La présente information a pour objectif essentiel d'exposer les principes particuliers qui sont à la base de l'imposition des fonctionnaires internationaux et des membres du personnel des missions diplomatiques (ambassades), des postes consulaires, des missions permanentes/spéciales et des délégations permanentes des organisations internationales (bureaux d’observateur) (ci-après « représentations étrangères ») ayant leur domicile dans le canton de Genève.
Ces principes particuliers émanent des dispositions des accords de siège ou de nature fiscale conclus entre le Conseil fédéral suisse et les organisation concernées ainsi que des dispositions de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les relations diplomatiques, applicables par analogie aux missions et délégations permanentes sises à Genève, de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les relations consulaires et la Convention de New York du 8 décembre 1969 sur les Missions spéciales.
En cliquant ci-après sur l'organisation de votre choix, vous pourrez prendre connaissance des particularités fiscales qui s'y appliquent.
Dès l'année fiscale 2010, le fonctionnaire international ou le membre du personnel des représentations étrangères qui bénéficie de l'exonération fiscale de sa rémunération, peut néanmoins faire valoir les autres déductions dans les limites légales (par exemple, ses primes d'assurance maladie, ses frais médicaux, …).
Pour le reste, ce sont les dispositions habituelles qui s'appliquent; on peut notamment rappeler que les biens immobiliers détenus directement par une personne physique (par exemple, le fonctionnaire international ou le membre du personnel d’une représentation étrangère) sont taxables dans tous les cas et cela quelle que soit la nationalité de la personne ou son statut.
Nous vous renvoyons, pour le surplus, au chapitre "Particuliers soumis à déclaration", qui vous donne tous les renseignements nécessaires à la bonne compréhension de la fiscalité des personnes physiques dans notre canton.
Les conjoints des fonctionnaires internationaux et des membres du personnel des représentations étrangères de nationalité suisse, au bénéfice d'un permis de séjour ou d'établissement (permis B ou C) ou d'un permis Ci reçu en échange de la carte de légitimation du DFAE sont imposés selon les règles ordinaires ("Particuliers soumis à déclaration" "Particuliers imposés à la source").
Fonctionnaires internationaux (liste alphabétique)
Agence de coopération et d'information pour le commerce international (ACICI)
Alliance mondiale pour les vaccins et l’immunisation (GAVI Alliance)
Association du transport aérien international (IATA)
Association européenne de libre-échange (AELE)
Bureau international d'éducation (BIE/UNESCO)
Bureau international des textiles et de l'habillement (BITH) [valable jusqu'au 31.12.2010]
Centre consultatif sur la législation de l'OMC (ACWL)
Centre Sud (CS)
Commission électrotechnique internationale (CEI)
Conseil international des aéroports (ACI)
Cour de conciliation et d'arbitrage au sein de l'OSCE (Cour OSCE)
Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FISCR)
Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme (GFATM)
Organisation des Nations Unies (ONU) et organismes/programmes des Nations Unies
Organisation européenne pour la recherche nucléaire (CERN)
Organisation internationale de normalisation (ISO)
Organisation internationale de protection civile (OIPC)
Organisation internationale du travail (OIT/BIT)
Organisation internationale pour la protection des obtentions végétales (UPOV)
Organisation internationale pour les migrations (OIM)
Organisation météorologique mondiale (OMM)
Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI)
Organisation mondiale de la santé (OMS)
Organisation mondiale du commerce (OMC)
Société internationale des télécommunications aéronautiques (SITA)
Union internationale des télécommunications (UIT)
Union interparlementaire (UIP)
Membres du personnel des représentations étrangères
Représentations étrangères (missions diplomatiques, postes consulaires, missions permanentes, missions spéciales, délégations permanentes)
Particularités
Les collaborateurs du Comité international de la Croix - Rouge (CICR), qu'ils soient de nationalité suisse ou étrangère, ne bénéficient d'aucun privilège fiscal.
Les collaborateurs des organismes internationaux ayant conclu un accord sur les privilèges et immunités (Drugs for Neglected Diseases Initiative - DINDi, Foundation for Innovative New Diagnostics - FIND, Global Alliance for Improved Nutrition - GAIN, Medicines for Malaria Ventures - MMV) ne bénéficient d’aucun privilège fiscal.
Début ou fin d'activité au sein d'une organisations internationale
Lorsqu'un contribuable entre au service d'une organisation internationale ou la quitte, dans le courant d'une année fiscale, son imposition se fera dans tous les cas pour l'année fiscale complète, soit du 1er janvier de l'année considérée au 31 décembre de celle-ci.
Ainsi, l'ensemble des revenus acquis durant cette année fiscale pourront être composés, selon la portée de l'exonération prévue par les accords, des éléments suivants :
a. les éléments normalement soumis à l'impôt
b. les éléments totalement exonérés
c. les éléments exonérés de l'impôt mais pris en compte pour fixer le taux (méthode du taux global)
Les éléments de la catégorie a. et c. doivent être déclarés obligatoirement. Toutefois, les éléments de la catégorie c. ne seront pris en compte que pour fixer le taux de l'impôt.
Les éléments de la catégorie b. ne doivent pas être déclarés.
Les règles ci-dessous s'appliquent au fonctionnaire international de nationalité étrangère qui bénéficie également de l'exonération sur la fortune mobilière et son rendement :
| 3 |
si le contribuable a quitté l'organisation internationale en cours d'année, il doit annoncer l'état de sa fortune mobilière au 31 décembre de l'année en question. Une imposition de la fortune sera effectuée pro rata temporis (de la date de sortie de l'organisation au 31 décembre); |
| 3bis |
les rendements de cette fortune mobilière doivent être déclarés, dans ce cas, s'ils sont échus durant la période comprise entre la date de sortie de l'organisation et la fin de l'année; |
| 4 |
si le contribuable entre au service d'une organisation internationale en cours d'année, il doit annoncer l'état de sa fortune mobilière à la date d'entrée au sein de l'organisation. Une imposition de la fortune sera effectuée pro rata temporis (du premier janvier à la date d'entrée); |
| 4bis |
les rendements de cette fortune mobilière doivent être déclarés, dans ce cas, s'ils sont échus durant la période comprise entre le premier janvier et la date d'entrée dans l'organisation. |
Les contribuables appartenant aux autres catégories de fonctionnaires internationaux ne sont pas concernés par les remarques 3 à 4bis ci-dessus.
Enfin, les contribuables qui quittent une organisation internationale pour prendre leur retraite sont imposés de manière illimitée, dès la date de la prise officielle de la retraite, notamment sur le produit de la rente mensuelle de retraite.
Payer ses impôts à Genève
Généralité
Les impôts directs des personnes physiques frappent le revenu imposable (impôts communaux et cantonaux mais aussi impôt fédéral direct) et la fortune imposable (seulement les impôts communaux et cantonaux).
Dans le canton de Genève, les impôts communaux et cantonaux sont acquittés au moyen du versement mensuel d'acomptes du mois de février au mois de novembre. Le solde éventuellement dû est acquitté dans les trente jours qui suivent la notification du bordereau d'impôts.
L'impôt fédéral direct se règle en une fois, dans les trente jours qui suivent la notification du bordereau. Il est néanmoins possible désormais, sans que la démarche soit obligatoire, de verser des acomptes mensuels pour l'impôt fédéral direct également.
Changement de situation
Si votre situation se modifie notablement, vous pouvez faire rectifier le montant mensuel de vos acomptes.
Pour cela, il vous suffit de compléter la demande de modification d'acomptes et de la retourner au service du recouvrement de l'administration fiscale; celui-ci calculera des mensualités adaptées à votre situation.
Ce formulaire est à votre disposition ci-dessous. Il vous donnera en outre une simulation du calcul d'impôt.
Pour tout renseignement complémentaire, les services de l'administration fiscale se tiennent à votre disposition aux numéros de téléphone suivants.