, Mme Bayrak.
1486
01:36:42.840 --> 01:36:44.960
D.BAYRAK: Merci.
1487
01:36:45.040 --> 01:36:47.160
J'aimerais que ce soit très clair.
1488
01:36:47.200 --> 01:36:49.360
À aucun moment,
1489
01:36:49.440 --> 01:36:51.560
nous ne nous opposons
à l'augmentation
1490
01:36:51.640 --> 01:36:53.760
des postes de procureur.
1491
01:36:53.800 --> 01:36:56.520
Il faut que ce soit clair !
Ce n'est pas le sujet !
1492
01:36:56.640 --> 01:36:58.800
On parle de bien faire son travail
1493
01:36:58.880 --> 01:37:01.160
et de voir
comment ça va être mis en uvre.
1494
01:37:01.240 --> 01:37:04.400
De grâce, ne rendez pas ce débat
à une question très naïve
1495
01:37:04.480 --> 01:37:06.720
de droite ou de gauche.
1496
01:37:06.800 --> 01:37:08.880
Ce n'est pas le sujet.
1497
01:37:08.960 --> 01:37:11.440
Si le droit des gens
doit être préservé
1498
01:37:11.520 --> 01:37:16.760
par le vote de postes de procureur,
nous sommes pour.
1499
01:37:16.840 --> 01:37:19.040
Mais dans le contexte
de ce projet de loi,
1500
01:37:19.160 --> 01:37:22.560
le procureur général nous dit
que ce ne sont pas des procureurs
1501
01:37:22.680 --> 01:37:25.800
qui vont faire les auditions,
mais des greffiers juristes.
1502
01:37:25.880 --> 01:37:28.560
Si ça ne pose pas de problème
à ce Grand Conseil,
1503
01:37:28.680 --> 01:37:32.120
je me questionne sérieusement
sur le travail et la compréhension
1504
01:37:32.240 --> 01:37:35.400
que nous avons faite de ces textes
et de ses implications.
1505
01:37:35.480 --> 01:37:37.840
Ce n'est pas une question
de vouloir limiter
1506
01:37:38.000 --> 01:37:40.120
les moyens du Ministère public,
1507
01:37:40.200 --> 01:37:43.600
ce n'est pas une question de vouloir
que les dossiers traînent,
1508
01:37:43.720 --> 01:37:45.880
ce n'est pas le propos.
1509
01:37:45.920 --> 01:37:48.800
C'est d'ailleurs la raison
pour laquelle ma collègue
1510
01:37:48.880 --> 01:37:51.000
défendra le rapport de majorité
1511
01:37:51.040 --> 01:37:53.360
sur le prochain texte
qui défend les postes.
1512
01:37:53.480 --> 01:37:56.440
Les besoins sont avérés.
1513
01:37:56.520 --> 01:37:58.800
La Commission des finances
a fait un travail
1514
01:37:58.960 --> 01:38:01.600
et des questions supplémentaires
n'ont pas émergé.
1515
01:38:01.720 --> 01:38:03.880
Ce n'est pas le cas avec ce texte !
1516
01:38:04.000 --> 01:38:07.400
Si le Grand Conseil
1517
01:38:07.480 --> 01:38:10.320
estime que la justification,
1518
01:38:10.400 --> 01:38:14.960
l'exposé des motifs qui nous
est présenté
1519
01:38:15.080 --> 01:38:17.160
ne correspond pas à la justification
1520
01:38:17.280 --> 01:38:19.440
qui nous est faite en commission
1521
01:38:19.600 --> 01:38:22.520
et que ça va dans le meilleur
des mondes, pas de souci.
1522
01:38:22.640 --> 01:38:25.400
Votez !
1523
01:38:25.480 --> 01:38:28.160
On était d'accord de voter
ces postes-là
1524
01:38:28.280 --> 01:38:33.640
après avoir fait le travail
nécessaire
1525
01:38:33.760 --> 01:38:35.880
pour savoir où vont aller
les procureurs,
1526
01:38:35.960 --> 01:38:38.840
car ils ne vont pas servir
à faire les auditions.
1527
01:38:38.920 --> 01:38:41.680
Alors que le législateur fédéral
l'a requis.
1528
01:38:41.800 --> 01:38:47.680
Maintenant, votez !
1529
01:38:48.000 --> 01:38:54.000
Mais tout simplement
car le travail n'a pas été fait.
1530
01:38:54.080 --> 01:38:58.120
Je peux laisser la liberté
de vote à mon groupe.
1531
01:38:58.200 --> 01:39:03.440
C'est ce qui va être mis en uvre
qui est problématique.
1532
01:39:03.560 --> 01:39:05.640
Pour ma part,
je continuerai de refuser,
1533
01:39:05.720 --> 01:39:10.200
ne serait-ce que pour la raison
que j'ai citée
1534
01:39:10.280 --> 01:39:13.480
tout à l'heure, que l'exposé des
motifs n'est pas conforme
1535
01:39:13.560 --> 01:39:15.680
à la réalité qui nous a
été présentée
1536
01:39:15.760 --> 01:39:19.080
par le procureur général lors
de son audition à la commission.
1537
01:39:19.200 --> 01:39:21.360
A.VELASCO: Merci.
1538
01:39:21.440 --> 01:39:25.680
Nous n'avons pas
d'autre demande de parole.
1539
01:39:25.800 --> 01:39:28.560
Je passe la parole à Madame
la conseillère d'État...
1540
01:39:28.680 --> 01:39:30.800
Madame Kast.
1541
01:39:30.920 --> 01:39:33.000
C-A.KAST: Merci.
1542
01:39:33.080 --> 01:39:39.000
J'aimerais rassurer tout le monde.
1543
01:39:39.080 --> 01:39:41.880
Il ne s'agit pas d'une demande
de crédit d'urgence,
1544
01:39:42.000 --> 01:39:44.160
l'argent est déjà là
1545
01:39:44.200 --> 01:39:46.360
et il a été voté
lors du vote du budget.
1546
01:39:46.440 --> 01:39:51.160
Il s'agit maintenant
d'adapter la LOJ.
1547
01:39:51.280 --> 01:39:54.840
Puisque nous avons
ce double mécanisme.
1548
01:39:54.960 --> 01:39:58.680
Il est questionnant effectivement,
ce double mécanisme.
1549
01:39:58.760 --> 01:40:04.720
Peut-être que le Parlement
devrait se pencher dessus.
1550
01:40:05.640 --> 01:40:08.000
On le verra avec le projet de loi
suivant,
1551
01:40:08.080 --> 01:40:10.320
mais j'espère que le débat
sera plus court,
1552
01:40:10.440 --> 01:40:12.600
car la problématique
est déjà épuisée,
1553
01:40:12.680 --> 01:40:16.360
c'est étrange,
ce mode de fonctionnement.
1554
01:40:16.480 --> 01:40:18.600
Je comprends que la Commission
judiciaire
1555
01:40:18.680 --> 01:40:21.040
se sente dépossédée
de son pouvoir d'examen.
1556
01:40:21.160 --> 01:40:23.680
Mais comment voulez-vous
qu'on fasse autrement,
1557
01:40:23.800 --> 01:40:27.760
avec ce double système ?
1558
01:40:27.880 --> 01:40:30.240
Dans le cadre
de la législation actuelle,
1559
01:40:30.360 --> 01:40:33.200
nous n'avons pas d'autres options
que de vous demander
1560
01:40:33.320 --> 01:40:35.960
la confiance et la cohérence
sur la mise en uvre
1561
01:40:36.080 --> 01:40:39.040
des décisions budgétaires
dans la LOJ.
1562
01:40:39.120 --> 01:40:45.040
Pour rassurer peut-être
sur la question des besoins,
1563
01:40:48.000 --> 01:40:54.040
sur le Code de procédure pénale.
1564
01:40:56.000 --> 01:41:00.920
On a une augmentation de 3,6 %
1565
01:41:01.000 --> 01:41:06.640
par rapport aux années précédentes.
1566
01:41:06.760 --> 01:41:09.400
Il n'y a pas eu d'adaptation de
poste depuis 2016,
1567
01:41:09.520 --> 01:41:11.680
si ma mémoire est bonne.
1568
01:41:11.760 --> 01:41:14.720
C'est ce qu'avait dit le procureur
lors de son audition.
1569
01:41:14.840 --> 01:41:17.280
Il ne s'agit pas uniquement d'avoir
des postes
1570
01:41:17.440 --> 01:41:19.600
pour le nouveau Code de procédure
pénale,
1571
01:41:19.720 --> 01:41:21.880
il s'agit d'avoir
des nouveaux postes
1572
01:41:22.000 --> 01:41:24.800
pour faire face à l'augmentation
de la filiale pénale
1573
01:41:24.920 --> 01:41:29.840
Une augmentation qui établirait
est démontrée par les chiffres. La
1574
01:41:29.960 --> 01:41:32.320
décision de principe a déjà été
prise
1575
01:41:32.440 --> 01:41:35.120
au moment du vote du budget
par ce Parlement.
1576
01:41:35.200 --> 01:41:38.040
Il y a une mise en uvre aujourd'hui
de cette décision
1577
01:41:38.160 --> 01:41:41.000
de principe à tous les échelons
de la filière pénale,
1578
01:41:41.160 --> 01:41:43.760
mais également au niveau
des juridictions de fond
1579
01:41:43.880 --> 01:41:46.400
qui y sont actives.
1580
01:41:46.480 --> 01:41:49.400
Je vous remercie de bien vouloir
voter ce projet de loi
1581
01:41:49.520 --> 01:41:54.680
tel que ressorti du vote
de commission par la majorité.
1582
01:41:54.800 --> 01:41:57.360
Je salue l'intention
du rapporteur de deuxième...
1583
01:41:57.480 --> 01:42:00.480
Du MCG.
1584
01:42:00.560 --> 01:42:04.960
Je ne sais plus de quelle majorité.
1585
01:42:05.080 --> 01:42:07.680
Malheureusement, on ne peut pas
faire de réserves,
1586
01:42:07.800 --> 01:42:12.240
car on n'a pas le budget
pour engager les postes.
1587
01:42:12.320 --> 01:42:15.520
Je vous remercie de voter la version
1588
01:42:15.640 --> 01:42:18.240
qui est ressortie de la majorité de
la commission.
1589
01:42:18.360 --> 01:42:22.440
A.VELASCO: Merci.
1590
01:42:22.440 --> 01:42:24.400
Nous allons passer
au vote de ce projet de loi.
1591
01:42:24.400 --> 01:42:25.080
A.VELASCO: Merci.
1592
01:42:25.080 --> 01:42:28.680
Nous allons d'abord voter l'entrée
en matière de ce projet de loi.
1593
01:42:28.760 --> 01:42:31.760
Ceux qui l'acceptent votent OUI,
les autres votent NON.
1594
01:42:31.840 --> 01:42:37.840
Les abstentions sont possibles;
le vote est lancé.
1595
01:42:46.400 --> 01:42:49.560
Vous avez accepté l'entrée
en matière de ce projet de loi.
1596
01:42:49.640 --> 01:42:51.840
Nous sommes en deuxième débat.
1597
01:42:51.920 --> 01:42:54.360
Titre et préambule, pas
d'opposition, adopté.
1598
01:42:54.440 --> 01:42:57.280
Article un souligné, pas
d'opposition, c'est adopté.
1599
01:42:57.360 --> 01:42:59.560
Article 28.
1600
01:42:59.600 --> 01:43:01.760
Pas d'opposition, c'est adopté.
1601
01:43:01.800 --> 01:43:07.760
Nous sommes à l'article 76.
Lettre B.
1602
01:43:08.120 --> 01:43:14.080
Nous avons un amendement
de M. Pistis.
1603
01:43:14.960 --> 01:43:19.200
Vous avez tous reçu cet amendement
1604
01:43:19.240 --> 01:43:24.040
qui demande, au lieu de modifier,
1605
01:43:24.080 --> 01:43:30.040
en montant à 53 postes.
1606
01:43:30.800 --> 01:43:35.000
S.PISTIS: Merci.
1607
01:43:35.040 --> 01:43:41.000
3 minutes, sympa.
1608
01:43:42.840 --> 01:43:48.680
Nous souhaitons 53 postes
par anticipation.
1609
01:43:48.720 --> 01:43:51.760
Je reste persuadé que cette loi
1610
01:43:51.760 --> 01:43:54.320
de voter 53 postes ne poserait pas
de problème.
1611
01:43:54.400 --> 01:43:58.680
Je reste persuadé que certaines lois
qui sont actuellement
1612
01:43:58.720 --> 01:44:01.200
en vigueur ne sont pas forcément
"respectées".
1613
01:44:01.280 --> 01:44:06.200
Ce n'est pas pour autant
qu'elles sont désuètes.
1614
01:44:06.240 --> 01:44:09.560
La loi doit fixer un principe.
1615
01:44:09.600 --> 01:44:12.920
Nous voulons fixer un principe
1616
01:44:12.960 --> 01:44:16.120
pour éviter de revenir
avec la latence qui a été relevée
1617
01:44:16.160 --> 01:44:19.280
par un certain nombre
de députés dans cet hémicycle.
1618
01:44:19.320 --> 01:44:23.400
Je vous invite à soutenir
cet amendement.
1619
01:44:23.440 --> 01:44:26.400
Il passerait donc,
selon le projet de loi de base,
1620
01:44:26.440 --> 01:44:32.280
de 48 procureurs,
1621
01:44:32.320 --> 01:44:35.160
avec cette formule du groupe MCG,
à 53 postes.
1622
01:44:35.160 --> 01:44:37.360
Je demande également
le vote nominal.
1623
01:44:37.360 --> 01:44:43.360
Merci.
A.VELASCO: Merci.
1624
01:44:43.680 --> 01:44:46.040
Vous avez demandé le vote nominal
1625
01:44:46.080 --> 01:44:52.040
pour le vote de cet amendement.
1626
01:44:54.520 --> 01:44:58.240
Êtes-vous suivi pour ce vote
nominal ?
1627
01:44:58.280 --> 01:45:01.760
Vous êtes suivi.
1628
01:45:01.800 --> 01:45:07.800
Le vote nominal est accepté.
1629
01:45:08.240 --> 01:45:12.000
Nous allons voter l'amendement
proposé par Monsieur Pistis.
1630
01:45:12.000 --> 01:45:15.000
Qui est de remplacer les 48 postes
de procureur par 53.
1631
01:45:15.080 --> 01:45:18.080
Ceux qui l'acceptent votent OUI,
les autres votent NON.
1632
01:45:18.160 --> 01:45:24.160
Les abstentions sont possibles;
le vote est lancé.
1633
01:45:33.560 --> 01:45:39.560
L'amendement est refusé.
1634
01:45:41.680 --> 01:45:44.680
Nous sommes donc toujours
à l'article 76, lettre B.
1635
01:45:44.720 --> 01:45:47.000
Pas d'opposition adoptée.
1636
01:45:47.320 --> 01:45:51.600
Article 98.
1637
01:45:51.600 --> 01:45:55.600
Article 2, souligné.
1638
01:45:55.640 --> 01:45:59.960
Nous avons donc un article 2
qui est une urgence déclarée.
1639
01:46:00.000 --> 01:46:03.400
Il faut faire un vote, je crois.
1640
01:46:03.440 --> 01:46:09.400
Nous avons une majorité qualifiée.
1641
01:46:10.200 --> 01:46:12.400
Je vous propose de voter
l'article 2,
1642
01:46:12.400 --> 01:46:13.520
la clause d'urgence.
1643
01:46:13.600 --> 01:46:16.560
Ceux qui l'acceptent votent OUI,
les autres votent NON.
1644
01:46:16.680 --> 01:46:22.640
Les abstentions sont possibles;
le vote est lancé.
1645
01:46:31.400 --> 01:46:36.760
La clause d'urgence est acceptée.
1646
01:46:36.800 --> 01:46:39.720
Nous sommes au troisième débat.
1647
01:46:39.720 --> 01:46:42.040
Est-ce que le troisième débat
est demandé ?
1648
01:46:42.120 --> 01:46:45.760
Brouhaha
1649
01:46:45.800 --> 01:46:47.960
Le troisième débat est demandé.
1650
01:46:48.000 --> 01:46:50.120
Nous allons procéder
au troisième débat.
1651
01:46:50.200 --> 01:46:53.200
Ceux qui l'acceptent votent OUI,
les autres votent NON.
1652
01:46:53.280 --> 01:46:59.280
Les abstentions sont possibles;
le vote est lancé.
1653
01:47:17.480 --> 01:47:21.160
Ce projet de loi est accepté.
1654
01:47:21.200 --> 01:47:23.360
Nous allons arrêter
nos travaux ici.
1655
01:47:23.400 --> 01:47:25.560
Je vous souhaite un bon appétit.
1656
01:47:25.600 --> 01:47:30.080
Nous reprenons
en début d'après-midi.
1657
01:47:30.120 --> 01:47:34.000
A 14h00.
1658
01:47:34.040 --> 01:47:40.000
Sous-titrage SWISS TXT